Uj Szó, 1949. szeptember (2. évfolyam, 120-145.szám)

1949-09-11 / 129. szám, vasárnap

A Vílágiíjúság Himnuszának születéséről A budapesti ünnepségek ven­dégei köíött ott van Lev Osa­nin, az ismert író, • aki egesz sor igen népszerű szovjet dal­nak a költője. Ö szerezte a szö­vegét a Világiijúsági Himnusz­nak is, amely t Találkozón nap­nap után 72 nemzet nyelvén, tizenkétezer ifjú ajkáról harsan fel. Hogyan született meg az a nagyszerű induló? „Amikor !9l7-bcn nálunk pá­lyázatot fürdettek a Világiijúsá­gi Himnuszra" mondja Osanin, , negírtam a versszöveget és összeköttetésbe léptem Novikov val, az ismert szovjet zeneszer­zővel. A szöveg megtetszett neki. Vártán, egy hetet, T<ét he­tet, három hetet — Novikov csak nem készült el -a zenével. Nyugtalankodtam, mert a pá lyázat határideje íenyegelően kö­zeledelt. Végié. . N'ovikov je­lentkezett Telefonált: azonnal gyere, kés* a muzsika! A muzsika azonban nemcsak, hogy elkészült, de igen ió is volt. A moszkvai bizottság előtt nég> szerzemény került a döntőbe, köztük a mienk is, mely aztán az 1947-es prágai Fesztiválon •— első lett s azóta is hivatalos himnusza a Demokrat :kus Ifjú­sági Világszövetségnek". Csehszlovák ifjak a „Szabadság-csatornánál Kíméletlenül szórja sugarait a meleg nyári nap. A brigádo­sok elnyúlva pihenpek a tábor körüli fák alatt Hirtelen móior­zaj veri fel a vidéket. Kíváncsi tekintetek fordulnak az út felé, ahol nagy porfelhőt hagyva maga mögött éppen befordult az egyik autó. Már idehallatszik az érkezők vidám nótázása. Az első ko­csin büszkén leng a csehszlo vák és a vörös zászló. A tá­borban mozgás támad, már ke­vesen törődnek az alföldi for­rósággal — .lönnek a csehszlovák baj­tarsak! A brigádosok a tábor kapujá­hoz rohannak s az alsónémeti réteken messzire elnyúlik sa­játságos üdvözlő kiáltásuk: ..Duna—Tisza-Csatorna, hur­rá áá'" boldogan ölelkeznek össze a két nep fiatalim. Amikor a kür­tös ebédre fú, vidáman falatoz­nak az akácbokrok árnyékában. Életerős kacajtól h-ingos a táj. A fiatalok kézzel-lábbal magya­ráznak eyvnásnak, jelvénye­1,-ot f-íprólnek. I Ebéduláni munkára, indul a had; minden rajba jut egy-két vendég. Harsányan száll a dal: „ . .. fel, harcos ifjú rohambri­gádok, ti békés népek össze­fogjatok — ha közös harccal építünk, világot, munkánk vé­gén gyfczeleni ragyog!" A műszak .már végigvizsgál­ta a csilléket, síneKet — indul­hat a munka. Kemény csákány­ütések koppannak az agyagos földön, telnek a csil'ék. A „vas­zsiráf", ill a kotrógép is se­rényen dolgozik Munkaközben a magyarok boldogan mesélik a vendégfiataloknak, hogy a 48 m széles és 8 m mély „Szabad­ság-Csatornán" mennyi szép öntözőinü lesz, hány hajó fog rajta áthaladni a Dunáról a Ti­szára. A látogatók ugyanolyan büszkeséggel számolnak be a cehszlovókiai brigád munkák­ról, fő eg a vasútépítésről. „Nem sajnáljuk a nyári va­kációt "és nem ismerünk fárad­ságot, ha népi demokráciánk felépítéséi ől van szó — szól mosolyogva egy kékszemű lány. Bólya József. KATYUSA Ukrán népdal Szántó György fordítása Alma és a körtefa virágzik A folyóról elszállott a köd. Kifutott a part felé Katyusa S a meredek gátra felszökött. \ Ott a parton kis dalt énekelt el Arról, akit nagyon szerétett. „Sztyeppi sas, a szívem felett őrzöm Hozzám írott drága leveled!" Ö, te kis dal. lanyka sóhajtása. Kapjon szárnyra hát a messze­ség, Szájlj, repülj a távoli határra. Üdvözöld Katyusa kedvesét. Hadd jusson eszébe az a kis­• lány, Aki egyre róla énekel: Hősi harcban védje a hazáját És szívét Katyusa nyerje el. Vefky Bsel panaszkodik ... Néhány héttel ezelőtt beje­lentettük, hogy helyi szerveze­tünkben belső versenyt indí­tottunk s egyidejűleg verseny­re hívtuk a szenei járás min­den ifjúsági csoportját. Erre mindmáig semmi választ nem kaptunk, amire arra következ­tetünk, hogy a járásban a mi csoportunk a legjobb és a töb­bi alszik. A kihívást ezennel megismé­teljük. A verseny a szövetsé­gi élet minden terén: tagszer­zésben, kultúrmunkában és sportban, valamint a párt- é3 szakszervezetekkel való együtt­működésben folyna. Zonc községről azt hallot­tuk, hogy tekintélyes ifjúsági szervezete van. Kérdjük tőle­tek, zonci tagtársaink: elfo­gadjátok a kihívást? Külön­ben kénytelenek leszünk azt hini, hogy csoportotokat csak a puszta tényért alakítottátok meg. Második kihívásunkra az Ifjúsági Szemle útján mi­előbbi választ várunk. Kukkó Olga, Verky ISiel. L., X. TOLSTOJ: . Sok föld kell-e Egyszer aztán egy vándor muzsik kopogtatott be hozzá­juk, éccakára. aki elmondta, hogy a Volga vidékéről jön, ott sok jó föld van még parlagon, ami senkié, oda tó­dulnak'most a népek, mert ott mindenki kap tíz hold föl­det, aki oda jön és ott lete­lt pszik. Olyan ott a föld, azt mondta, hogy ló nem látszik ki a roZsvetésböl, amely oly dús. hogy öt marék kiad egy kévét. És a jószág is úgy szaporodik, fejlődik, hogy mindenki meggazdagszik mi­hamarább. Nohiszen, több se kellett Tahom gazdának. Rögtön el­határozta, hosy eladja föld­jét házát, mindenét és az ér­tük kapott pénzen háromszor annyit vesz maid ott az alsó Volga mentén. Így végre hoz­«á jut a sok földhöz, mely az embernek? után kapzsi szíve úgy sóvár­gott. Ügy is lett. Eladta mindenét és elment az új ígéret földjé­re. Most már volt elegendő szántóföldje, meg legelője és annyi álatot tudott tartani, amennyit csak akart. De újra csak nem volt megelégedve. I>átta ugyanis, hogy a nagybir­tokosok tanyákat építenek a pusztában és ő ís ilyen tanyá­ra vágyott: — Ha még valamelyes föl­det tudnék szerezni maiam­nak, — gondolta, magában — én is építhetek% maid egy. ilyen tanyát! Akkor mindenem egyhelyben lenne és én is bir­tokos lehetnék. így telt el három esztendő. Pahom gazda bérbevett még földeket is a saiátiábnz és azo­kon is gazdálkodott. Jó eszten­dők jártak, a búza remekül nőtt és Pahom pénzt is rak­hatott félre. Tulajdonképpen igen jól élhetett volna, de bosszantotta, hogy évről-évre új bérleti szerződést k&ll neki kötni. — Ha mind a saját földem volna, nem lenne ilyen bosszú­ságom mindi?! — mondta Pa­hom elkeseredve és szívét emésztette a kapzsiság. Ekkor akadt útjába egy át­utazó kereskedő, aki újabb csodálatos dolgokat beszélt el neki. Elmondta, hogy messzi­ről, a baszkirok földiéről jön. Hogy a baskíroktól ötezef holdnvi földet vett ezer rubel­ért, mert akkor még a baskí­rok nem müveitek földet, fa­lniuk sem volt, sátrakban lak­tak, lovagoltak, meg halász­tak, vadásztak. Ezért volt ott oh-an olcsó a föld, alig került valamibe és olyan sok, hogv e°"v évig sem lehetett volna körülírni. — No. Gondolta Pahom — miért kínlódjak én itt, mikor ha odamegyek, egyszeriben gazdag földesúrrá válhatok ? Alig ment el a kereskedő, mingyárt fel is készült az út­ra és hosszú kalandos utazás után meg is érkezett szeren­csésen a baskírok országába. Hát úgy volt minden igazán, ahogy a kereskedő mondta: A baskírok a pusztában laktak, sátrakban, nem művelték a földet és nem ettek kenyeret. A pusztán legeltek gulyáik, meg a méneseik. Nagyszerű, egészséges, jókedvű népek voltak, akik egész nyáron mindig iinnenapot tartottak. Ahogy megpillantották a bas­kírok Pahomot, rögtön előjöt­tek sátraikból és egy oroszul tudó megkérdezte Pahomot, mit kívánna tőlük. Pahóm ál­tala adta tudtára a népnek, hogy föld végett jött. Meg­örültek ennek a baskírok na­gyon, kézen fogták, szép sát­rakba vezették és jól megven­dégelték. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom