Új Szatmár, 1912. december (1. évfolyam, 205-211. szám)
1912-12-06 / 209. szám
viszonyok éppenséggel nem mennek fehérholló számba. Lévén Tiszaujlakon és a vele szomszédos községekben, Tisza- becs, Tiszakóródon számos olyan özvegy, akit „szalma-1 jelzővel szoktak megtisztelni s mig szegény férjemuram Amerikában izzad a dollárokért, addig ők itthon kitünően vigözvegyeskednek s a jelentkező következményeket eltüntetik. Most azonban aligha fog sikerülni az ilyesmi. Ezeket a kétéletü fiatal menyecskéket ezután állítólag szigorúan fogják ellenőrizni, éppen a mostani esetből kifolyólag. Dr. Szarka László Bereg- vármegye tiszti főorvosa, aki a helyszínére kiszállott és a vizbefult ikreket megvizsgálta — mint hírlik — a gyanu- sabb szalmaözvegyeket szintén megvizsgálta és róluk nyilvántartást vezet. A tiszamenti falvakban tehát nyilvántartás lesz ezentúl a szalmazövegyek- ről. Humorosan hangzik, de halálosan komoly a dolog, ha arra a töméntelen csecsemőre gondolunk, akiket naponta küld pusztulásba egy-egy férjeurát haza- epedő özvegy. Kedélyes, de radikális, hogy a sok gyermekgyilkosságot eljárás, csirájában fojtsa meg. Volna ugyan még egy mód. Gon- doskedni kellene, hogy ezek a fiatal menyecskék ne tikkadjanak el a szerelmi epekedésben. Hogy a férjek itthon is találjanak elegeneő munkát s ne legyenek kénytelenek Amerikába vándorolni. De hát ez utópia. SZABÁSZAT! VARRÓ- és ÁLLANDÓ NŐI IPARI SZAKTAN- FOLYAM SZATMÁRON, VAR- DOMB-UTCA (DELLMAN-HAZ) felhívom r indazon igen tisztelt szülök : ügyeimét, kiknek óhajuk van gyér- 1 mekeiket mh mrnmm É wmM ÉS Mm telafcás! ü íssrse- MitiiMeltétí szüli oktatni, ne mulassza el ezen haszr.os és kedvező alkalmat, melyet varróiskalani- ban a tanítványok elsajátíthatnak. ( dy kedvező alkalmat nyújtok, hogy az egyszerű sza- n X» gí-i- alatt is eisa- bást már “ játitják könynyü módszerem alapján. Szives figyelmüket kérve tisztelettel KENDE GIZELLA SZATMÁR, Várdomb-u. a kath. gimn. mellett. nmlwn. — Az UJ SZATMÁR tudósítása. — Szatmár, december 5. A nyáron történt, hogy Jakab Lajos nagyszekeresi református pap megtámadta az utcán Sipos Istvánt, a nagyszekeresi kurátort s pisztollyal reá lőtt- Sipost súlyos sérülésekkel a szatmári közkórházba hozták, ahol hetekig feküdt. Amikor fölgyógyult, feljelentette a revolveres lelkészt az ügyészségen. A fehérgyarmati kir. járásbíróság a minap tárgyalta az ügyet Jakab Lajost könnyű testi sértéssel vádolván. A bizonyítási eljárás során Dr. Ta- nódy Endre, a sértett ügyvédje, orvosi látlelettel bizonyította, hogy a megtámadott jegyző sérülését 20 napnál tovább gyógykezelték, az ügyet ezért áttették a kir. törvényszék büntető tanácsához s az ügyészség súlyos testi sértés büntette miatt emelt vádat. Tegnap tárgyalta a vádíanács az ügyet s Jakab Lajost, a szekeresi lelkészt súlyos testi sértés büntette miatt vád alá helyezte. ír SaIüdsZ. Mi mwn Pénteken „Tengerész Kató.“ (B. béri.) Szombaton „Tengerész Kató.“ (C. bérlet.) Tengerész Kató. Jarnó 3 felvonásos operettje. Az operett silány és meglehetősen sovány. Buchbinder Bernét, a ki Jarnó muzsikájához a szöveget irta, nem tartozik az invenciozusabb szövegírók közé. A rendezés azonban ötlettel pótolja a szöveg hiányait. Jarnó nevét és muzsikáját ismeri már a magyar publikum. Az erdészleány és a Muzsikusleány hozta nevét Magyar- országra. Ez az operettje is bécsies muzsika s ha van is benne némi reminiszcencia, egészben jól hat s nehány slágerszáma megkapja a közönséget. A meglehetősen lapos meséjü, régi, rossz és olcsó viccekkel túlzsúfolt operettet jobb darabhoz méltó buzgalommal játszották színészeink. Bállá szép volt, kedves és jó kedvet árasztóan temperamentumos. Endrei Jenő, ez az igazán sokatigérő fiatal tehetség, pompás táncaival vitte előbbre az est sikerét. Dénes Elza kosztümjei és éneke révén kapott megérdemelt tapsokat. Baricsnak. szépen érvényesült a hangja, különösen a Sokszor úgy szeretnék sírni cimü eredeti betétnél. Betét egyébként volt bőven. Szendrő ügyesen játssza a nyers karaktereket. ezúttal is megfelelő szerepet kapott. Szalóki egészen stílszerűen reprodukálta a darab szellem nélküli marhaságait. Ross ügyes volt. No, és Sömegi? Kitűnő parókája volt. SIHSti Eil SSE SZU, (T8ÜM-M. 3.) Van szerencsém a n. é. közönség szives tudomására hozni, hogy Tompa-u. 8. sz. alatt a mai kor igényeinek megfelelő szüüs müheiyft nyitottam. — Elvállalok mindennemű férfi és női szőrme munkákat. Úgyszintén javításokat gyorsan és pontosan eszközlök. — Kérve a n. é. közönség szives pártfogását tisztelettel SZABÓ ENDRE, szűcs. CEMENT kapható Kazincy-u. 1 BIKFALVYNÁL. Telefon 399.- Megfeieti naponta reggel 5 órakor Főszerkesztő: Felelős szerkesztő : Dr. TANÓDY ENDRE DÉNES SÁNDOR Előfizetés: HELYBEN: VIDÉKRE: Egéss évre . . K 18'— Egész évre . . K 18'— Félévre . . . K 8'— Félévre . . . K 9 — Negyedévre . . K 4*— Negyedévre . . K 4'50 Egy hónapra . K 1'40 Egy hónapra . K 170 ■ Egyes szára ára ö öllér — Egy keveset használt Singer ka- rikahajós varrógép olcsón eladó. Cim a kiadóhivatalban. Szerkesztőség és kiadóhivatal: SZATMÁR, ISKOLA-KÖZ 1. TELEFON 358 1312. sfscetósr S. — A Vasutas szövetség szatmári kerülete legutóbbi választmányi ülésén szegény tagjai gyermekeinek felruházását határozta el. Az elnökség ez utón is fölkéri a tagokat, hogy erre nézve igényeiket mielőbb jelentsék be. — A meggyilkolt ember árvái. Augusztusban történt, hogy Darabán Györgyöt a vásár tumultusában valaki, akit még ezideig fölhajszolni nem sikerült, fejbeütötte, úgyhogy a szegény ember pár lépést vanszorgott és összeesett. Hazavitték lakására, de nehány napra rá meghalt. Arról értesültünk, hogy Darabán György özvegye és öt apró árvája, kik Szatmáron Hajnal-u. 31. szám alatt laknak, a legnagyobb nyomorral küzködnek. Felhívjuk a jótékonyak figyelmét. — Csőd Mátészalkán. A szatmárnémeti! kir. törvényszék Lővy Adolf mátészalkai be nem jegyzett kereskedő ellen a csődöt megnyitotta. Csődbiztos Tempick Jakab kir. törvényszéki jegyző, tömeggondnok dr% Szepesi Károly, helyettes dr. Török Árpád ügyvédek lettek. Bejelentési határidő 1913. január 15. — Gyermek a lovak között. Kis Demeter béitekhodosi gazda 10 esztendős Demeter nevű kisfia az istállóban foglalatoskodott a lovak között. Eközben az egyik ló úgy halántékon rúgta a gyermeket, hogy ez eszméletlenül esett a jászol mögé. Később találtak reá. A kis Demeter a rúgástól agyrázkódást szenvedett. Bevitték az erdődi kórházba, állapota igen súlyos. A vizsgálat megindult: kit terhel gondatlanság miatt felelősség. — Megltta az enyhítő körülményt. A részegség enyhitő körülmény szokott lenni a büntettek megítélésekor, ezt a köznép is kitünően tudja. Tógye György napszámos Berkespatakon előre megitía az enyhitő körülményt, mielőtt bűnözött. Bepálinkázott, azután betört akorcsmáros- hoz Herschkovits Leopoldhoz s a csap- székből nagyobb mennyiségű italt, hideg húst és egyéb holmit vitt magával. De kiderült a dolog s a csendőrök elfogták Tógyét. A berkespataki román azt állítja, hogy részeg volt s nem emlékszik semmire. Persze. — A csősznek szánt golyó. Halmiból jelentik az Uj Szatmárnak. Tűre község erdejében vadászgatott Mihailla János notórius orvvadász. Szembe jött vele Csorba Gergely turci lakos, akiről Miha- illa azt hitte, hogy erdőkerülő. Gyorsan vállához emelte puskáját s rálőtt a mitsem- sejtő emberre. Csorba, kinek fejébe fúródott a golyó, meghalt. A csendőrség jelentette a dolgot a szatmári ügyészségnek, amely a halmi járásbíróságot bízta meg azzai, hogy a hullát boncolja fel s tegyen jelentést. Mihaillát letartóztatták. — Két zsák búza. A tarpai gőzmalomból a napokban két zsák búzát loptak el. A csendőrség kiderítette, hogy a tolvaj Baríha Lászlóné volt, aki kisaron lakik. Bartháné beismerte a lopást s azzal védekezik, hogy a nyomorúság késztette rá, hogy pár hétre való éléssel ellássa szegényes házát. Letartóztatták. — Újságírás. Egy vidéki lap hírei között találtuk ezt: Uj honpolgár. Neumann József budapesti lakos urat, kedves neje Herbacsek Margitka, egy erős, egészséges fiúgyermekkel ajándékozta meg. Úgy az anya, mint a kis újszülött jól érzik magukat. Gratulálunk a szülőknek, nagymamának és Vilmos nagypapának. — Esteli foglalkozást keres perfekt német-magyar levelező, mérlegképes nagy gyakorlattal rendelkező könyvelő. — Szives megkereséseket „Nibur“ jelige alatt továbbit a kiadóhivatal.