Új Szó 1949. (Hetilap, 2. évfolyam 1-17. szám)
1949-04-02 / 14. szám
UJ SZO 194§ ápiffis 1 Kik jogosultak az élelmiszer-pótjegyekre? BOLDOGSÁG Mikor gyermek voltam, Jaj, de boldog voltam, Margarétás réten Vígan hancúroztam... Mikor legény lettem, Még boldogabb lettem, Bogárszemű kislányokat Csókkal ölelgettem... Most, hogy férfi vagyok: — Újra boldog vagyok, Kisfiamnak bölcsőjénél Szebb jövőt dalolok... Kovács István. — A 30 textilpont érvényességét újból meghosszabbították. A belsőkereskedelemügyi minisztérium újból meghosszabbította a 30 textilpont érvényességét, melyeket némely cipőfajta vásárlására szabadítottak fel a télen. Ezek érvényességét most több-, féle konfekció vásárlására is kiterjesztették. A napokban rendkívüli tavaszi kiárusítás kezdődik, hogy ezáltal a textil-üzletek raktárai kiürülhessenek, hogy azokban a textilgyárakból tömegszámra kikerülő árukat elraktározhassák. így az említett pontokra női ruhákat, hálókabátokat, köpenyeket, téli konfekciót is vásárolhatunk férfiak részére is- A legtöbbnél leszállították a pont-értékeket is, úgyhogy pl. 42 pont helyett 25 vagy 20 pontot kell adnunk. — A považská-bystrical Gottwald Özem alkalmazottai a napokban brigádokat szerveztek, melyek fokozatosan meglátogatják a falvakat, ahol a földművesek gépjeit és szerszámait javítják meg. Az első brigádot nagy örömmel fogadták a falusiak, mert a segítség kellő időben érkezett. — Autók, írógépek és órák új elosztása. Az ipari és kereskedelmi megbízotti hivatal jelentése szerint t év április 1-től tőrlik a „P" és „G" jelzésű autó hajtási engedélyeket, igy csak 500 Kčs, a többi kiválasznem lesz szükséges a hajtási engedélyek beszerzése. Továbbá közli, hogy ugyancsak április 1-től a személyautók vásárlását szabaddá teszik, melyeket a Mototechna (azelőtt ÜP—20) fogja árusítani. Az Írógépek és órák elosztását ezentúl a területi és járási Nemzeti Bizottságok intézik. Az erre vonatkozó kérvényeket a járási Nemzeti Bizottságnál kell benyújtani. A dolgozók ezentúl is a SOR-nál, a földművesek pedig a JSSR útján szerezhetik be az utalványokat -r- AZ OPATOVÁI TEXTILGYÁRIRÓL. A Lučenec melletti Opatován országunk egyik legnagyobb textilüzemével rendelkezünk, mely az OsztrákMagyar monarchia és a mult Csehszlovákia idején is a magántőkések kezében volt. A harmincas években a kapitalista termelési verseny következtében a dolgozók tiltakozása ellenére üzemünket leépítették, nem törődve azzal, hogy az akkori 1200 munkás hogyan fogja mindennapi kenyerét megkeresni. 1945-ben a felszabadulás azonban nemcsak a mi üzemünknek, hanem az összes népi demokratikus országok dolgozóinak is meghozta a jobb életlehetőségeket és így nem j el kell többé rettegnünk a tőkések taktikájától. A felszabadulás után az üzemi munkások maguk vették kezükbe sorsuk irányítását és néhány napon belül már ba is kapcsolódhattak a termelésbe. Köszönhetjük ezt Zsélyik, Laukok, Trenklik, Bódikoknak és a többi dolgozónak, akik a náci rablók elől ez üzem legértékesebb berendezéseit elrejtették. Ma a kétéves gazdasági terv végén büszkén állíthatjuk, hogy üzemünk a termelési versenyben nemcsak élmunkásokkal rend&kezik, de oly Nagy Júliákat is tudunk felmutatni, akiket 8 nagy Szovjetúnió élmunkásaihoz hasonlíthatunk. Üzemünk elnyerte a textil-üzemek közül a standard-zászlót és az iparügyi minisztérium több kitüntetését. A mostani második üzemi bizottsági választásoknál a munkásság hitet tett a marx-lenini tanok mellett és egyúttal a szavazók 91%-a megfogadta az ötéves terv síkeres megvalósítását, amely a dolgozók életszínvonalának emeléséhez, a szocializmushoz vezet. Azoknak pedig, akik a 9%-hoz tartoznak, azt üzenjük, hogy különállásukkal nemhogy segítenének, de kimondottan ellenséged annak az eszmének, melyet Marx, Lenin és Sztálin elvtársak tűztek kí zászlajukra. Az üzemi bizottsági jelentés szerint az 1471 szavazó közül 1333-an fejezték ki szavazatukkal bizalmukat az új Üzemi tanácsnak és ezzel kezükbe adták a munkások ügyeinek vezetését A pót j egyek jegyzékébe való sorolás megkönnyítésére új csoportokra osztották az alkalmazottakat, — a) akiknek igényük van a T4 pótijegyekre (nagyon nehéz munkát végzők) és b) a nehéz munkát végző alkalmazottak csoportjára, akik a P3/II. jelzésű pótjegyeket kapják. A nehéz munkát végzők csoportjába való tartozás még nem ad igényt a pótjegyek elismerésére, hanem ki kell vizsgálni, vájjon a nehéz munka, illetve a nagyon nehéz munka állandó-e és vájjon egy menetben legalább napi 6 óráig tart-e. T 4 jelzésű (nagyon nehéz munkát végzők) pótadagjegy a következőknek jár: Bányákban, kőfejtőkben, alagutakban dolgozók részére. A bányász-iparban, akik közvetlenül a bányászásban és termelésben dolgoznak vagy ezzel összefüggő munkát végeznek; alagutakban dolgozó munkások; kőfejtő munkások; pneumatikus gépekkel dolgozó bánvaés kőfejtő munkások; alaguti robbantó munkások és kőművesek; kőzet, karbid, higany, mészégető kemencéknél dolgozó munkások; kőfaragó, kocka vágó, kőcsiszoló munkások. Kohókban, fémiparban dolgozók, mint fémöntők, olvasztók, közvetlenül a termelésnél dolgozó segédmunkások, emelődaruknál dolgozók, hőségben, közvetlenül a kemencéknél dolgozók, fémöntők, kovácsok, kazánmunkások, akik állandóan tűznél dolgoznak, magas vasszerkezeten, emelődarukon dolgozó lakatosok, hegesztők, zománcozok, fémedzők, égetők, finomítók. Tégla-, üveg- és keramikagyártásban dolgozók. A keramika! kemencéknél, kőzúzó gépeknél dolgozók, üvegcsiszolók, üvegolvasztók, fúvók, mészégetők, szén-, koksz- és mészkőrakó munkások, kézi téglakészítők, téglagyári elődolgozó gépek kiszolgáló munkásai. Fatermelésnél, fűrészmalmokb an, c eluló z é g y ár akb an dolgozók, erdei favágó- és szállítómunkások, nehéz hordókészítő és javítómunkások, papírgyári kemencéknél dolgozók. Építőmunkások, így a különböző építkezési gépeknél (betónkeverősépek, kotrógépek) dolgozók, fúrómunkások, kútásók, támaásók, amennyiben állandóan ezt a munkát végzik, csővezetékek lefktetésénél és ehhez szükséges ásásoknál dolgozók, szénkirakó munkások tartós, egésznapi kirakásnál, vashajlító-, vezetékrakó- és betónmunkások. Szállítási, vegyipari, bőrgyári dolgozók, a súlyos tárgyak szállításánál, ki- vagy berakásnál dolgozók, súlyos, 3 tonnán felüli, távolsági teherautók vezetői, mozdonyvezetők, mozdonyfelszerelő munkások, talpfaimpregnáló munkások, gázálarcban dolgozó munkások, chlórmészoltók, cserzőműhelyekben nedves munkát végzők és nagy bőrdarabokat feldolgozók, melegben vulkanizálok, gummi- és azbesztárú sajtoló munkásai, gyapjúmosók. Erőművi és élelmezési iparban dolgozók, mint a gázgyári kemencék munkásai, villamos magasfeszültségű távvezeték-szerelők, sütödék sütői és segédeik, sörgyári főzőmunkások, bognárok, kénezők, kenyérgyári kemencefűtők, vágóhídi húshordók. Segédek és egyéb munkások, mint acetylén állomási munkások, hajózási fedélzet alatti gépészek és fűtők, tutajosok, kazántisztítók. P3II. nehéz munkát végzők jelzésű pótadagjegyre a következőknek van igényük: Kézi- és gépszedők, mélynyomással foglalkozó nyomdászok, betűöntők, rotációs gépek gépmesterei és segédmunkásai, közúti kocsivezetők és kalauzok, könnyebb (3 tonnán aluli) teherautók vezetői, kórházi orvosok és ápolók, amennyiben nem étkeznek a betegek konyhájából, nagy postai központok távirdai és távbeszélő alkalmazottai, kizárólag éjjel dolgozó postai levélküldemény elosztók, asztalosok és hasonló iparcsoportok, bányáik műszaki hivatalnokai és felügyelői, ha rendszerint leszállnak a bányába, e csoportba tartozó tanoncok, ha a kitanult iparos munkájának legalább háromnegyed részét végzik. Helyi agronómok kinevezése (P-i) A falu életszínvonalának biztosítása az ötéves terv teljesítésétől függ a mezőgazdaságban. A terv fontos termelési feladatokat ró mezőgazdaságunkra, amelyek teljesítése megkívánja, hogy igazságosan és \ gondosan végezzék el az előírásokat, hogy azokat a földművesek meggyőződésből és erőszak kifejtése nélkül fogadhassák el. E feladatok véghezvitelére most nagy segítséget nyújtanak a helyi agronómok, akiket a Mezőgazdasági Megbízotti Hivatal útján neveztek ki és akik április 1-től kezdik el munkásságukat. Főfeladatuk lesz, hogy minden erejükkel azon legyenek, hogy a mezőgazdasági termelési tervet teljesítsék. Ez azt jelenti, hogy a helyi agronóm feladatának teljesítése közben azon legyen, 1. hegy együttműködjön a termelési és beszolgáltatási tervezetek igazságos előírásánál, 2. hogy állandóan kísérje figyelemmel a terv, a termelési és beszolgál" gatási szerződések foganatosítását. 3. hogy tanácsot adjon a földműveseknek, földműves asszonyoknak és az ifjúságnak a gazdálkodást illetőleg és a termelési feladatok teljesítésében, amellett kell, hogy érvényesítse a mezőgazdasági gyakorlat és tudomány jó és bevált tapasztalatait, 4. hogy népszerűsítse a faluban a mezőgazdasági tervet, 5. hogy kövesse a mezőgazdasági termelést és hogy jelentéseket adjon a falu termelésének tényleges állapotáról, 6. hogy kövesse és megsegítse a falvakban az építőverseny mozgalmát és a terven túli többtermelést, 7- hogy megsegítse a falusi ifjúság élcsoportjának kialakulását és munkásságát úgy, hogy azok hatékonyan ! nyújtsanak segítséget a nehézségek , leküzdésében és a falu termelési tervének teljesítésében, 8. hogy együttműködjön mindenekelőtt a JSSR és SSM helyi szervezeteivel. Továbbá scgédkezniök kell az egységes földműves szövetkezetek megszervezésénél és úgy velük, mint az állami gépállomásokkal, a különböző helyi bizottságokkal és a többi szervekkel, amelyek eddig megvoltak, vagy a jövőben létesítenek, a mezőgazdaság különböző feladatainak teljesítésére. 9. hogy a legnagyobb erőkifejtés idején a sürgős feladatok leküzdésére m'nól jobban hasson a kölcsönös szomszédi segítség kihasználására. A helyi agronómok — mint láthatjuk — a földművesek barátjai, tanácsadói és segítői lesznek, akik közj reműködésével biztosítjuk a mezőI gazdasági tervek sikeres teljesítését. Knki Gyula* Outai irwmkáa — A Biztonsági Tanács elnökétől tavaly novemberben a berlíná valuta kérdésiben kinevezett bizottság jJenti, hogy a Szovjetunió és a nyugati nagyhatalmak kiküldöttjei álláspontjában mutatkozó áthidalhaiatlam ellentétek miatt nem folytathatja működését. — Barlínből érkezett hírek szerint tárgyalások folynak arról, hogy a nyugati szektorokban a nyugat-német márka legyen az egyedüli törvényes fizetési esaköz. Olvasďnlc fegyelmébe Mai számunkhoz hetilapunk minden előfizetőjének postai befizetőlapot mellékeltünk. Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy a hátralékos díjakat utalják át számlánkra, nehogy közvetlen intésekhez kelljen folyamodnunk. Azoknak az előfizetőinknek, akiknek az előfizetésük lejár tovább küldjük a lapot és kérjük a további előfizetési dij átutalását. Felkérjük továbbá kedves előfizetőinket, hogy a csekklapot: 1. olvashatóan töltsék ld, 2. minden feladó pontosan azt a címet tüntesse fel a befizetőlapon, amely az újságra ragasztott címkén található. 3. írja neve fölé az előfizetési számot, amely szintén az újságra ragasztott címkén található. Ezen mellékelt befizetőlapot kizárólag csak előfizetőink használhatják. Semmiesetre sem lehet ezt a befizetőlapot laprendelésre, reklamációra vagy hirdetési dij kiegyenlítésére felhasználni. Azon előfizetőink, akik a közeljövőben megjelenő napilapunkat óhajtják megrendelni, svíveskedjenek a mai számunk utolsó oldalán lévő megrendelőlapot pontosan és olvashatóan kitölteni és nekünk minél előbb beküldeni. A megrendelőlap felső felét régi előfizetőink (akik már kapták hetilapunkat) töltik ki és megrendelésükhöz mellékeljék az eddig kapott hetilapról levágott címkéjüket A megrendelő lap alsó felét üj előfizetőink töltik ki, tehát akik még eddig hetilapunkat nem rendelték meg. | — Éjjeli szántás. Azokhoz a munkásokhoz, akik különféle m unkák ö* , telezettségek teljesítését vállalták a j Csehszlovákiai Kommunista Párt IX. | kongresszusára, most a hurbanovói traktorállomás traktorvezetői is csatlakoztak. Arra kötelezték magukat, hogy a tavaszi szántási munkálatok folyamán 3000 ha földet szántanak föl éjjeli és vasárnapi túlórában. Ebbe a tervbe a hurbanovói traktorszövetkezet és a magánkézben lévő traktorosok is bekapcsolódnak. Fogadalmat tettek, hogy Hurbanovo kerületben egy darab föld sem marad felszántatlanul. Ezenkívül a kerület lakóinak fele szerződést köt a traktor igénybevételére és a traktoristák í részére két szaktanfolyamot rendeznek. — Szervusz drágám, mit csirái a kisfiad? — Pompásan fejlődik, már egyedül fut — Es mit csinál a férjed? j 0 raássál fext — Ki mehet üdülésre? Ezekben a napokban hagyta jóvá az ÜRO vezetősége azt az alapelvet, hogy a ROH ebben az évben az üdüléseket ne csoportosan szervezze meg, hanem szigorú kiválogatás útján, hogy az üdülés előnyeit valóban csak a legjobban dolgozó munkások élvezhessék ki. A legjobban dolgozók kiválasztásánál figyelembe kell venni az üzemi funkcionáriusokat, akik a politikai- és szakmunkában méltóan veszik ki részüket. Az üdülők kiválasztásáért a ROH üzemi szervei felelősek. A legjobban dolgozók teljesen ingyen, a nagyon jól dolgozók rendkívüli engedményben részesülnek s így y csak 500 Kčs, a többi kiválasztott pedig 1000 Kčs lefizetésével vehetnek részt az üdülésen. Ebben az évben bizonyos számú dolgozót küldenek ki üdülésre Bulgáriába, Lengyelországba, Magyarországra és Albániába. — Több mint ezer tűzeset volt 1948ban Szlovenszkón. Habár Szlovenszkón a tüzesetek száma 1948-ban 1947-hez képest 85-tel csökkent, a szám mégis még mindig igein nagy és a tüzek a nemzeti vagyon jelentős részét pusztítottak el A legtöbb tűzvész szeptemberben volt (151), utána jön október (117), november (110), április (106), március (101), május (95). augusztus (92). július (62) december (61), június (53), február (52) és legkevesebb volt januárban (49) Köszönjük édesapánk, Bertók István, Tomášov, minden barátjának és ismerősének, akik őt utolsó útjára elkísérték. Köszönetet mondunk továbbá minden részvétnyilvánításért. Bertók család, Tomášov. 185 — A Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúregyesületének nové-zámkyi csoportjának hivatalos helyisége az Ungár-szálloda emeleti helyiségében van. Hivatalos órák: csütörtök délután 18— 20 óráig «s vasárnap délelőtt 9—-12 Aráig, Q ops, ováció, ünneplés, elragadtatás, szimpátia és a hála minden megnyilvánulása jutott a nagy nemzet nagy művészeinek: a moszkvai prózai együttesnek és vezetőjüknek, Ochlopkovnak Vörösre tapsoltam tenyeremet, nem akartam a nézőteret elhagyni, nem akartam visszatérni a jelenbe, közömbös arcokat látni, villamoscsengetést hallani. Az élmény mély volt és úgy az értelmet, mint az érzelmet lebilincselte, annyira, hogy csak egy vágyat éreztem: megosztani ezt, átadni sok-sok embertársamnak és odakiáltani a tudatlanoknak: érdemes élni, ha ilyen szépségeket kaphatunk! Végnélkül ünnepelte * a közönség az együttest, én pedig az előadás néma szereplőjének akarom e P ár sorban a babért átnyújtani, a szimbolikus vörös drapériának. Egy vörös nemes anyagból készült függönyszerű díszlet függ Is a zsinórpadlásról a színpadra, ámely él, sir, vagy örül, lehull a földre, taposnak rajta, mikor a németek bevonulnak Krasnodonba; emelkedik, dagad, mikor az ifjú gárda akciói sikerülnek, lobog t győzelmesen hullámzik november hetedikén, a győzelmes októberi forradalom ünnepén: remélni, bízni tovább!... Hogy aztán a végén a dicsőséges Szovjetunió zászlajává alakuljon egy gyönyörű élőkép keretében az ifjú gárda tagjaival. Befejezésül csak annyit, hogy ezt mindenkinek látnia kellene, ezt az élményt át kellene adni a nagy tömegnek, aki ezt a kultúrát élvezheti és megismerheti, az megingathatatlan híve és harcosa lesz a szocialista gondolatnak. Túrj Mária. KEDVES SZOMSZÉDOK — Ha maga a férjem lenne, már régen megmérgeztem volna— S maga a feleségem lenne, le is nyeltem volna azt a mérget SZERKESZTŐI ÜZENEKET Zs. E., Kicsint. Versei nem lapunkba valók. Időszerű témákkal foglalkozzék. — H. L., Cs. ön aktuális tárgyú költeményeket küldött, a kifejezés eszközei azonban, sajnos, még nem eléggé kiforrottak. Gyakorolja az írást, mert tehetséges. Üdvözöljük. — Tóth And m rás. A fenti üzenet önnek is szól! —Petróczy D., Bratislava: Aktuálisabb témával próbálkozzék. — „Furcsa" Szikrázó hold... Téged akarni... Beteg szív ... Semmi nincsen ... csak ezt a néhány szót ragadjuk ki verseiből, ám ez is elegendő ahhoz, hogy bemutassuk az elavult poézis iskolapéldáját. Semmi nincsen? Pedig van! Még pedig ötéves tervünk s valóban bölcsebben tenné, ha verseire pazarolt idejét hasznos munkára fordítaná. Üdvözöljük. — Csernok Gyula, Csíz. Tavaszkor c. költeményének utolsó versszakát idézzük: rHa versem nem felel meg az Uj Szóba, akkor az nem lesz semmi csoda, írásom igaz kicsit hibás, bizony rámfér még egy kis tanítás!... Rokonszenves önvallomás. Ha megszívleli a saját magának adott jótanácsot, előbb-utrbb még be is kerülhet a lapba — Országh Anci, Fiľakovo. Két verse nemesen érző lelket árul el, ám ez még nem teszi a költeményt. A forma még gypiqe. — „Akom-bákomBiztosan örül, hogy már vége... írja verse után. Eltalálta! — „DTJM SPIRO SPEľlO" Košice. Szép költeményét alkalomadtán közölni fogjuk. — Koronczi János. Költeménye túl hosszú, „tévedések vígjátéka is" is. Az utóbbi egyébként sem lapunkba való. — Többeknek. Kérünk olvasható kéziratot és pontos címet! Névtelen levelekre nem válaszolunk. — „Juhász legényaz említett szídaraboit előzetesen küldje be kritika miatt csak] ekkor tudunk kérdéséi* érdemlegesen válaszolni