Új Kelet, 1997. február (4. évfolyam, 27-50. szám)

1997-02-15 / 39. szám

Ingatlan, Nyíregyháza Nyíregyháza, Szalag u. I. emeleti, 55 négyzetméteres, te­lefonos, vízórás, reluxás lakás eladó. Érd.: 42/455-445, 17 óra után. Irányár: 1,95 M Ft. (82310) Korányi F. úton 2+2-es, Dl. emeleti panellakás sürgősen el­adó. Irányár: 2 M Ft. Érd.: 42/ 444-480. (82311) Nyíregyháza, Sarló utcán IV emeleti, 2+1 szobás, kitűnő álla­potú lakás eladó. Tel.: 42/455- 750,60/487-750. (82312) Sóstóhegyen összkomfortos, kertes családi ház eladó. Érd.: 475-233. (82309) 3 szobás családi ház eladó. Tetőtér beépíthető. Víz, gáz az udvarban. Érd.: Nyíregyháza, Lejtő u. 5. (82314) Sóstófürdő, Állomás u. 29. számú ház eladó. (82313) Szoba-konyhás ház sürgősen eladó. Érd.: Gólya u. 34. (82317) Ingatlan vidék Záhonyban 3 szobás lakás eladó. Érd.: 06-45/425-203, este 06-45/451-083(82315) Tiszatelken és Nagyhalász­ban családi ház eladó Érd.: 20/ 219-642 (Vinai) (82316) Jármű Skoda Formant vennék tulaj­donostól, sérülésmentes szerviz­könyvest, saját részre. Tel.: 405- 630, hétköznap este 20 órától, hét végén délelőtt. (82318) Lada 2105 taxi eladó. Tel.: 42/ 456-525.(82319) VW transzporter 1.6 D eladó, cserélhető. Építési telek érd. szgk. cserébe. Tel.: 06 30/450-236. (82320) Renault 1.9-es, dízel, fehér színű, 1993-as. Érd.: 06-30/583- 682. (82321) E—516 tip. 1982, évjáratú E—516 típ. 1985. évjáratú E-516/B. tip. 1987. évjáratú E—517 típ. 1991. évjáratú Érdeklődni lehet: Bányai Sándor főagronómusnál vagy Németh László műhelyvezetőnél. Tel.: 06-96/355-122 Aleko-Kat 1,6. ’94. szeptem­beri, 550 E Ft-ért eladó. Érd.: 42/ 361-651.(82322) 1,3-as Opel eladó, vagy ha­szonállatra cserélhető. Érd.: Papp Sándor, Nagyecsed 4355, Köl­csey u. 30. Tel.: 44/345-357. (82323) 1500-as Lada friss műszakival, jó állapotban eladó. Érd.: Nyírte­lek, Tokaji u. 40. (82330) Munkahelyajánlat Kereseti lehetőség szorgalmas embereknek. Fogyasztói nagyker. bővítés. Érd.: 18 óra után és hét­végén, 42/233-178. (82324) Egyéb TOTÓ, LOTTÓ, KENŐ KO- VÁCSNÉ TOLNAI ERIKÁ­NÁL. Érd.: Nyírmada, Ady u. 34. Tel.: 30/550-483. (82325) Eladó színes tv, üvegajtós hűtő, babakocsi, 200 L-es hűtő, bébikomp, automata mosógép, fagyasztó. Tel.: 42/264-188. (82326) Üdülőt keres Üdülőt keresek megvételre Gergelyiugomyán (önálló telket) vagy Tiszalökön, lehetőleg folyó­partra nyíló telekkel! Érd.: 06-30/ 432-904. (82329) Gyászjelentés Fájó szívvel tudatjuk, hogy ’ ÖZV. JUSZKÓ MIHÁLY MÁV-nyugdíjas 81 éves ko­rában csendesen elhunyt. Te­metése február 17-én 11 óra­kor lesz a nyírteleki temető ra­vatalozójából. A gyászoló család Mély fájdalommal tudatjuk, hogy KISZELY BÉLÁNÉ, szerető édesanya, nagymama 1997. február 10-én, 45 éves korában elhunyt. Február 17- én 14 órakor az Északi temető új ravatalozójából kísérjük utolsó útjára. Szerető család Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak, akik NYISZTOR SÁNDOR búcsúztatásán részt vettek, gyászunkban osztoztak. Gyászoló család Köszönetét mondunk mindazoknak, akik ÖZV. HOLLÓSY ÁRPÁDNÉ hamvasztás utáni búcsúztatá­sán megjelentek, és fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család 1997. február 24-én 8 órakor 1997. március 3-án 16 órakor 1997. március 10-én 8 órakor intenzív tanfolyamok indulnak. Meglepetés+ajándék+kedvezmény! 12511 AUTÓSISKOLA Nyíregyháza, Széchenyi u. 26, Telefon: 42/310-315 Ez nálunk már hagyomány. Hirdetés, inforomácio 1997. február 15., szombat Farsangi téltemetés Maskurázás, csikósjelmez, lánycsúfolók A farsang a bálok, vigas­ságok ideje. A falun élők ilyenkor játékos formában a telet búcsúztatták. Mára a falusi emberek életmód­ja is megváltozott, de - mint a sajtó híradásai mu­tatják - a farsangolás ha­gyományai azért tovább élnek. Bodnár Zsuzsanna A farsang szó a bajor-oszt­rák vashangból származik, a német ma is Faschingnak ne­vezi. A karnevál szó eredetére többféle magyarázat létezik. Sokan az olasz Came vale! magyarul Isten veled hús! ki­fejezésre vezetik vissza, a böjt­re utalva. Mások a latin Carmen Levare kifejezésből származtat­ják, aminek jelentése: a ham­vazószerdától induló nagy­böjt. Egyiptomban már ötezer év­vel ezelőtt is volt farsangi mu­latság, majd Görögországban és Rómában is (dionüzoszi ün­nep, bacchanália). A középkor­ban a velencei maszkabálok Európa-szerte híresek voltak. A csaknem fél évig tartó karne­válon mindenki maszkot vi­selt. A velencei karneválokon ma is a legfontosabb a jelmez és az álarc. Nálunk a farsangolás vízke­reszttől hamvazószerdáig, azaz január 6-ától a húsvét előtti 40. napig tartott. Hazánkban a szo­kás kialakulása a középkorra tehető. A farsangi ünnepkörről történeti adataink többet árul­nak el, mint más népszokások­ról, itt ugyanis az egyházi és világi hatóságok egy vélemé­nyen voltak: a farsang rend­bontással, lármázással járt, te­Sajtószolgálat _________ Öt venmilliós pályázatot írt ki a megye középiskoláinak - szá­mítástechnikai eszközparkjuk megteremtésére, korszerűsíté­sére és az Internethez csatlako­zásra - a megyei Közoktatási Közalapítvány Kuratóriuma. Egy intézmény 4 millió forin­tos határig pályázhat számító­gépekre, nyomtatókra, szoftve­rekre, hálózatok kiépítésére. .Az ily módon megszerezhető eszközök paramétereit a követ­kezőképpen határozták meg: a számítógépek legalább 8 mega- byte-os és 100 megaherzes AT 486-osok legyenek - 850 me- gabyte-os winchesterrel, 14 col­hát a „rossz, tiltandó szoká­sok” közé tartozott. A farsangi evés-ivásnak, lár­más és táncos mulatozásnak kettős célja volt: egyrészt a tél haldoklását, a tavasz várását ünnepelték, másrészt ezzel a gonoszűző eljárással, azt sze­rették volna elérni, hogy bő legyen a termés. Az ünnepségsorozat legfel­tűnőbb mozzanata a jelmezes, álarcos alakoskodás. Régen az asszonyok maskurának öltöz­tek. Harisnyát húztak a fejük­re, arra szarvat erősítettek, bundát vettek fel, bekormoz­ták, belisztezték az arcukat, felismerhetetlenné tették ma­gukat. A hagyományos farsan­gi figurák közé tartozott még a betyár, a pap, a cigány­asszony, a cigánycsalád, a menyasszony, a vőlegény, a pólyásbaba stb. Megyénk fal­vaiban, főleg a Szamos, a Túr los SVGA színes monitorral, nagy felbontást nyújtó monitor- vezérlő kártyával. A nyomta­tóknak színeseknek, tintasuga­rasnak, dpi 300-asoknak vagy még modernebbnek kell lenni­ük, szoftverekből pedig leg­alább 3.11-esek kívánatosak. A pályázatokban ismertetni kell a meglévő eszközök listáját, azok kihasználtságát és működésük személyi feltételeit, a tervezett fejlesztés irányelveit és a fejlesz­tés várható költségeit. Be kell szerezni továbbá a fenntartó ön- kormányzat nyilatkozatát arról, hogy a működést például bú­torzattal, helyiséggel, a műkö­dési költségek előteremtésével támogatja. mentén gyakori volt az állat­jelmez is. Voltak ló-, kecske-, medvefarsangosok. A csikós­vagy lovasfarsangolók Panyo- lán a legismertebbek. A dra- matikus játékokat nagy érdek­lődés mellett fonókban, há­zaknál mutatták be. A farsangi bál a táncalkal­mak közül a legjelentősebb, fontos szerepe van az ismerke­désben és a párválasztásban, de termésvarázsló cselekedetek, hiedelmek is kapcsolódnak hozzá. Nyírlugoson szokás volt az úgynevezett törő este, amit az egy fonóban dolgozó lányok rendeztek. A mulatság alkal­mával tyúkot, fánkot sütöttek, cigányt fogadtak. A farsang gondolatköre az ismerkedés, a házasság témája körül forgott. Régen azokat a lányokat, akik nem „keltek el” a farsang végéig, szokás volt kicsúfolni. Szatmárban kon­góztak. A fiúk a pártában ma­radt lányok ablaka alatt pléh- darabokat ütögettek, és bekia­báltak az ablakon: „Húshagyó, húshagyó, itt maradt az el­adó!” A nőtlenül maradt legények háza előtt is bekiabáltak: „Ár­pakenyér, zablepény! Mért maradtál vén legény!” Az ünnepkör sajátos játéka az áltemetés (farsangtemetés), a téli-tavaszi népszokások egyik legrégibb motívuma. A farsang utolsó napjaiban szal­mabábut készítettek, a fiúk-lá- nyok végighurcolták a falun, végül elégették, eltemették. Ezzel a szokáscselekvéssel vé­get ért a farsang, és kezdetét vette a húsvét előtti böjt, a ta­vaszi ünnepkör. Az érdeklődőket a közalapít­vány szakértői március 7-én 9 és 12 óra között konzultációra vátják a megyeházára. Az elbí­rálás része a helyszíni tájékozó­dás is. Előnyt élveznek azok az intézmények, amelyek nem ré­szesei valamilyen nemzetközi fejlesztési programnak (világ­banki, PHARE stb.). A nyerte­sekkel a kuratórium szerződést köt. Az eredményről minden pályázó értesül. A pályázatokat április 30-áig a Szabolcs-Szatmár-Bereg Me­gyei Közoktatási Közalapítvány Kuratóriumához kell eljuttatni (4400 Nyíregyháza, Kossuth tér 1., B épület, 310. szoba). A elbí­rálás határideje: 1997. július 15. Bürget Lajos jegyzete A minap a kezembe ke- ' rült a Nyírerdő fehérgyar­mati erdészetének egyik információja, amely sze­rint: a szatmár-beregi tölgyerdők őslakója, a holló, már tojásain ül. Remélhetően védettségé­nek köszönhetően szá­muk szépen gyarapodik évről évre. Eddig a hír. Mit mondjak, megörül­tem. Végre valami, ami jó, egy hír, amely nem pa­naszról szól. Egy informá­ció, melyet igazi szakem ­ber valódi optimizmussal fogalmazott meg. Egy pár sor, amely a hollójövőt rajzolja fel. Egy közle­mény, amely biztat, hogy jön a tavasz, mert az élet az erdőben zajlik, minden intrika és választási kam­pány-meggondolás nél­kül a lényegre koncentrál. Mert a holló tudja, mi a kötelessége. Tojik, költ. Költ, hiszen tudja, nagy­pénteken mosnia kell a fiát. És közben arra is ügyel, hogy az egyik hol­ló ne vájja ki a másik sze­mét, hiszen ebben a kör­ben még él a szolidaritás. Arról is tudomása van, hogy aligha lesz fehér az utód, mert az olyan ritka, mint a fehér holló. Címer­állat sem lesz belőle, ez foglalt, egy Hunyadi Má­tyás nevű úr korábban ki­választotta. De ennek el­lenére ül a tojásokon, hi­ába fúj még a szél, hiába van hideg és fagy, ő teszi a dolgát. És ami a fő, vé­dett, bár néhány úri rapsic nagyon szeretné puska­végre kapni, ez nem fog sikerülni, mert a gondos erdész igencsak vigyáz rá. Irigylésre méltó a hol­lósors. Először is, ponto­san tudja, mikor mit kell tennie. A másik, fajtársai­val békésen él együtt, az ő berkeikben nem szokás egymás támadása, ma- dáréknál nem gond a más­ság. A holló védett, élve­zi azt, hogy a világ ügyel rá, megkíméli az orvva­dászoktól. Szép sors, hogy a környező világgal is bé­kés egymás mellett élést alakított ki, a szomszéd madarat nem akarja min­denáron száműzni. És bol­dog, hogy tölgyerdőben él és nem nagyvárosban, hiszen ott friss a levegő, ott parkol az ágon, ahol csak akar. A holló már tojásain ül. Téliesített fészkében las­san, de biztosan alakul a következő hollóélet. A madárélet. A holló élvezi, hogy nap mint nap tovább süt az áldott Nap. Hogy csak idő kérdése, és duz­zadni kezdenek a rügyek és kizöldül az erdő. A hol­ló joggal derűlátó, előtte ott az évmilliós tapaszta­lat, hogy a természetben mindig jön a tél után a ta­vasz. Tolláit felborzolja a hasán, melengeti a tojáso­kat, szárnyával védőer­nyőt von a jövő fölé. A holló a holnapban gon­dolkodik. Pályázat középiskolásoknak A Közoktatási Közalapítvány döntése Csikósfarsangoló . Gólyafarsangoló

Next

/
Oldalképek
Tartalom