Új Szó 1949. (Hetilap, 2. évfolyam 1-17. szám)
1949-02-05 / 6. szám
UJSZ0 Y949 f éteru Ir f. Arany felhő Arany felhő u éten, Hova száll, hova száll? Fekszem az esti réten, A füvön a letéten, Ball fat a táj. Arany felhő u égen T Ova száll, tova száll. Egy SZÍT az esti réten, A füvön, a setéten Hallgatva fáj. Tótk Arpád. — Gottwald elnök fogadba a magyar követet — Gottwald köztársasági elnök csütörtökön fogadta Bolgár Elek práfai magyar követet. — Gottwald elnök Trnava díszpolgára. A trnavai Nemzeti Bizott*ág vasárnapi ülésén Gottwald köztársasági elnököt díszpolgárává választotta. — Hivatalos Arák febr. 15-t«l kezdje 7—15 óráig lesznek. Dr. Soltész J. kereskedelmi és ipari megbízott bejelentette, bogy a villanyáram-szolgáltatás kedvező és ezért a Megbízottak Testülete ügy rendelkezett, hogy az állami hivatalokban, az állami vagy az álam által kezelt vállalatokban és intézetekben 1949 február 15-tő] kezdve T-től 15-ig lesznek a hivatalos órák. — Csehszlovák kereskedelmi küldöttség Belgrádban. Vejvár J. külkereskedelmi tanácsos vezetésével cs*Cazlovák kereskedelmi küldöttség zott Belgrádban, ahol az 1949 évi árúaseréről folytat tárgyalásokat. — Javul a michalovcei járás tejbeszolgáltatása. A michalovcei járás a január hónapban 130.000 liter tejet volt köteles beszolgáltatni. A helyi Tejszövetkezet jelenleg 3 000—3.500 liter tejet ized be, vagyis az előírt mennyiségnek a 75—80%-át. Ha a beszolgáltatás nem fog apadni, van remény arra hogy az előírt mennyiséget január végéi* 100%-ban be is szolgáltatják, (ha) — Ady Endre-emlékest a moszkvai rádióban — A moszkvai rádió Ady Endre haMMnak évfordulója alkalmából vasárnap, január 30_án irodalmi adást szentel a nagy magyar költő em- j lékének. Az ocrosznyelvű adás 16 óraikor j kezdődik. A műsort Hidas Antal, a 1 Momkvébaa élő magyar író vezeti be. — Földművesek betegbiztosítása. Mint ismeretes, a 99/48 Sb. számú törvény 1948 október 1-től kezdődően bevezette az önállóan gazdálkodó földművesek ezideig csupán jövedéki biztosítását kötelezően. Ez anynyit jelent, hogy betegség esetére nincsenek biztosítva és ezért az illetékes Kerületi Nemzeti Biztosítónál nem kérhetnek ingyenes gyógykezelést. Szükséges azonban, hogy a földművesek fokozottabban törődjenek egészségükkel és küzdjenek a betegségek ellen az orvosi tudomány minden legújabb vívmányának igénybevételével. A földműves tehát, valamint családi hozzátartozói köteletek azonnal megkezdeni a kezelést, ahogy azt az orvos megállapította. Ez a kezelés nagyon gyakran nagy kiadásokkal van egybekötve, melyeket a Nemzeti Betegbiztosító egyelőre nem tud megtéríteni, mert még n in esem nála biztosítva. Ezeket a gyógykezelési költségeket a Csehszlovák Biztosító nemzeti vállalat betegségi osztálya megtéríti, ha a földműves ilyen biztosítást kötött. A Szlovák Földművesek Egységes Szövetkezete informálta valamennyi kerületi szervezetét és ezek tovább informálják a helyi szervezeteket erről a biztosításról és rámutatnak ennek a biztosításnak a fontosságára. A gazdák tehát ebben az ügyben a helyi .szervezetekhez fordulhatnak, ahol megkapják a további felvilágosítást Ajánlatos, hogy földműves gardáink ennek a biztosításnak minid nagyobb figyelmet szenteljenek. (Fiz.) — Vütn*s excsászár sol első világháború után, a doorni kastélyban telepedett meg. A kastélyban most megtalálták Hitlerrel folytatott levelezésének másolatát. Hohenzollern Vilmos több alkalommal táviratba gratulált Hitlernek, „Mein rührer" megszólítással kezdte táviratait é« zseniális a wácL Mraafcot Mezőgazdasági tanácsadó Hogyan gazdálkodjunk? Mif legyen a magyar gazda? Lapunk ©dddg rendszeresen nem foglalkozott a magyar földművesek ügyével pedig erre nagy szüksége van, mert magyar földműveseink az elmúlt években nem lettek eléggé hatékonyan bekapcsolva a mezőgazdasági termelésibe és árunak fokozásába. Ennek következtében a magyar földművesek termelése neim elégséges és mivel az állani és a nép érdeke, hogy minden földműves minél többet termeljen, most már a magyar földműveseknek is be kell kapcsolódni a nagyobb mezőgazdasági termelés eléréséért folyó versenybe. A termelés elégtelenségének együk oka, hogy a szántás hiányos^ nevezetesen őszkor nem lettek felszántva a földek és emiatt a föld nem kaip teli nedvet, úgyhogy a tavaszi szántás és utána köveJkezö vetés már nem biztosít olyan termést mint az őszkor felszántott földek. Mostmár, hogy a kitelepítés befejező., dött és a magyar földművesek megkapják államipolgárságukat, nincs semmi akadálya annaik, hogy magyar földmű, veseirtk is teljes erővel szenteljék magúikat a föld jobb, szakszerűbb megművelésének. — Nevezetesen a jesensked (feledi) éaŕárdikovoi (tornaijai), luženeoi (losonci) és rimavskásobotai (rima szombati) járásban szükség van sokhelyütt err e ennek a hiányosságnak kikü, szöböléséra. Erre a célra fel kell használni az állami fraktoráLl omásoka t és figyelmüket felhívni arra hogy elsősorban a kásés közép gazdák őszkor fel nem szántott földjeit szántsák fel mielőbb, amint ezt a fagy felengedése megengedj Továbbá feltétlenül szükséges a kisés középgazdák szorosabb együtumükö. dése > egymás kisegítése, különösen gépeik és állataik kölcsönadásával. — Különösen fontos a vetőgépek kölcsönzése_ mert minden gazda nagyon jól tudja, hogy a kézzel való vetés nem gazdaságos és káros, mivel a kézzel való vetéskor a mag nem kerül elég mélyen a földibe, egy része nem lesz betakarva, melyet a madarak esznek fel vagy elszárad a napsugártól. Főképpen a kisbérlőkmél ós a kisgazdáknál tapasztalhatjuk ezt, akisnek nincsen pénzük vető, és egyéb gazdasági gépek vásárlásába. Nyomatékkal hívjuk fel a gazdasági gépekkel rendelkező magyar földműveseket, hogy minél szorosabban dolgozzanak együtt a kisbérlőkkel és kisgazdákká^ mert csaik a közös munka vezethet ahhoz az eredményhez, melyet a csehszlovákiai ötéves terw a mezőgazdasági termelés fokozására kijelölt g mely minden magyar gazda érdeke is. Ezzel összefüggésben rámutatunk arra, hogy sokhelyütt a legnagyobb mértékben és a törvény tilalma ellenére kizsákmányolják a kisbéi löket. Ez olymódon történik, hogy a sok iölddel bíró nagygazda földjeinek csak egy részét műveli meg, míg nagyobb részét felesbe adja földtelen kisembereknek úgy hogy a kisbérlő a termés felét adja a nagygazdának és azonkívül köteles a nagygazdára eső hűsmennyiséget, tejet és tojást is beszolgáltatni, sót a felesbe adott földre eső adót is ő köteles megfizetni a földtulajdonos helyett. Ez ellentétben van a törvényes intézkedésekkel, amit a nagygazdák csak azért tehetnek, mert a földnélküli magyar földművesek nem ismerik az ea irányú törvényeket és rendeleteket. Erre való tekintettel törekedünk majd lapunkban közölni intézkedéseket, melyek a kisbéri ők, kis- és középgazdák védelmét biztosítják mindennemű kizsákmányolás és visszaélés ellen. KUGLER JÁNOS. T űz! 30 pontot szabscľtDffak fel cipő-bevásárlásra Az ipar* és kereskedelemügyi megbízotti hivatal január 29-én kelt hirdetményével felszabadított további 30 pontot téli cipő bevásárlására. Ezeknek a pontoknak a száma a következő: 126—130, 136—140, 146— 150, 156—160, 166—170 és 176—180. Ezekre a pontokra a megfelelő szelvények beszolgáltatása mellett a hirdetményben felsorolt cipőfajokat lehet beszerezni február végéig. Ezekre a felszabadított pontokra textilárú nem vásárolható. — A szabadságharcosok nagy sikerei Burmában. — A burmai kormány szóvivője — mint az angol rádió jelenti, — elismerte, hogy a szabadságharcosok felszabadították Tangu városát és ezzel elvágták a vasúti- és közúti közlekedést, valamint a táviró. és távbeszélőforgalmat az ország fővárosa és Mandalay, a Szittang völgyében fekvő második legfontosabb gazdasági központ között. A szabadságharcosok felszabadítottak egy másik, Tangutól 40 mérföldre délre fekvő várost is. Burmai szabadságharcosok benyomultak Sziám észeknyugati részeibe is és megtámadtak egy fontos bányaipari területet. — Budapest nyilas „védője" a népbíróság előtt. — A népbíróság Hollósy. tanácsa február 2-ra napolta ei Bilndtzer Elnő volt altábornagy háborús és népellenes bűnügyének tárgyalását. Bilmitzert Szálasi léptette elő altábornaggyá. Budapest egyik rombadöntője volt. aki csapatait minden eszközzel a főváros reménytelen védelmére kényszerítette. Az ellenszegülők közül sokat kivégeztetett. Ügyét azért napolták el, mert újabb tanuk kihallgatása vált szükségessé. — Lakásfoglalás — tankokkal! Mint F 'csből jelentik, Linzben és környékén az amerikai megszállócsapatok újabban ismét igen sok lakást, sót egész háztömböket foglalnak le, hogy ott elsősorban tisztjeik számára lakásokat biztosítsanak. így Linzben idáig 10 házat foglaltak le, melynek mindegyikében 25—30 család lakik, de Welsban, Gmundenban és egyébb felsőausztriai városokban is hasonló módszerekkel jártak el. Különösen felháborító eset történt, egy Gmunden-közeü községben, ahol egy órán belül egy 6 tagú családot tettek hajléktalanná. Más helyütt egy asszony került az utcára, aki e napokban gyermeket várt. Az amerikai katonák, — jellemzően, — tankokkal zárják körül a lefoglalásra kiszemelt háztömböket és mindenütt, ahol a lakosság nem akar nekik ajtót nyitni, fadorongokkal hatóinak a házakba. — Folyi>at6dik Nyugat-Németország kifosztása. A francia kapitalisták úgynevezett „bérszerződések" leple alatt egyre inkább kifosztják a nyugat-németországi iparvállalatokat. így több között a friehrichshafeni világhírű Dornier-művekkel és más iparvállalatokkal kötötteik hasonló kifosztásokon alapuló „szerződéseket". Házomlás: hat halott. Az Olaszországon végigvonuló hatalmas vihar nagy károkat okozott. Nápolyban hat embert öltek meg a háztetőkről lehullott cserepek. Számosan megsebesültek. Szicíliában összeomlott egy ház, amely a háború idején súlyosan megsérült. Hat lakót holtan búztak ki a romok — A kuomintánghadsereg 1,170.000 embert vesztett idáig. Nanking. — A demokratikus kínai rádió jelentése szerint a kuomintáng-hadsereg 1948 második felében összesen 1,170.000 embert vesztett, ezek közül 440.000 ember halott, vagy súlyosan sebesült, több mint egy millió ember fogságba esett, 200 ezer ember pedig önként csatlakozott a demokratikus hagsereghez Az említett időpontban azonkívül a koumintáng-hadsereg 32 tábornoka esett fogságba, 14 elesett, 105 pedig ugyancsak a demokratikus hadsereg kötelékébe lépett önként. — Repülőszerencsétlenség Berlinnél A „légi hídon" közlekedő egyik brit repülőgép Schönebecknél a brit-szovjet demarkációs vonal közelében szovjet megszállás alatt lévő német ter' leten lezuhant, A repülőgép 17 gyermeket szállított, kiket Berlinből a nyugati övezetbe akartak vinni. A szerencsétlenségnél 7 személy meghalt, 18 személy súlyosan sebesülve életben maradt Az United Press, amerikai sajtóügynökség a repülőszerencsétlenségről ez+ írja: „A brit katonai hatóságok jelentették, hogy a szovjet hivatalok eltekintettek minden formaságtól és egy brit kocsisornak, mentökocsival az élén, megengedte, hogy a szovjetövezet területére lépjen és a brit rer Uőgép áldozatainak segítségére legyen. Bombás gyújtogató garázdálkodik Kopenhágában. A dán rendőrség hetek óta titokzatos bünténysorozat ügyében folytat nyomozást. Minden harmadik éjszaka tüz támad Kopenhágában. Eddig 29 épület égett le. Az anyagi kár többszázezer korona. Megállapították, hogy minden esetben gyújtogatás történt. Nagyhatású gyujtóbombával okozták a tüzeket. A rendörségnek az a feltevése, hogy elmebeteg a gyújtogató. A rendőrség és a tűzoltóság éjszakai őrjáratain kívül polgári örségek is alakultak a gyújtogatások megakadályozására, ületöleg a piromániáa kézrekerítése érdekében. — ITT A MAGYAR KRISTÁLYOS INZULIN. A Budapest Magy, Állami Gyógyszervegyészeti gyár művezetője hosszú kísérletezés után, kristályos inzulint állított elő. A kristályos inzulin a legnagyobb tisztaságú és ilyet ezideig csak egy dán és egy amerikai gyár tudott készíteni. Nagyjelentőségű az is, hogy az inzulin kizárólag hazai nyersanyagból készül, tehát ezentúl már nem szorulunk behozatalra e fontos gyószerből. Martin Sándor találmánya nemcsak jobb, hanem több inzulint ls jelent, mert az eljárás a nyersanyagul szolgáló hasnyálmirigy jobb kihasználását is lehetővé teszi. Az új eljárás évenként közel 400.000 forint megtakarítást Jeleni. f A bratislavai sétatéren. Bajszos férfi, cigarettával a szájában, odalép a borotválthoz, akinek nincs semmi a szájában.) Bajszos: Bocsánat, egy szál gyufája ha vo lna ... Borotvált: Sajnálom, de másfél év e nem dohányzom. Bajszos: Akkor bocsánat. Borotvált: Semmi kérem, velem is előfordult egyszer Trnaván, hogy megyek... Bajszos: Még egyszer bocsánat, de beugrók ide a trafikba. Borotvált (megfogja a bajszos kabátját): Hát éppen ez az eset történt Trnaván. Ahogy megyek fbrlékarol) t egyszerre csak ellenállhatatlan vágyat érzek, hogy rágyújtsak Bajszos: Nézze, ez mind nagyon érdekes, de... Borotvált: Bemennék a trafikba, de sehol egy trafik, sehol. Én meg úgy érzem, ha nem sz'-'hatok egy szippantást, szétrobbanok ... Bajszos (szigorúan): Nekem mennem kell! Engedjen el! Borotvált (belékapaszkodik a bajszos kabátjába): És mit gondol, mit csináltam? Odamentem az első emberhez s megkértem, adjon egy cigarettát, megfizetem... Bajszos (kijön a sodrából): Hallja' Vagy elenged, vagy botrányt csinálok! Hagyjon békén baromi történetével! Borotvált (ordit): Arcátlan pimasz! Megállít az utca közepén és még neki áll feljebb! Mit gondol, kivel van dolga? Egy trógerral? Bajszos: És hogy jön maga ahhoz, hogy nekem meséljtn? (Mellbevágja). Borotvált: Disznó! Történet az nem kell, de tűz az kéne, mi? Nesze tűz! f Pofonvágja). Bajszos (farzsebéhez kap és felüvölt): O, a nyomorult! Borotvált: Ezt nekem mondja? Bajszos: Frászt, megvan az öngyújtóm! Borotvált (barátságosan): Na látja. Én is így jártam Trnaván ... Hát nagyon örültem! Bajszos: Részemről a szerencse. (Kezetráznak elindulnak az el'enJcező irányba.) (— i—) Mégsem — Ügy belebolondultam Klárikába. hogy valósággal félbolond vagyok a szerelemtől — Akkor miért nem veszed el? — Mert egész bolond mégsem vagyok. Jogos. — Na és milyen alapon kér fegyverviselési engedélyt? — Sok s® ellenségem — Miért, mi a maga foglalkozása? — HáMMáfikfiviwtítő vwgycfc. — Berlini rendőröket szállítottak a légihídon át Bizóniába. \ berlini rádió értesülése szerint az utóbbi napokban a nyugatberlini rendőrség, valamint az úgynevezett feketegárda számos tagját a légihídon át Bizóniába szállították. Feladatuk az lesz, hogy Bizóniában leküzdjék a munkásság ellenállását az amerikaiak éhségpolitikájával szemben. —Pestisjárvány pusztít Indiában. Heiderabad államában pestis tört ki. A kórházakban 879 beteget ápolnak. Karácsony óta 59 ember halt meg. A betegséget patkányok terjesztik. — Meghalt Alexander Szerafimovics. A Szovjetunió Bolsevik Pártjának Köponti Bizottsága és a szovjetkormány közös gyászjelentésében adják hírül, hogy Alexander Szerafimovics író nyolcvanhat éves korában elhányt. A kormány elrendelte, hogy Szerafimovics szülőhelyén a sztailngarádi körzetben fekvő Szerafimovícsban állítsák fel az Irő szobrát és a sztálingrádi pedagógiai főiskolát nevezzék el az Íróról. Az irő szobrát és a sztálingrádi pedagóDr. Révész Artúr orvosi rendelőjét Rimavská Sobota, Šrobárova ul 41. helyezte át Rendel 8—11 és 3—5-ig a Národné poistenie (Betegsegélyező pénztár) tagjai részére ia. Telefon 166, — Ki tud róla? Wechter István lekenyei születésü, 1944. december 25-én esett fogságba, civilben CsoLÓ községben. A losonci fogolytáborból vitték Oroszországba Értesítést kérek Wechter lstvánné, Tornal'a, Masarykova 2. 16 — Ki tud fiamról Pákozdy Károlyról született 1922 okt. 14-én Bevonult Komáromba 1943_ban 22 honv gyalog ezred 2/II zlj. 6 sz. Utoljára írt 1944 nov. 25-én Garboc Bogdányból. Értesítést kér Pákozdy Béláné, Diakovce 257. 15 — Szőlő vessző 2 éves jól begyöke*, rezve olasz rizling és Schassla minő. ségüt szállít: Strausz szőlő telep« Streda nad Bodrogom. 8 — Keresem férjemet Gór a Józsefet, aki 1944-ben Lévár a vonult be. utoljára Romániában 1945 májusában látták, tábori száma 148/M Értesítéseket a következő címre kérem: Gór a József né, okr. Šiúrovo 12 — Keresem azokat a hazatért foglyokat. akik F^llner Gusztáv zászlósról táb. sz. 115/40 tudnak valamit. Férjem 1943. márc. 6-án Golubovkánál eset fogságba. Hírek szerint már júniusban maghalt a kurszki fogolykórházban. Más hír szerint 1944_ben Kirov körzetében látták. Kérek bármilyen hírt róla! Cím: Fellnerné, Nové Zámky Tajomského 11 17 — Cséplőgép eladó: Gáliul 1000-es vasrámás, végig golyós. „Fordson" trak. orral eleváto'ral »saládi okok miatt sürgősen eladó. Cím a kiadóhivatalban 18 — Ki tud róla? Csapó 3gyed szüL 1918 dec. 24-én. Utoljára 1945 januárban írt Vanakajdró] (Va s megye). Kérem mindazokat akik valamit tudnak róla, értesítsenek Csapó János, Baji, Chrasť ,okr. Stará Dala, lf SZERKESZTŐI ÜZENETEK Veľký Kýr: Törvényellenesen jár el a hatóság ha nem fogadja el jelentkezésüket az állampolgárság visszaadásáért Forduljanak panasszal az illetékes Járási Nemzeti Bizottságho*, (Qkressý národný výbor).