Új Szó 1949. (Hetilap, 2. évfolyam 1-17. szám)

1949-02-05 / 6. szám

UJSZ0 TMÍ frfrmfe «. (NEVETŐ PERCEK KÉT MONDÁS Vízszintes soroki 1. Mihály becézve. 6. Erdélyi fejedelem volt. 11. Néró császár utolsó szavaL 12. „....diákok", Farkas Imre operett­je. 13. Egykor. 15. FelszenteL ^ 16. Az 1848-as szabadságharc híres tá­bornoka. 18. Oda se neki 19. „Medve" része. 20. A hamis dologban néha kilátszik. 22. Szó a régi levelekből. 23. Fordítva: személyes névmás. 24. Mit ....?, mi után kutatsz? 26. YMA. 27. Magasabbra teszik. 28. Irodai iratkapocs 80. EY. 81. Pál Márton. 82. Bibliai alak. 33. A diszkosz formája 34. IAF. 36. Mesterember lesz belölt 38. Helyrag, a -be párja. 40. Fogához veri a garast 42. Nem jön pontosan. 43. PEF. 44. Az üveg, ha leejtik. 46. Belga fürdőhely. (SPA). 47. A gyümölcsnek meg kell ..... 48. Névelős férfinév. 50. Az üldöző kiáltja. 53. Nagy magyar költő (Mihály). 54. Esztergomnál folyik a Dunába. Földműves gazdák figyelem! Orvosi kezeléssel Járó költségeiket, valamint a gyógyszerek beszerzésévej (beleszámítva minden különleges gyógyszert és injekciót) járó ki adá­soka t > melyek esetleges kórházi vagy szanatóriumi kezeléssel vannak össze, függésben meg éri ti a Csehszlovák Biztosító nemzeti vállalat Bratislavéban, amely a földművesek biztosítását a következő hivatalos kirendeltséért­ben köti megi BRATISLAVA, Leningradská at 11/11. tel, 78-44 BANSKÁ BYSTRICA, Masarykova aL 8. toL 415 KOSlCE, Štefánikova ul. 22, tel. 23-68. 21 LIN A, Ul. J. Tvrdého i. U tel. 20-88. Ismerkedés. Park, pad, fiatal nő, férfi és egy kutya. — Bocsáss~*i meg kisasszony, de Oné ez a bájos, fiatal kutyuska? — Nem az enyém. — Ezt rögtön gondoltam. Ugyanis egyáltalán nem illene önhöz ez a vén, undok dög. HELYREIGAZÍTÁS Anya: Hogy mondhatod azt a né­ninek, hogy hülye?! Kérj azonnal bocsánatot tőle Jancsika! Jancsika: Nénike, kérem szépen, bocsássa meg nekem, hogy hülye. i Optikai csalódás Vendég: Főúr, ezt nevezik maguk adag sertéssültnek? Ezt a semmisé­get? Főúr: Bocsánat, de ez az adag csak azért látszik olyan kicsinek, mert megnagyobbítottuk a lokált MEGOLDÁS — Kedves barátom, jő, hogy ta­lálkozunk. Légy oly kedves és adj 200 koronát kölcsön. — Nagyon szívesen, de sajnos, csak ötven van nálam. — Tudod mit? Akkor add ide az ötvenet és százötvennel adós ma­radsz. A magyar ökölvívó'? győzelmet érdemeltelt volna — írják a csehszlovák lapok Morava ellen 11:5, Bafovanyban pedig 10:6 arányban nyertek a magyar ökölvívók Függőleges soroki 1. Horatius egyik ódájának kezdete. (A 19-ik kockában két betű: st.) 2. Nagyközség az aszódi járásában. 3. Aberdeeni polgár. 4. Községi Olvasó Intézet 5. AR. 6. Fordítva: ezen a napon. T. PÜV. 8. Tufa-hegy kúp Miskolc mellett. 9. Aggódom, rossz az előérzetem. 10. Francia festő (Isabey). 11. Üdülőhely a Florida-félsziget, déli partján. 11a. Névelős házhely. 14. Pesti színművész (Andor) 16. Ebbe zárjuk a levelet 17. Nem ugyanaz. 20. Almát csen a fáról 21. Kedvelt dísznövény. 24. Főzelékféle. 25. A földre helyes. 29. Fehérneműt tisztit 31. Becézett fiúnév. 33. Pestkörnyéki város. 35. Értékálló pénzünk. 37. Evőeszköz. 39. Autómárka (névelővel). 41. Borotválkozáshoz használják. 43. Csehszlovákia fővárosa. 45. SUteménytöltelék. 47. Kábításhoz használják a gyógyá­szatban. 49. EGP. 50. P-vel ragadozó állat 51. Erős Antal. 52. ÖO. Érthető. — Ml aa Klobász ür, miért oüy szo­morú hát nem örül annak, hogy fele­ségének semmi baja sem történt, mikor neki ment az autó? — Mi van nekem abból, mikor most fizethetem a javítás- költségeket. Ha látná, hogy néz ki az az autó! MAGYARÁZAT Seknles kérdezi barátjátélt — Mióta vagy nős? — Éppen most múlt őt éve. — Gyermekeid vannak? —- Nincsenek. A feleségem nem jár sehová. A tann. — Szóval ön a bűncselekmény nap­ján meglátogatta a vádlottat? Mit ta­pasztalt? — AmJkoir a szobába lépteim, éppen a« ablaknál állt, hófehér volt az arca, szája habzott és éles kést tartott a ke­zében ... — Na és, aztán mát csinált? — Azután megborotválkKwiott, A magyar ökölvívó válogatott az elmúlt hét folyamán három mérkő­zésre állott ki Csehszlovákiában. Az eredmények a következők: Magyarország Csehszlovákia 8:8 A prágai Lucernában zsúfolt né" zötér előtt mérte össze erejét Ma gyarország és Csehszlovákia ököl­vívó válogatottja. A magyar csapat­ból Bednai, Farkas és Kapocsi pon­tozásos, Marton I. kiütéses győzel" met aratott. Horváth, Budai, Szalai és Bene III. vereséget szenvedett. A két ország válogatott ökölvívóinak találkozója így döntetlennel végző­dött * A csehszlovák lapok egyöntetűen megállap'tják, hogy a prágai ököl­vívó mérkőzésen a magyar csapat jobb volt és győzelmet érdemelt vol­na. A Rudé Právo megállapítja, hogy a legtöbb súlycsoportban a csehszlovák versenyzők egy klasz­szissal gyengébbek vóltak magyar ellenfeleiknél. „Nem kétséges, hogy a magyaroknak győzniök kellett vol­na, mert jobbak voltak és felkészült­ségük is nagyobb volt a mieinknél" — fejezi be a cikket a lap. A Mladá Fronta a Bene III.—Lívansky mér­kőzéssel foglalkozik és leszögezi, hogy a magyar ökölvívó jobb volt ellenfelénél. A prágai találkozó után Morvaoar szág válogatottja ellen állt ki a ma­gyar együttes. A mérkőzést 11:5 arányban a magyar csapat nyertt meg. SPORTHÍR ADO Január 28 és 90-ka között, Milánó, ban rendezték meg az idei Európa.mű_ korasolyázóbajnokságcxkat. A technikai eredmények a következők voltak, Páros: 1. Kékessy-Király (Magyaror­szág). 2. Nagy-testvérek (Magyaror­szág). Férfiak: 1. Rada (Ausztria). 2. Ki­rály (Magyarosság). Nők: 1. Pawlik (Ausztria). 2. Vrzá­Aová (Csehszlovákia). • • • Kuibala ma már nem híres, hainem hírhedt futbaMsta lett. Az elmúlt héten nem jederet meg a Vasas edzésén. A klub vezetősége érdeklődőt* a de ott már esek a hűlt helyét taL&ltáiki Kubala illegális úton elhagyta Magyar, országot. Hivatalos körök hangsúlyo®* zá'fc, hogy rövidesein olyan intézkedése­ket foganatosítanak, melyek as ilyen és hasonló eseteket a magyar sportból egyszersmindenikonra kizárják, Dr, Ries István igazságügyminiszteir, aa MLSz elnöke, kijelentette, hogy Kuba­la semmi esetre sem nap külföldre jár­ták engedélyt ©nélkül pedig aligha kap majd szerződést, mert a FIFA as MLSz engedélye nélkül nem ad játék, engedélyt a szökevénynek. Melyik a kettő közül ľ — Te, mi ragyog ott főnt.., hukk... a hold vagy a nap? — Én azt mondom, hogy a hold.,. hukk ... — Én meg ast.. iiuikik... hogy a nap! — Tudod mit, kérdezzünk meg va­lakit, aki józan. Itt jön éppem egy férfi. ... Bocsánat... mi az ott fönt, ké­rem ... bukik... a hold vagy a nap., . huikk ... — Melyük a kettő közül?.. — Asszony, ne bosszants! Ha már elfelejtkeztél az ebédfőzésről, lejf< alább hadd lássam végre én is, mi van érdekes megint a lapban. — Tudod mit? Fizess te is elő az Tj Szóra, úgy mint én és akkor töb­bé nem kell kivárnod, hogy megtudd, mi újság minálunk és a nagyvi* 1 ágban. 80 füléres bélyeggel ellátott nyitott borítékban küldendő. Kérjük a pontos címmel, olvas­hatóan kitölteni. A megrendelt lapot azonnal küld jük. A lap leállítását évnegye­dekhez kötjük. Az „ÜJ SZÔ" kiadóhivatalának Bratislava Jesenského 8, II. em. A lap előfizetési ára 1 évre 150.-, félév re 75.-, negyedévre 40. Kés Ezennel megrendelem az „ŰJ SZÖ" című hetilapot évre A lapot kérem a levetkező címre küldeni: Név: Lakcím: Utolsó posta: Járás: Az előfizetési díjat a postai befizetőlap kézhezvétele után szá mított nyolc napon belül megküldjük. Aláírás. H Uj Szó. a szlovákiai magyar dolgozók hetilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava Jesenského 8, EL em. Telefón 62-77. Fó- és felelősszerkesztő: Lőrinci Gyuia feladó és irányító postahivatal: Bratislava IX. Nyomja ás kiadja a Pravda könyv As lapkisdóvállslat Kézirat okat n«a adunk vissza. 1 é«r» 150.—. fáié vr* 7&—, negyedévre 40,— KAk

Next

/
Oldalképek
Tartalom