Új Kelet, 1997. május (4. évfolyam, 101-125. szám)

1997-05-24 / 119. szám

1 iüj ITAjl Elő múlt 1997. május 24., szombat Palotai István Csángók. Magyarok? Per­sze, hogy azok. Csak éppen a honfoglalás óta nem a magyar korona alattvalói. Éldegélnek, immár ezer éve összebújva kis bokrokban, a Havasalföld vagy később Regát végtelen síkságai ha­tárán, és fittyet hánynak a tör­ténelem logikájára: csak nem akarnak se kipusztulni, se be­olvadni. Ha kérdezed, magyarok-e, csak híimmögnek és nagy ke­servesen rábólintanak, de mindig hozzáteszik: csángók. Ha azt kérdik, románok-e, ugyanez a válasz, de hiimrnö- gés és bólintás nélkül. Hogy mikor és miként ke­rültek a Kárpátokon jóval túlra, keletre, arra nincse­nek bizonyítható tények, legfeljebb elméletek. Tu­catjával. Végül is mindegy. Ott élnek, ahol élnek. Kicsiny, sáros fal­vaikba burkolózva, és úgy tet­szik, immár örökké. Nyelvük ómagyarhoz hason­ló, némi román beütéssel. Dala­ik viszont színmagyarok, ősi ereszkedő pentaton dallamok. Hiába is kérik, automatikusan nem kapnak magyar állampol­gárságot. Végül is érthető. Ezen az alapon az öt-hatszáz éve Dél- Egyiptomban élő és immár ko­romfekete magyarábok is igényt formálhatnának rá. Hiába logikus, mégiscsak fur­csa. Elvégre a magyarábok már arabul beszélnek, míg a csángók ma - csángóul. A mindent elnyelni akaró or­todox tengeren parányi, de el- süllyeszthetetlen római katoli­kus sajka. Péter-hitük a szikla szilárdsága! Csángóföld. Elő néptörténeti őskövülct. Többet érdemelnének tőlünk! A szentmise rendje Pop: O mi Urunc Izus Crislus... leghen miniaiotocol Es o ta lalcadal Pop: vijgaiuc mag... az Ur sent titcoit Ghionom o mindenható Istanac es nactac tastveraim, hoghi socosr és socot vetkczlam: gondololol sovol cialacádatal es mulostasal en vetkem en vétkem en ighen noghi vetkem. Kerem azért o boldogsagos mindencor saplotalan suz mariat az osas onghiolokot es senteket es titeket tastveraim hoghi imadkozotoc eratam urunchoz istanunchoz. *** Urom irgolmoz, eristus keghialmaz, urom irgolmoz Pop: Olvosmani... sent latca... az oz Istan ighia Istanac leghien halo. Pop: Oz Ur leghen valalec Es o ta lalcadal Pop: Evonghclium... Dicioseg nacad istanunc Pop: Azac az evonghelium sovoi aldtinc leghed eristus Kcrunc teghed holgos mag mincal Pop: Imadcozoloc tastveraim... Fogoghio al oz ur cázadbol oz aldozotot navenac diciretera es diciosegera mindoniunc es oz ages senteghiaz iovaro Pop: Oz Ur leghen valatec Es a ta lalcadal Pop: Amaliuc föl sivunket folamal tue oz úrhoz Pop: Odiunc halat Uruncnoc istanuncnac Méltó es igosagos. •k -I» "k Sent voghi sent voghi sent voghi mindenseg uro istana dicioseged batolti o meniat es o foldat hojana o mogosagbon áldott oki ion oz ur naveban hojana o mogosagbon Pop: Ima hitunc sent titco Holalodot hirdatiuc urunc és hital voliuc foltamodasodot ómig al nam ios Pop: bociasotoc mag sivbol eghimasnoc Leghen becaseg koztunc mindencor *** Istan baranio ki alvasad o világ bunait irgolmoz nacunc Istan baranio ki alvasad o világ bunait oghi nacunc beket *** Urom nam voghioc méltó hoghi hailccobo ioi honam cioc eghi sovol mond es maghioghiul oz en lacam Csángók Hol Sent Peter Hol Sent Peter sirbo teva Es Romanoc dobog siva Azrac oican azer nialven Ho imo zeng idesdaden: Tarjd meg Isten sent achiancol Cristusnoc hai tortuial Hol Szent Péter Hol Szent Péter sírba téve És Rómának dobog szíve Ezrek ajkán, ezer nyelven Hő ima zeng édesdeden: Tartsd meg Isten szent atyánkat Krisztusnak helytartóját. Anghiolocnoc kirai neio Onghjiolocnac kirai neio Tisto suz Kereod o ta sent fiodot iratunc Icas virág sál Hozod ajdaclunk Sep suz Mairo conoreghi ertunc Angyalok királynéja Angyalok királynéja Tiszta szűz Kérjed a te Szent Fiadat Érettünk. Ékes virágszál Hozzád esdeklünk Szép Szűz Mária Könyörögj értünk A fotókat Lázár Zsolt készítette, összeállította: F. Sipos József

Next

/
Oldalképek
Tartalom