Új Kelet, 1998. április (5. évfolyam, 77-101. szám)
1998-04-03 / 79. szám
1998. április 3., péntek Világkrónika Bavariai leporelló 12/8. Palotai István (Új Kelet) Az újonc azt hiszi, hogy a csöbör után létezik más is, mint a vödör, aztán, ha felfedezi (és be is vallja magának), hogy tévedett, döntenie kell: vagy tudomásul veszi, hogy minimum öncenzúra szintjén, de mindenütt „oda kell figyelni”, vagy ha ezt képtelen elfogadni, fogja a sátorfáját, és más megélhetés után néz. A gyakorlat azt mutatta, hogy az emigráns médiák művelőinek legalább kilencven százaléka - jobbára ugyan keserves lelki konfliktusok után - bizony bevette a keserű pirulát, és nem táplált több illúziót a teljes sajtószabadság nimbusza iránt. A maradék tíz százalékot, aki erre nem volt hajlandó, vagy kiakolbólították, vagy agyonhallgatással késztették rá, hogy más kenyér után nézzen. Balga kezdőként magam is sokszor beletenyereltem olyan eseményekbe, amelyekről fel sem tételeztem, hogy a „szent tehenek” közé tartozik. Egyszer, még ’83-ban a Bécsi Naplóban megjelentettem egy ironikus hangvételű tárcát Nosztalgia túra címen. Röviden arról szólt, hogy Ausztriában milyen istentelen egynapos kálváriába került a kocsimon rendszámot cseréltetni. Be kellett barangolni a Türchem Stras- sei rendőrség baromi nagy épületét, hatvanhat cetlit kellett kitölteni, melyeket másik hatvanhat szobában lehetett beszerezni, és a harmadik hatvanhatban leadogatni. Mindenütt kilométeres sorok, tömeg, lökdösődés, büdös, olajos hajópalló és kosz a négyzeten. Sorállás okmánybélyegért, aztán azért, hogy a régi rendszámot leadhasd, majd hogy az újat megkaphasd. Summa summárum, teljesen olyan volt az egész, mintha Magyarországon játszódott volna le. Ezért is kapta a Nosztalgia túra címet. Nos, kijött a lap, és szinte ezzel egy időben csöngött a telefon, és a magyar szocdem kultúregylet egyik prominens tagja számonkérte soraimat. Kioktatott: nem volt szép dolog tőlem, hiszen amit írtam, sértő lehet az osztrák államra nézve, ami pedig már annyi jót tett a magyar emigránsokkal. Persze, tudtam, hol szorít a cipő, ők, a szocdem kultúregylet a kormánytól komoly támogatást kaptak, és nyilván ezt féltették... Nem is a cikkel volt a baj, hanem az orgánummal, ahol megjelentettem, hiszen a SZER-ben vagy a Nemzetőrben simán elment volna minden utólagos tiltakozás nélkül. Szabad sajtó - valóban szabad - csak az adott ország anyanyelvén írott nagy lapok esetében létezett, ámde ezekhez bejutni csak az tudott, aki anyanyelvi szinten bírta az ország nyelvét. Nekem meglehetős szerencsém volt, hiszen a német a „második anyanyelvem”, így aztán pár hónap elegendő volt az elvárt szint eléréséhez, és így lehetőségem nyílt több német és osztrák lapban is publikálni. A többiek - az emigrációba kényszerült újságírók ki- lencven-kilencvenöt százaléka, akik nem fértek be a magyar orgánumokba - azonban pályakorrekciót voltak kénytelenek végrehajtani. Jó néhá- nyan roppant nehezen élték meg ezt, és kevés olyan istenáldotta természetű zsurnaliszta akadt, mint a fényesen tehetséges Schmidt János, aki annak ellenére, hogy sajtos múltjának „köszönhetően” csak nyomdai leszedőcso- magoló lett - a legkiegyensúlyozottabb ember maradt ezen a földgolyón. Hiába volt mindenes, írása, amely a magyar lapokban megjelent vagy a SZER-ben elhangzott, a maga nemében valóságos kis remekmű - sohasem volt képes beállni a taposómalomba és ebből megélni. Azt hiszem, nem is nagyon akarta... A tökéletesen integráló- dottak - akik új hazájukban is képesek voltak szellemi vezérek lenni - roppant kevesen voltak. Nem is csoda, hiszen ehhez a nyelvtudáson és a tehetségen kívül még rengeteg dolog kellett: a tökéletes lelki metamorfózisra való alkalmasság, rengeteg idő, és minden előítéletet lehengerlő tárgyi tudás. Ok aztán magyarul csak külön felkérésre publikáltak, és általában egyetlen fillért sem fogadtak el ezért. Aztán akadtak olyanok is, akik úgymond „asszimilálódtak”. Ez a ./elejt az a magyar” típus azonban arra sem érdemes, hogy több szót vesztegessünk rá. (Folytatjuk) NATO-bővítés MTI _____________ A NATO-bővítés várható költségeiről az atlanti szövetség által készített előrejelzés - amely szerint a következő tíz évben a Nyugatnak összesen 1,5 milliárd dollárjába kerül a három kelet-európai tagjelölt felvétele „tendenciózusan alulbecsüli a kiadási terheket, és lekicsinyli a megoldandó problémákat” - egyebek mellett erre a következtetésre jut az a bővítést egyébként pártoló tanulmány, amelyet a brit parlament alsóházának védelmi bizottsága adott ki csütörtökön a NATO kiterjesztésének gazdasági és politikai vonzatairól. A több mint 130 oldalas összefoglaló szerint a bizottságban a NATO saját költség- becslésének „bizalmas tanulmányozása után” az a vélemény alakult ki, hogy Magyarország, Csehország és Lengyelország felvétele a jelzett összegnél jó eséllyel többe fog kerülni, de hogy pontosan mennyibe, azt ma még lehetetlen megjósolni. Az alsóházi bizottság szerint arra ajánlatos felkészülni, hogy a közvetlen költségek a NATO által 10 évre előrejelzett 1,5 milliárd, illetve a Pentagon által 13 évre számított 5-6 milliárd dollár között, „legalább között, „legalább középmagasságban lesznek. Együttes ülés a hármakkal Egyeztető ülést tartottak szerdán a NATO és a Nyugateurópai Unió (NYEU) döntéshozó szervei. A találkozón a két katonai szervezet számára prioritást képező erőfeszítésekről esett szó, különös tekintettel a délkeleteurópai térségre. MTI ____________ Az ülésen/avíer Solana NATO-, Jósé Cutileiro NYEU- főtitkár, valamint a két szervezet állandó nagykövetei mellett részt vett a NATO-ba meghívott három állam képviselője - Karel Kovanda cseh, Andrzej Towpik lengyel és Simonyi András magyar nagykövet - is. Cutileiro ezzel kapcsolatban kifejtette: a három ország meghívásának alapja a decemberben aláírt NATO-csatlakozási jegyzőkönyv, valamint az a tény, hogy ezek az országok jelezték, a NATO- és EU-tagság elnyerésével a NYEU-ban is teljes jogú tagok kívánnak lenni. Magyarország az euroat- lanti integráció teljes spektrumában részt óhajt venni - hangoztatta ezzel kapcsolatban Simonyi András. A magyar törekvés az, hogy a NATO és az EU-tagság elnyerése után döntéshozóként jelenhessen meg a Nyugat-európai Unióban is. Ez csak azoknak az államoknak áll jogában, amelyek mindkét említett szervezetnek tagjai. A NATO két évvel ezelőtti berlini értekezletén hozott döntést azokról a lépésekről, amelyek az önálló európai védelmi arculat kialakításával kapcsolatban teendők a szövetségen belül. A két védelmi szervezet legfelsőbb politikai döntéshozatali testületéi egyebek mellett az ezzel kapcsolatos közös munkálatokat tekintették át. Megállapították: a cél az, hogy most már gyakorlati téren is létrehozzák azokat a tervezési struktúrákat, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a NYEU a viszonylag közeli jövőben önálló katonai feladatokat hajtson végre. Kétezerben tervezik az első olyan nagyszabású hadgyakorlatot, amely az önálló európai védelmi arculat létezését és működőképességét mutatja be. A NYEU az Albániának biztosított rendőri erőkkel egyébként már jelzést adott arra, hogy amennyiben az együttműködés kiteljesedik, képes lesz saját hatáskörében dönteni. A NYEU szerdán a tavaly óta tartó és az idén folytatódó albániai akciójáról is tájékoztatta a NATO-t. Nem működik a család MTI ____________ ___ Ne m szabad eltitkolnunk, hogy a közép-európai cseh-len- gyel-magyar család nem működik. Alig értünk el az uniós csatlakozási tárgyalások első fordulójához, a nehéz munkával összehozott partnerség kártyavárként összeomlott. Ami a NATO tagsággal kapcsolatban erős koalíciónak tűnt, az más alkalmakra gyenge szövetségnek bizonyult - írja Az unióba mindenki egyedül című szerkesztőségi kommentárjában a Mladá Fronta Dnes című prágai liberális hírlap. A lengyelek az egyik oldalra, a csehek a másikra, míg a magyarok gyorsan előre - így jellemezhetők a három ország külügyminisztereinek brüsszeli felszólalásai. Bronislaw Geremek azt követelte, hogy Lengyelország még az EU-ba való felvétele előtt részt vehessen a döntési mechanizmusokban, és főként sok pénzt kapjon. Jaroslav Sedivy szerényen hallgatott, és még arra az uniós követelésre is rábólintott, hogy emeljünk nagyon erős falat a szlovák határon, míg Kovács László az ilyesfajta követelést elutasította, s azt követelte, hogy Budapestnek ne kelljen várnia Varsóra vagy Prágára. Valóban tökéletes harmónia. Időszerű lenne ezért nyíltan kimondani, hogy a lengyelek, magyarok és a csehek érdekei az Európai Unióhoz történő csatlakozással kapcsolatban annyira eltérőek, hogy jelenlegi maximális együttműködésük abban nyilvánul meg, ha nem fognak egymásnak ártani. Az unió néha ugyan arra fog kényszeríteni bennünket, hogy szorosabbra zárjuk sorainkat, de várhatóan csak rövid időre. Mindez a mi kárunk lesz, mert a kompromisszum megtalálása a közép-európai hármas egoista nemzeti érdekei között ugyanis jó felkészülés lenne arra, ami ránk az unióban úgyis vár. És ha valamiben megegyeznénk, akkor az e mögött lévő 60 millió lakos erejével azt könnyebb lenne keresztülvinni, mintha mindenki magáért harcol. A minket összekötő dolgok, a minket elválasztok mellett, továbbra is kihívást és feladatot jelentenek. Ha kiderül, hogy valakivel nem házasodhatunk össze, az még nem jelenti azt, hogy néha nem segíthetjük meg egymást. Az Európai Unióba azonban valóban mindenki egyedül fog belépni, úgy, ahogy azt a csehek, amikor jól ment nekik, akarták. Most a magyarok akarják ezt, mert úgy érzik, ők a menők. A lengyelek regionális hatalomnak tartják magukat, s mivel tudatosítják, hogy gazdaságilag náluk maradt a Fekete Péter, továbbra is csoportban szeretnének maradni. S ha ez várhatóan nem fog sikerülni, akkor annak az lesz a jó oldala, hogy nem lesz mit egymás szemére vetnünk - mindenki mindenért csak saját magát okolhatja. S ha majd egyszer az unióban leszünk, akkor együttműködni is meg kell tanulnunk - talán egymás közt is - zárja cikkét a Mladá Fronta Dnes. „Csallókoszovó?” Árpád Tarnóczy, a Szlovák Köztársaság leendő budapesti nagykövete (aki Ouray M/'k/ds szerint restellj magyar származását) kimondta a bűvös szót, amelytől a magyar politikusok ódzkodnak: párhuzamot vont Koszovó és a Felvidék, vagy ha úgy tetszik, Dél-Szlovákia között, amikor a Radio Twist szlovák kereskedelmi adóban azon morfondírozott, hogy országának a hágai nemzetközi bírósághoz kellene fordulnia „egy koszovói típusú helyzet” kialakulásának megelőzése érdekében. D. Á. (Új Kelet) Mert valóban van hasonlóság a szerbiai Koszovó és például a szlovákiai Csallóköz között. Az egyikben albánok, a másikban magyarok laknak abszolút többségben. Persze, különbségek is vannak: Koszovó a szerb állam bölcsője, ősi szerb terület, ahonnan az albánok kiszorították („kiszülték”) a török hódítók elől északabbra, a magyar Délvidékre húzódott őslakosokat. Csallóköz pedig több mint ezer évig Magyarország szerves része volt, ahol Trianon óta szlovák telepesekkel igyekeznek felhígítani az egységes magyar etnikumot. (Persze, a szlovák politikai észjárást ismerve, Pozsony, pardon: Bratislava szerint honfoglaló őseink kiszorították Zitny Ostrov területéről a szlovák őslakosságot. Akkor viszont a párhuzam még egyértelműbb.) Különbség az is, hogy Koszovóban az albán nemzetiségű lakosság aránya 90 százalék fölött van, míg a Csallóközben a magyaroké már e szám alá süllyedt. Nem könnyű elképzelni, hogy mire is gondol konkrétan a leendő budapesti szlovák nagykövet. Azt bizonyára jól tudja, hogy Trianon óta a magyarság soha nem fegyverrel, de még csak nem is szabotázsakciókkal vagy tüntetésekkel próbálja érvényesíteni - a számunkra tragikus békeszerződésben egyébként garantált, de soha be nem tartott — nemzetiségi jogait, hanem békés eszközökkel. Persze, általában eredmény nélkül, ha a második világháború előtti néhány évet nem számítjuk. Netán abban lát hasonlóságot pán Tarnóczy, hogy hazájában megpróbálják minél zártabb keretek közé szorítani a magyar nyelvű oktatást, elmozdítják állásukból a „reni- tenskedő” magyar iskolaigazgatókat, egynyelvűsítik a bizonyítványokat? Azért még nem kell párhuzamos oktatási intézményeket létrehozniuk a Dunától északra élő nemzettársainknak, mint a koszovói albánoknak! Vagy előbb-utóbb odáig is fajulhat a helyzet? Arról viszont nem a többségben élő kisebbség tehet! Nem jó falra festeni az ördögöt, különösen pedig annak nem, akinek lehet félnivalója a megjelenésétől... P.S. Nemrég megyénkben járt Oreszt Klimpus, Ukrajna budapesti nagykövete, aki amellett, hogy ukrán hazafi, a legnagyobb tisztelettel és szeretettel beszélt rólunk, magyarokról, szívesen használta nyelvünket, nem resteilte, hogy gyermekkorában Kárpátalján magyar környezetben is élt. Biztos vagyok benne, hogy szótárából hiányzik a feljelentés vagy a fenyegetőzés fogalma. Valahogy ilyennek képzeljük el az igazi diplomatát. Ukrajna Győzött a baloldal Tudósítónktól ________ A vasárnap tartott ukrajnai parlamenti és helyhatósági választások nem okoztak különösebb meglepetést. Már egy ideje nyilvánvaló volt, hogy az ország gazdasági nehézségei a baloldal, elsősorban a nem is olyan rég még betiltott kommunista párt támogatására serkenti a választókat. Április elsejéig - az ukrajnai állapotokra ez is jellemző - a választókerületeknek mindössze a feléből érkeztek adatok a Központi Választási Bizottsághoz. Eszerint a kommunista párt 25,8, a másik két baloldali párt, a szocia- lista-parasztpárti blokk és a Haladó Szocialista Párt 7,9, illetve 4,4 százalékos támogatást kapott a választóktól, míg a jobboldali Ukrajnai Népi Mozgalom (Ruh) 8,8, a három centrista párt, a Zöldek Pártja, a Népi Demokratikus Párt és az Egyesített Szociáldemokrata Párt pedig 5,3, 4,9, illetve 4,4 százalékokat. Ha nem változnak az arányok, akkor a baloldal 130, a centrum 53, a jobboldal pedig 32 listás mandátumhoz jut. Az egyéni jelöltek között a függetlenek taroltak: a 225 helyből 114-et szereztek meg. Azt azonban, hogy kik is valójában a függetlenek, nehéz lenne megmondani. Nagy részük bizonyára baloldali beállítottságú, esetleg volt kommunista. Az ukrán parlament egyetlen magyar képviselője az elkövetkező négy évben Kovács Miklós, a KMKSZ elnöke lesz, aki korábban az ungvári egyetemen vezető komszomol funkcionárius volt. A kárpátaljai megyei ön- kormányzatban a 75 képviselő között csupán hatan magyarok. (Az előző, hatvantagú tanácsnak tíz magyar képviselője volt.) Jobban szerepeltek a magyar jelöltek a beregszászi járási és városi önkormányzati választásokon, ahol a 90, illetve 30 fős testület kétharmadát alkotják. Beregszász polgármestere nem a BMKSZ, a magyar érdek- védelmi szövetség által támogatott Kincs Gábor lett, hanem Zsupán József, a borgazdaság igazgatója, aki szintén agiüs, rátermett vezető. Kárpátalja egyetlen magyar többségű városának tehát esélye van rá, hogy végre elinduljon fölfelé a lejtőn. Megnyugtató, hogy a parlamenti képviseletre esélyes pártok egyike sem szélsőséges. Mindegyik feladatának tekinti a belső konszolidációt, az ország gazdasági helyzetének javítását, a külföldi országokhoz fűződő kapcsolatok elmélyítését, az európai integrációt. Legfeljebb annyit változik a helyzet, hogy a korábbinál nagyobb teret kaphat a FÁK-álla- mokhoz, elsősorban Oroszországhoz és Belorussziához a közeledés, valamint még egyértelműbbé válhat a NATO-csatlakozás lehetőségének elutasítása.