Új Szatmár, 1912. május (1. évfolyam, 3-52. szám)
1912-05-19 / 44. szám
2. oldal 1912. május 19 äjlmtmm ros erkölcsi reputációját erősen érintő bünpörben elmulasztotta a semmiségi panasz bejelentését és jogerőre engedett emelkedni egy merőben sérelmes ítéletet. Intézkedést a miniszter részéről nem kért a város, de tudomásvétel végett szükségesnek tartotta a jelentés megtételét. A napokban érkezett le a debreceni főügyészség átirata a városhoz, amelyben közli, hogy az igazságügyi miniszter panasznak minősítette a város jelentését is — bár a város kifejezetten kérte ennek a mellőzését — megvizsgálta az ügyet. A vizsgálat eredményeként kijelenti a miniszter, hogy — bár ezen határozata nem jelenti egyszersmind azt is, hogy a főügyészhelyettes mulasztását helyesli — de a jogorvoslat bejelentése vagy ennek elmulasztása olyan joga a közvád képviselőjének, amelyben őt korlátozni nem lehet s ezért dr. Kesserü Lajos ellen további eljárás szükségét fennforogni nem látja. m KISS ENDRE ügyvéd irodáját Szatmáron Árpád-u. 15. sz. alatt ■ ■ megnyitotta. i B Szatmári fiuk diadala a kassai tornaoersengen. Dlszekleoél és S érem. — Saját tudósítónktól. — Szatmár, május 18. Három izgalmas, fáradságos nap után testileg kimerültén, de lelkes, dicsőségtől mámoros hangulatban szombaton délután két óra tájban megérkezett a katholikus gymnázium hatvan növendéke a kassai tornaversenyről, amelyben Rat- kovszky Pál főigazgató, Erdélyi Imre tornatanár és dr. Merker Márton tanár vezetése és felügyelete alatt vettek részt. Az állomást valósággal ellepte az itthon maradt diákság, amely izgatottan várakozott a késedelemmel érkező vonatra. Megjelentek a fogadtatásra az iskola 30 tanára közül hatan, sokan az érdeklődő szülők közül, mig a város részéről senki sem fogadta az ifjúságot. Az egyedüli kedves meglepetés, ami a dicsőséggel visszatérő fiatal csapatot a diáktársak lelkes éljenzésén kívül az a virágcsokor volt, amelyet a szatmári lányok nevében Erdélyi Olga, Erdélyi Imre tornatanár leánya nyújtott az érkezőknek. A diákok a vasúttól fedett sorokban, dobszó és trombita hang mellett vonult be a gymnásiumba, ahol Ratkovszky Pál főigazgató üdvözlő szavait hallgatták meg s aztán hazamentek, hogy kipihenjék a hosszú ut és a verseny fáradalmait. A szatmári fiuk fényes győzelemmel tértek vissza a versenyről. A korláton bemutatott jeles munkájukért díszoklevelet kaptak és ezenkívül a versenyen résztvett 29 intézet 1400 növendéke között ők hozták el a legtöbb egyéni dijat: összesen nyolc darabot. Dijakat nyertek: A 100 méteres síkfutásban Hankler Pál, V. oszt. tan. első dijat, ugyanebben a futásban a III. dijat Sterk János Vfc oszt. tan. nyerte el. A 150 méteres futásban pedig Deák István VII. oszt. tan. hozta el a III. dijat. Távugrásban: Szolomájer György VII. oszt. tan., II. dijat (az első csupán 2 cm.-el verte le.) Sulydouásban: Szabó Károly VII. oszt. tan. III. dijat. Rudmászásban : Sterk János második és Slauter Pál harmadik dijat. Függeszkedésben : Kirilla István VIII. oszt. tan. második dijat. Legértékesebb kitüntetés volt mégis az a jeles díszoklevél, amelyet ügyes korlátgyakorlataiért kapott egy kilences csapat. Tagjai voltak: Kalocsai I. V. oszt., Hajnal, Reisenbüchler, Sterk VI,, Jakab, Magyar, Szálka, Szántó VII. oszt. és Kirilla VIII. osztályú tanulók. Dicséretet kaptak még a szabadgyakorlatokért és szolid magaviseletükért. Kilenc dijat hozott el a kir. kath. főgimnázium ifjúsága arról a versenyről, amelyen 29 intézet 1400 növendékkel vett részt. Ez a' körülmény elég világosan megmutatja, hogy a szatmári kath. főgym- násium tanulóinak testi nevelése kiváló szakértők kezében van letéve, akik igaz lelkesedéssel, páratlan buzgalommal foglalkoznak a rájuk bízott ifjúsággal. A versenynek volt egy kellemetlen epizódja is a 150 méteres futóversenyben. Említettük lapunk sporthírei között, hogy Páskándi János VIII. osztályú növendék egykönnyen megjavíthatja az ifjúsági rekordot. Erről a kassaiak is tudomást szereztek s igy történt meg azután, hogy mikor már elindultak és Páskándi 12 méterrel vezetett, el kezdtek kiabálni: „vissza, vissza“, mire Páskándi hirtelen megáit s a mögöttük jövők fellökték. Páskándi gyorsan felugrott és bár mindegyik futó jóval előtte volt, nekirugaszkodva mégis csak két méter előnynyel érkezett be előtte az első futó. Az igy kijátszott jó futó nem maradhatott nyugton s azért ismét kihívta az előtte beérkezők oly feltétellel, hogy ad neki két méter előnyt, de ellenfele nem volt hajlandó ismét futni ami a kisérő tanárokat arra késztette, hogy óvást emeljenek a bíróságnál. fl szatmári katonaság és a polgárság. Szatmár, május 18. A katonaság és polgárság fközötti jó viszony olyan, mint a szép asszony erénye: akkor a legszebb, hanem beszélnek róla. Ha beszélni kell róla, az már rendszerint olyan alkalomból történik, hogy valami baja történt az egyetértésnek. A szatmári katonaság és a polgárság közötti jó viszony dicséretes módon keveset beszéltet magáról. A mi katonáinkat foglalkozásukon kívül igazán csak az uniformis különbözteti meg a polgárságtól. A társaséletben barátságos, kellemes, nem fenhéjázó emberek, akik minden tásadalmi mozgalomból kiveszik részüket és együttéreznek a polgársággal, amely hatványozva viszonozza ezt az együttértést. Annál kellemetlenebbül hatott az elmúlt héten a Szamos cimü lapnak egy cikke, amely arról szólott, hogy egy 5. gyalogezredbeli százados — akit a cikk nem nevezett mpg — 14 napra bezáratott egy bakát — akit a cikk szintén nem nevez meg — azért, mert állítólag a baka magyarul jelentkezett a százados előtt. A hir — mint mondottuk — kellemetlenül érintette Szatmár polgárságát, mert nem voltunk hozzászokva ahhoz, hogy tisztjeinek magyarellenes érzelmekkel tüntessenek, sőt a közös hadsereg szatmári tisztjeit is mind jóérzésü, magyar embereknek ösmertük. Utánnajártunk tehát mi is a dolognak és sikerült hitelt érdemlő forrásból megtudnunk, hogy a jelzett lap tudósítása tévedésen alapszik. A kaszárnyában semmit sem tudnak ilyen esetről és a „Straf-buch“-ban, amelybe minden kiszabott büntetést be kell Írni, hetek óta nincs is ilyen büntetés beírva. A beirt büntetések pedig mind más ok és nem a magyar nyelvben való jelenkezés miatt rovattak ki. Az 5. gyalogezred századosai, akik közül valamelyiket az illető lap érdemtelenül meg akarja vádolni, mindnyájan kitünően beszélnek magyarul, mindnyájan magyar emberek és a hir nyomán megindult vizsgálat során mindnyájan kijelentették, hogy velük olyan eset, aminő- röl a Szamos irt, egyáltalában nem történt. A Szamos cikkéről azonnal jelentést tettek a hadtestparancsnokságnak és kérték a kellő lépések megtételét a sajtópör megindítása iránt. Ezek után igen helyesen tenné a Szamos, ha a saját hírének szavahihetősége érdekében nyíltan megnevezné azt a bakát, akivel ez az állítólagos eset megtörtént. Mert azt mégsem hisszük, hogy minden alap nélkül csak azért közölte volna a hirt, hogy ok nélkül megzavarja vele a katonaság és Szatmár magyar érzelmű polgársága között a jóviszonyt. Kerti ernyősasztaloK, fonott MoreMerti hinták, függő ágyak Ragályinál Elmosta a ma bikszádi oasiií töltését. Hagy felhőszakadás Szinéroáraiján — Az Uj Szatmár tudósítása. — Szatmár, május 18. A napok óta tartó nagy ‘esőzés egész Szatmármegyében nagy károkat okozott. Napról-napra érkeznek a tudósítások, hogy a már több napja tartó szakadatlan esőzés jelentékeny kárt okozott. A nagy esőzéstől a folyók is veszedelmesen megáradtak s alaposan lehet tartani az áradástól. Újabban a következő tudósításokat kaptuk, Avasfelsőíalu, május 18. A napok óta -tartó sok esőzéstől a bikszádi helyiérdekű vasút töltése meglazult. Szombat délelőtt Muzsaly és Avasfelső falu között a viz alámosta a töltést, amely több száz méter hosszúságban lesüppedt. A vasúti töltés mellett levő kubik- gödrök is megáradtak, s a viz elsodorta a Muzsdaly és Avasfelsőfalut összekötő fahidat. A szatmári állomásról segélymozdonyon munkások mentek Muzsdalyba, s megkezdték a javítási munkálatokat. A munkások serényen dolgoznak a pálya helyreállításán. A teherforgalom előreláthatólag két napon át szünetelni fog, a Csakis elismert elsőrendű gyapjúszöveteket árusit Szatmár, Deák-tér 21. szám. Martin Sons & Co. Ltd. angol gyapjúszövet gyárosnak egyedüli raktára. Női kestöiB szöveikiilönlegességek.