Új Szatmár, 1912. október (1. évfolyam, 153-179. szám)
1912-10-08 / 159. szám
1812. cktéSser 8 üjMmä Az 1912. év virilisei közül ez idén kima- maradtak : Beer Mór, Fogarassy Sándor, Heinrich Viktor, Jakó Endre, Jankovics János, Reiter Béla, Klein Vilmos, Korányi János, Wallon Lajos. Az 1913. évi névjegyzékbe felvett uj tagok: Márkusz Márton, dr. Antal Sándor, dr. Benedek József, Győry Károly, Mertz József, turci Papp János, dr. Ehrenreich Lipót, dr. Vajay Károly, Gindl Antal. Lapunk mai számához a helybeli előfizetők részére mellékeljük az Uj Szatmár-rnozí plakátját teljes műsorral. Hí a haza! tanraefi a szatmári bolgár Rsrtészek — Az „UJ SZATMaR“ tudósítása. — Szatmár, október 7. A szatmári piacnak is tipikus alakjai a bolgár kertészek. Ismeri őket mindenki, aki valaha jó és olcsó konyhakertészeti termékekei akart venni. Ők árulják a legszebb zöldséget, a legszebb paradicsomot és paprikát s ók azok, akik évtizedekig tartó fáradságos munkával csaknem minden téren föléje kerekedtek a magyar konyhakertészetnek. Azokat]a tagadhatatlanul dicséretre méltó eredményeket, amelyeket a „bolgárok“ a zöldségtermelés terén elértek, annak a különleges eljárásnak, mondhatnék titoknak köszönhetik, amelyet a termesztésnél követnek s amelyet idáig hiába próbáltunk ellesni, vagy utánozni. A bolgárok csoportosan, úgynevezett „bandákban“ jönnek az országba, ahol a nagyobb centrumok közeli környékén földeket bérelnek. Többnyire parlagon heverő, olcsón kapható földekre pályáznak, amelyeket aztán vasszorgalommal rövid idő alatt valóságos tejjel-mézzel folyó kánaáuná változtatnak. Különleges öntözési rendszerük mellett a terméketlen talaj is termékeny lesz; a föld művelésénél pedig mindenki hozzálát ahhoz a munkához, amelyet legjobban ért. így az egyik rész csak zöldséget termel, a másik paradicsomot, a harmadik pedig az árut hordja be a vásárra, ahol a legügyesebb üzletember foglalkozik ez árusítással. Valóban alig van intézmény, amelynek keretén belül jobban megvalósulna a munkamegosztás elve s alig vannak szervezetek, amelyek céltudatosabb összmunkát végeznének, mint a bolgár bandák. És bár idegen országok ágrikultúráját gyarapítják, mégis mindig megmaradnak hii bolgároknak. Soha sehol állandó letelepedésre nem lehet őket rábírni. És ami nagyobb ba j, itteni nyereségeiket, egész évi munkájuk jövedelmét szintén hazaviszik. Ez pedig nem megvetendő összeg, mert a bolgárok igen sokat keresnek s emellett nagyon igénytelenül élnek. Szinte alig van szükségletük s egész nyáron át sem ruházatra, sem élelmezésre nem költenek semmit. És a magyar földmivelésügyi kormányzat is azért törekszik a magyar konyhakertészet támogatásával a bolgárokat az országból kiszorítani, mert ezek minden jövedelmüket elviszik innét haza, bérces Bulgáriába. Szatmáron Klein Vilmos bankigazgató lankáján van ilyen bolgártelep, amelynek bérlői most lázas készülődésben vannak hazafelé Bulgáriába. Négy bolgár kertész hagyja itt a telepet és megy haza, az első hivó szóra, harcba, háborúba Törökország ellen. Otthon élő családjuktól táviratot kaptak, hogy bajban van Bulgária és a négy bolgár legény itt hagyja a kertészetet, szerdán este indul haza. — Nem szívesen megyünk el, nem mondhatjuk — felelte munkatársunknak az egyik bolgár — mert sok zöldségünk van itt, egy egész vagyon, de otthon van a család, az asszonyaink, a gyermekeink A balkáni állapotok. Miniszteri tanácskozás. Budapest, október 7. d. u. 2 óra, A kormány tagjai ma miniszteri tanácskozást tartottak a miniszterelnökségen Lukács László miniszterelnök elnöklésével. A tanácskozás délelőtt tizenegy órakor kezdődött és délután két órakor ért véget. A török-olasz békekötés. Ouchy, október 7., d. u. 2 óra. Betonúi tegnap visszatért kormányának felhatalmazásával, hogy aláírhatja a békeszerződést. Said Eddin bey tegnap este érkezett meg. A békekövetek közt még tegnap tanácskozás volt s általános a vélemény, hogy kedden aláírják a béke- szerződést. I ronarciÉa váiasza a francia javaslatra. Becs, október, 7„ d. u. óra Franciaország bécsi nagykövete szombaton adta át Poincaré javaslatát és gróf Berchtold külügyminiszter válasza már vasárnap készen volt. Á külügyminiszter vasárnap délelőtt Dumáin francia nagykövet látogatását fogadta és kijelentette neki, hogy a francia javaslatot csak né hány módosítással fogadja el. Dumain Berchtoid feltételeit azonnal megtáviratozta Párisba, a hol Poincaré és a még mindig Parisban időző Sasonow orosz külügyminiszter úgy döntöttek, hogy berchtold módosításait elfogadják. Vasárnap este már Bécsben volt a francia válasz és Dumain este 8 óra után megjelent a külügyminisztériumban s tudatta ezt Berehtoiddal. A francia jegyzéket a bécsi kabinet „jelentéktelen módosítás“ után elfogadta és ezt azonnal közölte az orosz és a többi hatalmakkal. Mozgósítják a 15. és a IS. hadtestei. Bécs, október 7., d. u. 2 óra. A Balkán harcikészülődései eddig nyugton és érintetlenül hagyták az osztrák-magyar hadsereget. Eddig semmi hir sem volt arról, hogy gróf Berchtold Lipót és bajban van az a föld, amelyen születtünk, amelyre még vissza akarunk menni öregségünkre. Érdekes a dologban, hogy milyen nyugodtan bizzák az ittmaradottakra a vagyonukat a harcba induló bolgárok. A kertészetet ugyanis az ittmaradók tovább folytatják a távozók helyett is. Eladják a meglevő készletet, újat ültetnek és a befolyó pénzzel el fognak számolni a négy katonának, ha visszatérnek a háborúból. Ha ugyan visszatérnek . . . Az bizonyos, hogy ha olyan fáradhatatlan, leikiösmeretes és együtt dolgozó katonák lesznek, mint amilyen földmive- sek voltak, akkor sok nehéz órát fognak szerezni a török hadseregnek. külügyminiszter diplomáciai munkáját különleges csapatmozduíatok kisérik nyomon, most azonban úgy hirlik, a hadügyminisztérium elrendelte a szerajevói 15-ik és a raguzai 16-ik hadtest mozgósítását. Minthogy ez a mozgósítás csak részlege* és a két hadtest hadilétszámra valé emelését fogja eredményezni, nem falragaszok és nyilvános hirdetmények utján, hanem bebivójegyekkel történik a mobilizáció. A két hadtest területén már szétküldés alatt állanak a behivók, amelyeknek lényeges tartalma így hangzik: Népfölkelési tényleges szolgálatra ezennel behivatik és köteles ezen be- hivójegy átvételétől számítva legkésőbb 24 óra leforgása alatt tartózkodási községéből elindulni és oly gyorsan, a mennyire lehet, a ... számú parancsnoksághoz bevonulni. A behivójegyeket mindazok a tartalékosok megkapják, akiket a 15. és 16-ik hadtest bármelyik csapatteste szabadságolt. A mozgósítást elrendelő hadügy- miniszteri rendelettel hadilétszámra emelt két hadtest elhelyezése a következő: A 15-ik hadtest állomáshelye Sarajevo. Parancsnoka Appel vezérőrnagy. Csapatai a következő helyőrségekben fekszenek: Sarajevo, Visegrád, Foca, Banjaluka, Tuzla. A 16-ik hadtest állomáshelye Ragusa. Parancsnoka Hortstein altábornagy. Csapatai : Mostar, Trebinje, Nevesinje, Bileca, Ragusa, Cattaro, Zára. A mozgósítás befejezése után Boszniában, Hercegovinában és Dalmáciában királyi hadiparancsot hirdetnek ki. A kormány ezt a mozgósítási hirt is megcáfolja. Szófia, október 7., este 9 óra. Bulgáriában a mozgósítást befejezték. A csapatok harcra készen állanak. A Bíkszádí Kapható mindenhol. természetes gyógyásványviz vegyi alkatrészeinél fogva a legjelesebb, gyégyhatása felül múlja a hason összetételű külföldi ásványvizeket. —— Árjegyzéket kívánatra küld a Bikszádi Gyógyfürdő Igazgatósága. Bz 113 I1851ÍI fejglonfa