Új Szó 1949. (Hetilap, 2. évfolyam 1-17. szám)
1949-04-09 / 15. szám
2. II J §20 J 949 április 9. TÍZ ÉVE M Ä R... Tíz év ... a távlat első időmércéje. A. minimum, amely szükséges az élmény leü'epsdéséhez, megítéléséihez, E táviatmérték klasszikus pél.dája a háborús regény, mely az első világháború- után pontosan tíz évre „született meg. De akkor egyszerre és mindenütt és minden nyelven. Ami addig megjelent, az töredék vö t, napló, riportázs,' de regénnyé, ..Irodalommá, lényeges mondanivalóvá csak tíz év múlva formálódott. 'R&marque és Renn, Arnold Zweig éš Markovits Rodion, Aldington és Milo Urban csak tíz év múlva találták meg a h-argot. Aki előbb szólalt meg, mint Barbusse, vagy Lackó, nem vehette fél a versenyt a tíz éwel később ossz S álló regénykristáIyo£QÖ. ássál. A H.TÜZ" a lövészárok-nemzedék feledhetetlen adaléka maradt, de Zweig ,'Grrisájá világirodalom lett: múlhatatlan. Az első érettségi találkozó ideje tíz év és ez nem véletlen. Tíz év kell, hogy szembenézhessünk életünk első sorsfordulójával. Az érettség tíz év múlva tükröt áhítcz: ez a férfi első szembefordulása az ifjúsággal. Az eré'.tség tíz év múlva lesz tagadhatatlan való:ág> Valahogy így van ez minden döntő élményünkkel. Sorsfordulók értelme tíz év után sallangtól, kölönctől, szemfényvesztéstől és pillanatérdektől megfosztva, tovább adható tanulsággá lényegül. Tíz éves plusszal sok minden igazolódik és sök minden selejteződik. Sok holt b'ztosnak hitt tízév. előtti plusz kerül á negatív oldalra és megfordítva; egy akkor észre sem vett szín, árnyalat, szó vagy gesztus tíz év múlva is ragyog. Az idő rostája: az e rkölcs rostája. A tizedik évben már a történelem erkölcsi súlya mérlegel* r. -,'.. .: '' Tíz év... Egyszer már megértem Hyen szembefordulást. 1924-ben a Kassai Naplóban idéztem fel 1914 különös nyáréjszakáinak emlékét „EKelejtett élet" cím alatt. Az alcím á hi'mánum kézjegyére figyelmeztetett: ..Sniberteienség tízéves RapjaťV Ha ma* az 1939—1949-es emlékeztetőre hegyezve ceruzámat, elolvasom ezt a huszonöt év előtti mementót, .nyilalón. vág belém a különbség tudata. 1924 ben elomló-, áradó lírával akartuk helyrepótolni - a tizennégyes vakságunkat. Jajóngással, bűnbánattal, meaculpával kellett akkori éljensínket, hurráinkat, rohamainkat és gyilkolásainkat túlordítani. Mi tényleg csík tíz év múlva találhattuk inz* magunkat: 1914—18 ban mit tudtunk mi arról, hogy hol voltunk, mi történt velünk? A Kainbélycg tíz év alatt tüzesedett letörülhatetlen sztigmává. A háború- ténye csak elmúltával, csak idővel lett goidolati vagy lírai eszméitető élmény. frem voltak elődeink, nem voltak példáink, nem volt, aki előkészítsen. 1914 valóban úgy szakadt rán 1:, mint a villámcsapás, az égből valóban Ady dühödt angyala dobolt riadót a szomorú földre. Ez a tájékozaťarságy ez a hirteleni háborúbazuhanás még tíz éž múlva is következetésen csak a lírát erősíthesse. Minden magyarázat nélkül álljon itt erty rrutató akkori tízéves mementómból: „Akkor régen, aug. 13-án már ott feküdtem, a szoba padlózatán, a legújabb térképek ép akkor érkeztek... Csak azt akaróm mondani, hogy milyen . nagyszerű, volt megtalálni RadzilDÜOWOt és milyen komolyra ráncolt képpel szúrtuk oda a gombostűt... az volt a legfontosabb: minél töbtf név, fninél több gombostű és igy nem emlékszem, ha agijoniítnek se emlékezem, hOgy valaha olvastam, ezt a vastagbetüs hivatalos hírt, mely közvetlen ott. áll a '] Hivatalos* jelentés — „csapataink " több .ponton bevonultak Szerbiába" — után. Ma. olvasom először, amit '..akkor is alvasicm: r„A M. T. 1. jelenti (következik az egerrágta hely) ...gyalogezredben nazarénus közlegényt, aki nem akart fegyvert fogni, halálra ítélte. Az ítéletet ma végre is hajtották"... Oh, mit tudnék mOudani, mit kéne .most mondini? Nincs :°gom, hogy szóljak, nincs szavam, Hoot! gyónjak, nincs szó,, mi feloldjon, Hallgami kell, "l" bújni: gombostűket szurkáltam, hisztériás örömmel helységneveket, kerestz.n... és akkor a rabszolgamá' mor első napjaiban va'aki ledobta a puilzát és nem döngött a föld, nem hallotta senki, hogy valaki ,,gyáva",, hogy égy ember hősiessépét vastanbétüs szavak rikoltozzál i .'.. Mindenhol szobrot állítanak a névtelen hősnek és közben az egér elrágta a A legelók és rétek rendbehozatalának hete A szlovenszkói legelők és rétek mostani állapota nem ad dicséretre okot. Az elmúlt rendszer uralkodó| osztályának az volt a célja, hogy a földből minél nagyobb hasznot húzzon ki. Ezért a szántóföldekre fordították a legnagyobb gondot, ami a legnagyobb hasznot hajtotta. Ezzel ellentétben a rétekkel nem sokat törődtek, mert kevés jövedelmet nyújtottak ezért azokat nem is javították, nem trágyázták s így termőképességük állandóan csökkent. Tervgazdálkodásunk fokozott figyelmet fordít a legelök és rétek rendbehozatalára is, legyenek azok akár magán, ekár közös tulajdonban. Nagyfontosságú a rétek jókarban tartása, mert ez állatállományunk növelésének egyik előfeltétele. Április első hetében egész Szlovenszkó területén a legelők és rétek rendbehozására irányuló akciót bonyolítanak le, melyet az egyes falvakban a helyi népi agronómok irányítanak — a falusi lakosság minden rétegének bekapcsolásával. A mezőket, réteket egyengetik, a bekrokat, gyökerket kiássák, a köveket összegyűjtik s a mélységek feltöltésére használják fel. Az öntözőcsatornákat kitisztítják, a forrásokat és medreket ki'gazítják, a legelőket megboronálják, az avart eltávolítják és kempesz telepeket állítanak fel a hathatós trágyázás előkészítésére. Hercfűkeverék hozzáadásával pedig műtrágyát szórnak szét. Ez a munka nagy lehetőséget ad a magyar földműveseknek, hogy bebizonyítsák odaadásukat, együttérzésüket a szlovák dolgozókkal és tanújelét adhassák, hogy a népi demokrácia építésében, mely minden dolgozónak a szabad fejlődést és a jólétet biztosítja, szívvel-lélekkel részt vesznek. Ez az akció egy újabb próbakő, mert többet, jobbat akarunk termelni cs ha azt akarjuk, hogy mindenk' asztalára jusson bús meg tej, meg kell adnunk a mezőknek és réteknek mindazt, amire szükségük van. Ka a községben már elhatározták, hogy m't ajánlanak fel a IX. pártkongresszusnak, sorolják ezt a mozgalmat is a köztársaságnak szánt ajándékokhoz. Levél a magyar ifjúsághoz Ejnye, ejnye Csehszlovákia magyarajkú ifjúsága! Hová lett a lüktető erőnk? Vagy talán nem csörgedez ereinkben őseink vére? Hová lett belőlünk a tenniakarás, a kultúra utáni vágy? Hát Čévesebb az igényünk, mint ...ás népek ifjainak? Nem, ez nem lehet igaz. Hisz' ha a Budapest hullámhoszszára teszem rádióm állomás jelzőjét, ugyanazt a fiatál kacagást, dalszót, szavalatot, énekkart, vagy színdarabot, ugyanazt a versenyrehívást, ugyanannak az építőmunkának a zaját hallom, ugyanúgy hirdetik a sport, a testnevelésben elért eredményeiket, mint Moszkva, mint Prága, Szófia, Varsó vagy Bukarest. Lehet az, hogy mi mást akarunk? Lehet az, hogy mi mások vagyunk? Nem. Egy a célunk: az építőmunka és a béke védelme. Ezt azonban egyénileg egy-egy személy nem tudja sem elvégezni, sem megvédelmezni. Tehát szervezkedni kell. Egyesülésben az erő. És hogy minél erősebbek legyünk, a mi országunkban csak .egy egyesült csehszlovák ifjúszövetséget- szernézünk, m-elynek mind. a szlovák,. mind a cseh, magyar, lengyel és rutén tagjai enyenjoggal bírnrk. f^ri ám, de a többi nemzetiségünk ifjai nagyrészben már a CSM vagy az SSMbe van szervezve. A szervezeteknek alapszabályai vannak, az alapszabályok pedig többek között jogokat is biztosítanak. És hogy mi, ebben az országban élő magijarajkú ifjak, már a f. h'i 24 kén Prágában megtartandó ifjúsági egyesítő konferencián minél nagyobb számban legyünk képviselve, kell, hogy azonnal szervezkedjünk az SSM keretében! E lap hasábjain már márc. 19-én megjelent cikkemben fés az SSM ugyancsak márc. 10-én kelt körlevelében, melyet magyar nyelven is szétküldtünk) foglalkoztam az ügy fontosságával, de azok, akikhez szóltam, csak részben értették meg az ügy fontosságát. Tehát ismét és nyomatékosan hangsúlyozom az SSM vezetőségének nevében, mint a szövetség magyar osztályának vezetője, hogy a mult év februárjának eseményei után semmi sem akadályozhat bennünket, ebben az országban élő magyarajkú ifjaival egyet' értve a béke és haladás szellemében f. hó 24-ig még az SSM, de azután már az egész ország ifjúszövetségben anyanyelvünkön éljük kultúréletünket, vagy vegyük ki részünket az országépítő munkából. Hogy ezt a szövetség illetékes szlovák tényezői is komolyan gondolják, az a nemrégen lezajlott SSM kerületi konferenciákon, mikor az egész szlovák ifjúság képviselői (a delegáltak) előtt élőszóval hangsúlyozták, bebizonyosodott. A bratislavai kerület például a prágai egyesítő konferencáig. a kerületben élő 500 magyar ifjú beszervezését tűzte ki céljául, a Kommunista Párt IX. konferenciájáig pedig további I 500-at. Tehát mi ebben az országban j élő magyar ifjak, ha az itt élő szíoI vák, cseh vagy más nemzet ifjai békés ! jobbjukat nyújtják, fogadjuk el azt. Mi is békét akarunk! Mi az ötéves tervünkkel építeni akarjuk az emberiség jobb jövőjéhez, a szocializmushoz vezető utat. Nekünk nem szabad egy percet sem elveszíteni a belső békearcvonal megerősítíse ügyében. Mi úgy fogjuk legjobban kifejezésre juttatni a világ békeszervező ifjúságnak párizsi konferenciájához való rokonszenvünket, ha tömegesen lépünk be a már meglévő SSM. szervezetekbe, vagy ha nálunk ilyen szervezet még nem volna, azonnal alakítsuk meg. A szlovák, cseh, lengyel és ukrán ifjúszövetségek egyesítő konferenciája már küszöbén van. Apr. 23—24-től már csak néhány nap választ el bennünket. Ott már el akarjuk foglalni a bennünket számbelileg megillető tisztséget és minél nagyobb számú lesz a magyarnyelvű tagság, annál többet érhetünk el. Hogyan kell a gyakorlatban megalakítani a helyiszervezetet? Ha a járási SSM titkárságán nem volna elegendő r. k '•'•' . a pontos cím olvasható megadásával rendeljük meg a központban. Lehet magyar nyelven is. A központ címe. Sväz Slovenskej M iádé sekretariát Ű f.oj rad/} farské oC delenie I Bratislava, Františkánske námestie č. 5 Ha az anyag megvan, meg kell beszélni a helyi tanács elnökével MNV (vagy komiszárral), a helyi viszonyokhoz legjobban megfelelő időre az ifjúság összehívását, helyi hangszóró, dobszó vagy a szokásos módszerek útján. A mult hó derekán kiadott, majdnem minden magyar faluban eljuttatott körlevelünk alapján ismertetni a szervezet célját, szétosztani a belépési nyilatkozatokat, a belépett tagok legmegfelelőbbjeiből megválasztani a vezető . t (elnök, alelnök, titkár, pénztárnok és két ellenőr). A nyomtatványokat kitöltve az illetékes helyekre beküldeni és a szervezet megkezdheti tevékenységét. SZÁRAZ JÓZSEF. Több zöldséget és korai krumplit I A dolgozók ellátásában nagy szerepet játszik a zöldség és a korai krumpli kellő mennyiségének biztosítása. Hivatali tényezőink e termények termesztésében a kis- és középgazdákat helyezik előnybe s így nagyobb jövedelemhez juttatják. Sok helyen a gazdák kellő felvilágosítás hiányában még nem : írták alá az ezirányú termelési szerzőj déseket. A kontráktáciők elvégzésével j megbízott hivatali tényezők hibájából ' szenvedett ez késedelmet^ t. i. nem men, tek ki a falvakba, hogy fontosságukról személyesen győzzék meg a gazdákat, amivel elősegíthették volna a j termelési szerződések idejében való megkötését. Amit eddig elmulasztottunk, most néhánv nap alatt kell pótolnunk. Mindnyájunk érdeke, hogy i tervgazdálkodásunkat 100%-ban teljesítsük, mert csak így biztosíthatjuk 8t1 éves gazdasági tervünk teljes sikerét?! ami hazánk népének jólétét és boldogulását hozza meg. Korai krumplit és zöldséget ezentúl azokban a falvakban, járásokban is kell termelnünk, ahol eddig azzal nem is foglalkoztak, mert figyelembe kell vennünk azt, hogy e korai termények egyik helyről a másikra való szállítása sok nehézségbe ütközik és gyors romlás miatt - küldött árú ki van téve annak, hogy hamar megrothad s így használhatatlanná válik. Egyes zöldségfaitákban a termelés a ir09í-o< is túlhaladja, míg pl. a késői kelt 8%-ban. a karfiolt 32% -ban termelték eddig. Ez is az eddigi rendszertelenséget bizonyítja. A hivatali előírásokat, melyek a föld termelőképességét veszik figyelembe, pontosan kell betartani úgy a helyi hivatali tényezőknek, mint a gazdáknak, mert csak így biztosíthatjuk gazdaságunk rendes menetét. AZ ÁLARCKÉP — Addig tartsa a szivaromat János és szóljon a soffőrnek, hogy elmehet. nevét egy ismeretlennek, aki lecsapta a fegyvert. És nincsen szobra, máig sincs szobra. És én nem szólhatok: nincs jogom hozzá: akkor még gombostűkkel játszadoztam, ÉS elfelejtettemi elherdáltam a nevét, a lelkét, a tettét, ÉS az egér elrágta, lenyelte. Azóta az egér is megdöfi lött. Csak én állok egyedül bu 1 rb és sírnék, sírnék, szólnék,. " 1949-ben így nem lehet beszélni, mert már 1939 előtt is másképp be széltünk. És ez a lényeges és döntő különbség. Arra döbbenek, hogy ma, tíz év múlva is csak tíz év előtti hangomat és meglátásomat ismétel hetem. Igen: 1939 előtt teljes vilá gosságban láttuk azt, ami következik Olyan élességgel és .pontossággal, hogy hangunk belérekedt: mániákus monotómiával adtiik lé ä vészjeleket: ágáltunk, ordítottunk és figyelmeztettünk szóban és írá'ban, újság ban és plakátokon szóról" szóra úg> és azt, ami és ahogy bekövetkezett Rettenetesen igazolódt.'irk -jóelőre. Mi újat lehet itt még mondani? Hit j ler nekünk nem volt rejtély, de nyílt titok: egyetlen, mindent összegező veszély, azonban hangunkat „dajka mesévé" nyomorították és a sági Far kas Istvánok a szemünkbe vágták: ,,A némst mumust csak a zsidók rajzolják". Ma talán másképp beszélnek, ma a távlat első időmércélével a kezünkben a tegn-p* és mai vakoknak újrape'-f?etjük a filmet, elfelejtett élet mementóját ember'elenség tíz éves napia't: 1939 adalékait 1949 használatára. Fábry Zollán. Eoy amerikai nyilatkozattal kapcsolatban •í Vinter Ella, haladó amerikai újságíró „Amerika népe békét kíván" című cikkében, amely a párizsi Lettres frangakben jelent meg, azt írja, hogy az amerikai hadvezetőség egyik jelentős tagja csak azért van ellene az atombomba bevetésének a háborúban „mert értékes vagyont is pusztít; fel kéne találni olyan bombát, amely csak emberi életet semmisít meg". Ha megkérdeznék azokat a tudósokat, alzik közreműködtek az atómerő felszabadításában, vájjon hozrá.tárulnak-e, hogy felfedezésük eredményét gyilkos és zsaroló fegyverként használják fel a dolgozó munkásság ellen, kétségtelenül azt a határozott feleletet karmánk, hogy nem. Mert az igazi nagy művész és tudós, bárhogy is szeretheti és tisztelheti a jólétet és ha történetesen arra is vetemedik, hogy kiszolgálja az uralkodó osztályt, c lelkét, a tehetségét el nem adhatja, mert úgy a tudós, mint a művész ugyanakkor, amikor ura képességének, egyben tehetsé-• Anek feltétlen rabja is. A tehetség ' öt r 1'r z és vedig félreérthetetlenül és egyértelműen arra kötelez, hogij a művész vaij-i tudós tehetségével az emberiség javát szolodba. Itt nincs pardon, itt vem. lehet félrevezetni senkit, üt előbb-utóbb úgv is kiderülne... már pedig eddig még nem derillt ki. hogy az igazi művész vaqv tudós alkotásával tudatosan a reakciót szolgálta volna. Ezért állíthatjuk oly határozottan, hogy azokba tudósok. akik közreműködtek az atómerő felszabadításában, kétségtelenül ellene lennének az atombomba brvetésének egy újabb háborúban. Csakhogy a szépséghiba ott van, hogy a tudósoktól ilyesmit nem kérdeznek, különben is az amerikai tőkések ritkán kérdeznek, inkább parancsolnak, látszólag ugyan fizetnek, de a végén mindig kiderül, hony nem is fizetnek, hnvpm irt üzletet csinálnak és kamatostól hajtják be azt az öszszeget, am.it valamely rá*zoru*t nemzetnek kölcsön adták. A tőkést ingerelni, diihbenurítani csak egyfélékén lehet, ha az ember vagy nemzet értésébe adja, hogy nem köt vele üzleteket oly feltételek mellett, ahogy ő óhajtan vagy kívánja. Hp pedig értésére adják azt is, hogy nélkii'e. az ő üzletei v^lkiil is meg tudnak élni. akkor diihrhen rágalmaz. tovorzékol, n rm sc ;vál v Anzt, nem kímél aranvat. homi v'Mind kürtölje az elenfél aljasságát és I"orzíi-esebben máris n^kimenne az atombombával, hn.*em félné::. ha a'tól vm tartania, hogy a másik is rendelkezik azzal a bizoni/Os atómmasinávnl. Nos, egyelőre az a helyzet, hogi/ a tokás puhatolózik, a tőkés kémkedik... de azért gyártja kis bombáit, gyártja szorgalmasan és titokban és valószínűnek tartjuk; ha a tőkés gvárt valamit, akkor hasznosítani is akarta áruját. A harag, az izgalom komoly formát kezd ölteni, itt vannak a népi demokratikus kormányok a Szovjetúnióval az élén, ezek élnek, virulnak, em/mással s kereskedelmi szerződéseket kötnek és bizonj/os, ha ez így megy tovább, akkor rövidesen kiderül, hogn téni^eg m^g lehet élni tőkések nélkül. Ha pedig Ke'et- és Knzépeurópában ilyesmi kiderülne. akkor félő, nagyon is félő, hogy a nyugati és az angolszász munkásság is követné a népi demokráciák példáját és a tőkések mntgalomba vonulhatnak. Ezért számolni lehet azzal, hogy a tőkések mindent el fognak követni. hogy ilyesmi, Isten őrizz, ki ne derüljön. A tőkések nem titkolják többé komoly ntruptaianságukat. A fentemlVett amerikai nwlatkozat teljes fényt vet a tőke magatartására, teljes fényt vet arra is, hogy úgy félnek a szocializmustól, akár a ragáhros betegségtől. És mert a szocializmus va'óban randli/Os és a népi demokrácia tervei, céljai oly tiszták és érthetőek, hogn bárki, aki nondolkozik, aki betekintést nyer ŕ szinte szándékaikba, a szobai ns harcos, wazságszerető tüneteit veheti fel: nekünk ezért komoly a riadalmaink támadtak. Mi lesz, kérdnik aggodalommal, ha egyszer egv-két nilóta a túloldalon megken^a a szocializmus ragálj/Os betegségit? ... Mi lesz? ... végeredményben a pilóták is rendelkeznek látó- és hallószervekkel és könnven megtörténhet, hogv enn tiszta pillanatban ők is meghallják az igét... Mi lesz, ha bennük is felcsap a szikra, a láng, a lelkiismeret tért nyer, a szocializmus tápanyagot kap és ugyanaz a hajtóerő, amely a kutató tudósokat ellenállhatatlan erővel az atóm magva felé hajtotta, őket is ellenáľhatatlanul helyes útirányba tereli és ahelyett, hogy becsületes munkások ezreit a gyilkos csodával aláznák meg, öntudatosan irányt változtatnak viszszatérnek a tett színhelyébe és n kegyetlen gyilkosok legsebezhetőbb T 1' ntiárj ejtik le bűnös, emberkárom ó * hűket. AÍ! lesz t ha ez megtörténik Mi nyugodtan tesszük f el ezt a kérdést, mi, akik nemcsak feltétlerivl bízunk a szocializmus pvőze'mébev. f.'-nrm megbonthatatlan hittel harcolunk is a szocializmusért. amely a föd java in c k közös és ipazrágos elosztását h'rdr'? A fenti amerikai nyilatkozat >:sak igazol bennünket, öntudatunkat megerősíti, élénkké teszi kr-p*<úetii*l et és mi igenis, őszintén bevalljuk, hogy a Hiv o tarsadalmi rendjét a tők" t rösz'ök urai nélkül képzeljük e\ Szabó Béla.