Uj Szó, 1949. augusztus (2. évfolyam, 95-119.szám)

1949-08-04 / 96. szám, csütörtök

hogy a termelés állandóan növeked­jék. Ezt nemcsak becsületes munká­val, de újítással is elő akarja segí­teni. ' Rájött arra, hogyan lehetne munkatársait mentesíteni a rengeteg fölösleges szaladgálástól, ami abból állott, hogy az üres csöveket a kan­nákból és vályúkból ki kellett szed­ni és elhordani. Az újítás alapján az üres csöveket a munkások a gépek mellé állított mozgó ládikóba helye­zik el és ez, ha megtelt, könnyen ki­tolható. Megkérdeztük Láng mestert, mi­ért nem törte fejét újításon már a kapitalista rendszer alatt és mi in­dította éppen ezekben az időkben p.ri-a, hogy agyát is az üzem szolgá­latába állítsa. Mosoly futott át Láng mester arcán: — Van valami tréfás abban, ha sikerül a munkásnak az urak eszén túljárni — mondja. Miért is állt volna Láng mester a régi igazgatóság elé újítással ak­kor, amikor az csak azon volt, ho­gyan tudna minél kisebb számú munkaerővel minél nagyobb teljesít­ményt elérni. — Abban az időben — magyaráz­za Láng elvtárs — egyikünk érde­kében sem volt, hogy újításainkkal munkástársainkat kenyértelenné te­gyük. Egyáltalában nem volt kedve a húsz év alatt, amíg kapitalista ki­zsákmányolók szolgálatában állott, hogy azok malmára hajtsa a vizet. Hiszen még a legnagyobb igyekeze­tével sem érhette el, hogy helyzetén javítson. Tisztán az új rendszernek köszönheti, hogy egyszerű napszá­mosból üzemvezető lett. És ez az út ma mindenki számára nyitva áll, mert bárki átképezheti magát szak-, emberré. A gyár legnagyob csarnokában van az utófonó, ahol a legtöbb munkás dolgozik Prelovsky elvtárs újító fel­ügyelete alatt. Itt a munkásokra az a feladat vár, hogy minél ügyeseb­ben fűzzék rá a gépre az előfonalat. A fonalat a gépek addig sodorják, amíg el nem éri az előírt vékonysá­got. A cérnánál is finomabb szálakat felgombolyítják. A gépek kezelésé­nél arra kell ügyelni, hogy a fonal el ne szakadjon és ne képződjenek rajta csomók. Hiba csak ritkán for­dul elő, mert ez az osztály dicsek­szik a legtöbb kitüntetett munkás­sal. Ezek közé tartozik Szenan, Biz­nér, Hogen és Kollárik elvtársnők. Ez év májusáb an a legeredménye­sebb munkások közé tartoznak ezek az elvtársak: Dvorák, Randik, §a­farik, Metzlová, Urhoferová, Miku­lencáková, Preíovská, Kusková, Se­ríanová, Kovaciková, Reicherová, Kaincová, Martíncová és Balázsová. Reicher Mária elvtársnő 20 éves és a szocialista munkaverseny első negyedévében az utófonó gépek ke­zelésében a hatodik helyezést érte el 100.4 százalékos munkateljesít­ménnyel. Munkáscsaládból szárma­zik. Az utófonó mellett csupán 21 hónapja dolgozik és e rövid idő IIj S20 Hogyan készül a gyapoiból a fonal TITO BÖRTÖNEIBEN (Folytatás az 1. oldalról.) kat, hogyan ürítik ki a tereket, ho­gyan állnak díszörséget a milicisták és UDB-emberek, mikor Tito meg­jelenik valahol. Még az ablakokat is be kell zárni azon az útszakaszon, amerre Tito és vezérkara elhalad. ,,Én, egyszerű munkásember mon­dom, hogy Tito éppen úgy csinálja ezt is, ahogy annakidején Hitler tet­te. A mozikban láttam, hogy Hitler is úgy félt a néptől, mint Tito és klikkje. De sorsa elől Hitler sem tu­dott elbújni! Mi, jugoszláv munká­sok, rajta leszünk, hogy minél' előbb megszabaduljunk Titoéktól és sza­baddá tegyük országunkat, hogy mi is úgy élhessünk, mint ahogy a népi demokráciákban és nagy példaké­pünkben, a Szovjetúnióban élnek a dolgozók!" A Danubius-gyárban nagy a munka irama Uj szövődét rendeztek be a Csehországból áthelyezett gépekből 1949 augusztus 4' Kollárik Bözsi élmunkásnö E zükbe jutott-e valaha, hogy lágy fehérneműjük a föld és az emberi leleményesség terméke? Avagy, hogy ez a páratlan -növény, melyet gya­potnak nevezünk, míg megérik az egiptomi ültetvényeken, a szegény, kizsákmányolt arab munkás verejté­ke öntözi. De az ideszállítása sem oly egyszerű. Mielőtt az alexandriai kikötőben hajóra raknák, előbb ha­talmas bálákká préselik és úgy vág ntki a nagy tengeri útnak. Európá­ban vonattal érkezik hozzánk. A Danubius fonógyárban tett láto­g. iásunk során alkalmunk volt üd­vözölni érkezését. Jobban még egy bűvészmutatványon sem tudnánk el­ámulni, mint további sorsa egyes fázisain, a kicsomagolásától egészen fonállá való feldolgozásáig. Micsoda boszorkányos ügyesség és tudás kell ehhoz, hogy a piszkos vattára em­lékeztető gyapothegy ékből különbö­ző eljárás útján a cérnánál is fino­mabb fehérfonalú gombolyagok ez­rei szülessenek meg. Ennek a nagy­szerű látványosságnak mesterei a gjpeket kezelő sokszáz munkás. A hatalmas raktárhelyiségbe reg­gel 6 órától délután 16 óráig szün­pántokat a bálákról. A kicsomago­lás után a gyapotot felviszik a gya­ratolóba, hogy bizonyos körforgás után már feldolgozva ismét v'ssza­körüljön kiindulási pontjára. A kész árut ládákba helyezve Csehországba rások olyan tiszták és hullámosak, hogy a hajmosás és „tartós" elbúj­hat mellettük. Ebben a t eremben Cernicek elvtárs vonja magára a fi­gyelmet, amint két gépet kiszolgál. De ezt a teljesítményt is fokozni Munkaterem a Danubius-gyárban. vagy Svédországba szállítják. A rak­tárban megnehezíti a munkát az. hogy nincs a rakodáshoz annyira szükséges darujuk és mindent kéz­zel kell elvégezni. A ráktárból az­zal a benyomással távoztunk, hogy nyersanyagkészletünk kifogyhata.­lan A raktár szinte képtelen befo­gadni az állandóan érkező szállítmá­nyokat. Az első emeleten van a gyarato­ló, mely sok és tágas ablakon ke­resztül kapja a világosságot. Itt a gyapotot szétoldozzák a gyaratoló gépek segítségével. Az -oldozás nem egyéb, mint a gyapot kegyetlen szétcibálása,. amitől, annyira elfárad, hogy 48 órai pihenőre van szüksé­ge, mi'előtt újabb eljárásnak vetné alá magát. Azután megkezdődik a fésülés. Nincs az a fodrász, aki ezt jobban tudná elvégezni. Az, összeku­szált, kócos gyápoíbó'l egyszerre szé­les, sima tekercsek keletkeznek. Ezek a tekercsek már minden pi­szoktól mentesek. A további eljárás során a tekercsek vastag fonalokká alakulnak át, behullva a gépek e'é helyezett kannákba. Ezeket a fonr.to­kat forrásoknak nevezik. Ezek a íor­rkarja. Ugyancsak Iíasparková elv­társnő is nagy igyekezettel foglala­toskodik a gépek mellett. Az előfonóban Láng elvtárs veszi át a forrásokkal telt kannákat. Itt ebben a teremben valóságos bűvész­mutatványnak voltam a tanuja. Minden nyujtógép előtt '24 kanna volt, mögöttük pedig négy kanna. Noha a 24 kanna űrtartalma többnek látszott, mint a négyé, mégis a nyujtógépeken átfutva, belefért a 24 kanna tartalma a négybe. A nyujtógépekből a gyapot mármint eíőfonal került ki. A teremben, saj­nos, a munkásoknak hihetetlen nagy zajban kell dolgozniok, amitől az sem védené meg őket, ha történetesen az egész ittiévő gyapottal betömnék fülüket. A munkások a gépek keze­• lésénél azzal vannak elfoglalva, hogy állandóan ki és be kell hordaniok a kannákat. Ezt a nehéz és felelős munkát nők végzik, akik közül Len­gyelnét, Zsenisnét a ,,Munka hőse" kitüntetéssel tüntették ki. Láng elvtárs az előfonó üzemve­zetője. Nem az az ember, aki mun­káját lélektelenül végzi. Mint öntu­-datos szocialistának, szívén fekszik, alatt annyira begyakorolta magát, hogy a g<.p négy részénél -átja ti * munkát. Balázs elvtársnő 26 éves élmun­kásnö, az utóionoban a haim-cLic heiyezést éi'-e ei, 104.5 szazaiékos teljesítménnyel.. Szegeny munkás­család gyeimeke, szorgalmával és szivóssáüdvai egyszerű segédmunkás­ból gepkeze.övd dolgozta fel magút. Eleinte félt résztvenni a szocia.ista munkaversenyben, mert néhány rosszindulatú munkás társnője csúfot üzöit az egészből, azt állítván, hogy hiaöa ig>ekezne, úgy sem fogjak megjutalmazni. Ezekem a íosszmdu­latuakat meggyőzte és teljesítményét 4200 Kcs értékű keiékparral jutal­mazták meg. Szlovenszkó iparosítása keretében sikerült a csehországi Cerveny Kos­telecből áthelyezni az ottani szövő­dét, mely a gyár egyik fontos üze­mévé vált. A szövődé július 1-től dolgozik. A szövődében a fonálból a gummi-ipirban szükséges szöve­tet készítenek. A munka annyira be­vált, hogy már ez év október 1-től három váltással' akarnak dolgozni. A gyár évtizedes fennállása óta ez az első eset, hogy kibővítették. telenül érkeznek 300—350 kg súlyú bálák a keskenyvágányú kocsikon. Vyskoc raktárnok elvtárs és a töb­bi munkás fejszével oidja le a píéh­Szenyar Irén élmunkásní) MÓRICZ ZSIGMOND: Pelöfi jogot sd a jobbágyságnak A mágnások klubjában a korai órát tekintve már igen sokan voltak. Voltak, akik arról beszéltek, hogy 1845-ben és 46-ban mily rendkívül rossz termés volt s a tavaszi jelek azt mutatják, hogy az idén sem lesz jobb. — Legalább lesz ára a termés­nek — mondta egy mágnás. — Pest vármegyében akkor huszon­két bankó forinton alul nem le­hetett kapni egy mérő búzát. Most berohan a fiatal Csetne­ky gróf, a Pepi és halálsápadtan kapkod ki a zsebéből egy papírla­pot és halálsápadtan adja át Miggay Pistának: — Olvasd, olvasd! Már mindenki megrettent. A bécsi események? Senki sem akart már ilyen izgató dolgokról beszélni. — Pesten revolúció! A Hatvani utcai Landerer-nyomdából kiin­dulva, a sajtószabadság tényleg proklamáltatott. Táncsicsot tény­leg kiszabadította az ifjúság. Csupa hihetetlen hír! Néma csönd! — Dieser Petőfi, dieser Petőfi — dadogta és felmutatta a papírt, amit valaki elkapott tőle és ol­vasni 'kezdte az első sorokat! Dicsőséges nagyurak, hat hogy vagytok? Viszket-e úgy egy kicsit a nyakatok! A mágnásifjak felhördültek, s elrettenve nevettek össze. — Ez mi vagyunk? l jdivatú nyakravaló készül most Számotokra ... nem cifra, de jó szoros! A kaszinóból mindenki odator­lódott. A komoly, idősebb mágná­sok szintén előjöttek, szivarozva állottak be a csapatba. A fiatal olvasónak éles nagy hangja volt és minden szót duplán, félelmete sen sikított a fülükbe. Tudjátok e, mennyit kértünk titeket, Hogy irántunk emberiek legyetek, Vegyetek be az emberek sorába? ... Rimánkodott a szegény nép, s hiába! — De hol a rendőrség? Hogy merészel valaki ilyen lázító han­gon?!!! — Ez mégis sok! — Még csak ezután jön a java! — mondta a dadogó fiatal mág nás, aki a papírt hozta. Állatoknak tartották a népet! Hátha most mint állat fizet tinéktek? Ha megrohan, mint vadállat bennetek, S körmét-fogát véretekkel festi meg? — Das ist Skandal! Ez nem tűrhető! A verssorok meghazudtolták, amit az emberek a versről tud­tak. Hogy a vers, a költemény az érze'mek kifejezése, líra, epika ... szavak! Ez itt tűzvész, gyújtoga­tás. Ha ezt hallani fogják az em­berek, kész a lázadás ... Borzasz­tó ... Ki a síkra a kunyhókból, milljo­mok! Kaszát, ásót, vasvillákat fogjatok! Az alkalom magamagát kínálja! Ütött a nagy bosszúállás órája! Nem lehet elképzelni, hogy ezek a főurak, akik egész életűk­ben bármit is tettek, csak tiszte­letben, sőt szinte imádatban ré­szesültek a nép részéről, hogy ezek a Petőfi versét soronként mint puskalövést, bombát, robba­nást érezték. Ezer évig híztak rajtunk az urak ... Minden sor borzalmasabb és irtóztatóbb. Most rajtok a mi kutyáink hízzanak! Nem lehetett tovább olvasni. Maga a felolvasó nem hitt a sze­mének. Lehetetlen, hogy ez a sor le legyen írva. Tollal, tintával, ahogy a szerződést írják, amit meg kell tartani, a törvényt, amit végre kell hajtani. Eddig szerző­dést és törvényt csak a bir­tokban lévő hatalmasok érdeké­ben írtak, s ez ... Vasvillára velők, aztán szemétre, Ott egyék a kutyák őket ebédre... Valaki kitépte a felolvasó ke­zéből a papírt és széttépte. Dühön­gő kavargássá változott a terem. De mikor már csillapodni kezdett a felhevült hangulat, mintha új tűzzel akarnák felgyújtani a ham­vadni kezdő parázst, valaki bero­hant: — Petőfi negyvenezer kaszás paraszttal áll a Rákoson! Hirtelen némaság. A legfontosabb kérdés a napok­ban az volt, hogy miként fogják-e az izgatók a parasztokat a nemes­ség ellen uszítani? S mi lesz a nemzetiségi parasztokkal? A fő­urak nagy részének csupa szlovák, román és más nemzetiségű jobbá­gya volt és ott semmiképpen ren­det fenntartani nem fog lehetni soha, csak drákói rendszabályok­kal, katonasággal, fegyverrel... Kóválygó kétségek kerülgették az urakat. Ha Bécsben is megtör­ténhetett a császár rezidenciáján, az a szörnyűség, mi lehet akkor idehaza? Még soha nem gondoltak arra, hogy ennyire ellenséges és idegen elem között élnek. Hiszen ezek a parasztok, ezek a soha ész­re nem vett, figyelemben nem ré­szesített jobbágyok, ezek mint feldühített vadak nyüzsögtek képzeletükben. Remegés közben meglátják Szé­chenyit, aki az utcán éppen erre­felé tartett. Széchenyi nyugodtan ment a klub termébe, benyitotta az ajtót és ahogy végignézett a sápadt, di­dergő, gyomorrontásos mágnáso­kon, szarkasztikus mosolygással köszöntötte őket: — Dicsőséges nagyurak, hát hogy vagytok? Ezen a napon volt a szavazás a jobbágyság felszabadításáért. Egyetlen szó, egy ellentmondás nélkül ment keresztül a javaslat. Pedig, ha a Petőfi verse nincs, akkor legalább is ellenzéke lett volna, ha még akkora volt is a rémület a bécsi események miatt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom