Új Kelet, 1996. október (3. évfolyam, 229-242. szám)

1996-10-03 / 231. szám

Világjáró 1996. október 3., csütörtök A bizonytalanság három éve MTI Három éve, 1993. október 4- én a CNN jóvoltából a világ egyenes adásban láthatta amint a parlament épületének szétlö- vetésével tetőzött Moszkvában a fiatal orosz demokrácia első hatalmi válsága. Noha az azóta történt viharos események mi­att jórészt feledésbe merült, ki, kire és miért lőtt akkor, a köz­vetett következmények máig hatnak. A csecsen falvak és vá­rosok üszkös romjai között ma is kísért a polgárháború szelle­me. Az 1993-as alkotmányban számottevő parlamenti ellen­súly nélkül, Jelcin elnökre sza­bott hatalom „szívbeteg”, mi­közben a Kremlben éleződik a hatalmi harc és növekszik a tár­sadalmi feszültség. A piaci re­formokat elkezdő, radikális re­former Jegor Gajdar kor­mányfő leváltását 1992 végén kikényszerítő parlament és Jel­cin konfliktusa csaknem egy éve tartott már 1993 őszén. A még a szovjet időkben válasz­tott parlamentet támogató, az előző két év piaci sokkterápiá­ja miatt elégedetlen kommunis­ta tüntetők 1993 augusztusában sátortábort vertek a „Fehér Ház” előtt. A mind mélyebb politikai válság szeptember 21- én tetőzött. Jelcin elnök 1400- as számú rendeletében felosz­latta a volt szövetségese, Rusz- lan Haszbulatov vezette leg­felsőbb Tanácsot, amire vála­szul a parlament alkotmánybí­rósági támogatással határozatot hozott Jelcin leváltásáról. A Legfelsőbb Tanács veze­tése és a képviselők elbar- rikádozták magukat a parla­ment épületében, ahol állítólag fegyvereket oszottak ki a védők között, ám a tényleges hatalom Jelcin kezében maradt. Előbb kikapcsolták az áramot, majd a vizet a, fehér Házban”, miköz­ben folytatódtak a kommunista tüntetések a városban, amelyek október 3-án, egy vasárnapi napon véres zavargásokhoz ve­zettek. A volt Oktyabrszkaja téri Lenin-szobor elől a tüntető tömeg a rendőrkordont elso­dorva a Moszkva folyó hídján és a Szadovoje körúton a „Fe­hér Házhoz” nyomult. A rend­őrökkel zajló összetűzések ha­lálos és sebesült áldozatokat követeltek. Jelcin állítólag hosszas rábe­szélésre döntött ezután a fegy­veres erők bevetéséről, miköz- ben Pavel Gracsov védelmi mi­niszter ingadozott (vagy takti­kázott). A tragikus események a hi­vatalos adatok szerint 136 em­ber életét követelték, de egyes források szerint ennél több volt az áldozatok száma. A hatalmi válság erőszakos eldöntése után alighanem világviszonylatban is rekordidő, mindössze két hó­nap alatt új alkotmányt fogad­tak el 1993. december 12-én a régi-új kétkamarás parlament megválasztásával egyidőben. Az alaptörvény a korábbihoz képest jelentősen kiszélesítette az elnök és a kormány hatalmát, miközben a parlament másod­lagos szerepet kapott. A viszonylagos politikai sta­bilitás nem tartott sokáig. Jel­cin környezetében tartósan fö­lénybe kerültek a hadiipari lob­by képviselői, és az elnök 1994 decemberi állítólagos orrsö- vényműtétének idejére a rebel­lis Csecsenföld megregulázását ígérték, amely két éven át tartó véres háborúhoz vezetett. A döntést a parlament megkerü­lésével, szűk csoport hozta. A három évvel ezelőtti esemé­nyek óta tartott két parlamenti választáson a hatalommal való elégedetlenség a nacionalisták és a kommunisták előretörését, és az orosz reformokat elkezdő liberálisok háttérbe szorulását eredményezte. Az akkori ese­mények főszereplői mára jó­részt kiszorultak a nagypoliti­kából. Jelcinnek sikerült ugyan szinte emberfeletti erőfeszí­tésekkel hatalmon maradni a nyári elnökválasztást megnyer­ve, aminek ára alighanem az el­kerülhetetlenné vált szívműtét. Az elnökre szabott politikai rendszer a műtétre váró Jelcin több hónapra való kiesésével akadozva működik, miközben az elnök környezetében hatal­mi harc folyik az esetleges utódlásért. Az ország az 1993- as események évfordulóján for­ró ősz előtt áll. Terjed az elma­radt bérek miatti sztrájkhullám, amely a hadsereg elégedetlen­ségével párosul. Oroszország­ban ezért ma is egyetlen dolog biztos: a bizonytalanság. Az életmentő Internet MTI Egy bostoni rokkant férfiú­hoz sok száz kilométerre lévő Internet-partnere hívta ki a mentőket, talán az utolsó pilla­natban. Az egyedül, és kéz nél­kül élő rokkant Charles Drafts, aki a szájában tartott ceruzával kopog a számítógépén, éppen szokásos heti Internet sakkfó­rumán találkozott 159 ember­rel, amikor hirtelen segítségért „kiáltott”: beírta a gépbe, hogy ,/okkant vagyok és nem kapok levegőt, hívjatok mentőt”! Még a címét is közölni tudta. Többen azt tudakolták, mi a baj, a Kentuckyban lévő Qwensboróból Andy McFar­land felhívta másik telefonján a bostoni mentőket. A közpon­tosnak először elállt a szava a helyzet hallatán, de aztán útnak indította a mentőt. A megadott címen nem nyitottak ajtót, ezért újra hívták McFarlandet, hogy a címet ellenőrizzék. Végül betörtek, s húsz perc múlva már tudatták az owensborói telefo­nálóval, hogy Draftset idejében kórházba juttatták. Ez legalább a második ha­sonló eset volt az Egyesült Ál­lamokban, amikor valaki online „csevegés” közben lett rosszul és Internet-partnere mozgósí­totta a távolból a segítséget. Annyi a különbség, hogy a be­teg tiszteletes februárban még a címét sem tudta közölni, ami­kor beírta a gépébe: úgy érzi, agyvérzése van. Amerikai part­nere a név alapján kinyomoz­ta, hogy Kenneth J. Walker tisz­teletes a skóciai Arbroath-ban él, s felhívta az arbroathi men­tőket, akik idejében érkeztek és meg tudták menteni a tisztele­tes életét. Vámmentes kincsek (3.) A vállalt múlt Bürget Lajos Úti gondolatok, amelyek nem találhatók egyetlen prospektus­ban sem. Prága felé menet a cseh au­tópályáról térjünk le Jihlava irá­nyába. Onnan erdőkön át ka­nyargó úton érünk el Telcbe. Abba a kis városba, amely tér­képen is alig található. Ami­kor a főtér parkolójába ér az ember, felmerül a kérdés: va­jon minek kellett ideutazni. Olyan, mint minden kis, po­ros városka a környéken. Az­tán útbaigazítanak, és percek alatt átjut az ember egy egy­kori védő vizesárkon, és be­toppan a mesék világába. Egy városba, amely véletlenül maradhatott csak itt, meg­őrizvén négy-ötszáz esztendő minden varázsát. Olyan vá­roska ez, amire azt lehet mon­dani, hogy nincsen is, lehetet­len, hogy valahol ily romlat­lan épségben maradt meg épü­let, tér — no és hangulat. Az ember azt várja, hogy hirtelen megjelennek a kürtőkalapos férfiak, a bő szoknyás nők, a boltokból kilép a hol szikár, hol pocakos kereskedő, aki Bécsből éppen most érkezett áruját kínálja a gazdag urasá- goknak. Tele meseváros, ahol minden derűs, ahol csak fil­met lenne szabad forgatni el­múlt évszázadokról, olyan hely, ahol a legszívesebben a házak alatt húzódó árkádsor alatt múlatná az időt az em­ber. A városkában is, de Prágá­ban is árulják a telei házak méretarányos kicsinyített ke­rámiaváltozatait. Mindegyi­két külön-külön, hogy kirak­ható legyen otthon, hogy ki­ki felépíthesse ezt a csodavá­rost. De melletük ott sorakoz­nak az ezertornyú Prága épü­letcsodái is, mindenki felépít­het egy ősi várost. A csehek igencsak büszkén vállalják a múltjukat. Legyen szó épü­letről, az aranyművesek kis utcájáról, a Károly-hídról, a Vencel térről, a királyokról, császárokról, a forradalmá­rokról, a németeknek ellenál­lókról, vagy éppen Svejkről, a derék katonáról, Franz Kaf­kától, a Lucerna mulatóról, de bő kézzel adakoznak Már/a Te­réziának, kinek itteni éttermé­ben még a magyar címer is fel­lelhető. A csehek büszkék és önbizalommal teliek, zászlójuk ott leng a váron, de megtalál­ható mindenfelé, nem mérics­kélik a történelmet, úgy fogad­ják el, ahogy volt. Nem vélet­len hát, hogy Prága és a cseh városok derűsek. Az emberek is. És az sem le­het véletlen, hogy német, japán, angol, ló, a bajor is, a városé is. Utaz­hatott az ember száz és száz kilométert München környé­kén, vagy éppen a Zugspitze csúcsa körül, sehol nem szé- gyellték, hogy minden falunak és városnak van zászlaja, hogy van bajor zászló, hogy van né­met zászló. És nem voltak res­tek minden községben felállíta­ni azt a húsz—harminc mé­teres májusfát, melyen a te­lepülés minden mesterségé­nek jelképe ott díszlett, a régi céhek örököseinek mai utódait hirdetve. És ha amerikai, francia turisták lepik el az utcákat, tere­ket, hogy az itteni koncertekre napok­kal előtte nem lehet jegyet kapni, hogy zuhogó esőben is öregek és fi­atalok nyüzsgése élénkíti az U fleku vagy a Kehely sörözőjé­nek életét. A csehek közben nem mulasztják el kínálni sa­ját árujukat, okosan állítanak gátat a mindent elsöprő külföl­di bóvlikínálatnak, hiszen mi­nek is a dobozos ham, amikor van prágai sonka, minek a Kaiser sör, amikor ott a jó ha­zai pilzeni, minek az olasz im­portcipő, amikor a Bata min­dent tud. Talán messze mentem el a kis cseh városkában szerzett élménytől, de nem hallgatha­tó el: a vállalt múlt és jelen volt az utazás egyik nagy élménye, így volt ez Csehországban, de megdöbbentő volt a szembe­nézés a náci múlttal Nürn- bergben, ahol a rémséggel szembe tudták állítani Dürert, Veit Stobt, Hans Sachsot, és ahol büszkén lengett a zász­modernre stilizálva, de hord­ják a viseletét férfiak és nők, az étlapon mindig ott a helyi étel kiemelt kínálata, a képes­lap éppúgy kínálja II. Lajos bajor király képmását, mint ahogy büszkén emlegetik, hogy a nemrég elkészült Du­na—Rajna—Majna-csatorna első terve Miksa királytól származik. De piros-fehér-pi- ros zászlókkal teli Ausztria, mindenfelé császár, Sissy, az ezeréves Ausztria ünnepli és ünnepelteti magát, és még a puchbergi marcipáncukrász is elkészíti a Német-római Csá­szárság koronájának eredeti méretű, eredeti változatát. Kishitű, kis Magyarország. Sokat kell még tanulni ahhoz, hogy mi is vállalni tudjuk múl­tunk jó és rossz örökségeit! A képen: IV. Károly király és felesége, Zita — marcipán­ból A szlovénok és az öngyilkosság MTI Ha ötven év körüli férfi vagy, nem veted meg az italt és ottho­nod a szlovén alföldön van, a statisztikák szerint nagy az esély, hogy öngyilkos leszel. Szlovéniában az öngyilkosság az első számú nemzeti halálok­ká lépett elő: az önkezükkel éle­tüknek véget vetők száma 40 százalékkal meghaladja a köz­lekedési balesetben elhunytakét. Az egészségügyi hatóságok és a pszichológusok egyaránt úgy vélik, hogy az alkoholiz­musnak nagyobb szerepe van az öngyilkosságokban, mint az anyagi jólét alakulásának. A je­lenség okait kutató, külön erre kinevezett bizottság koordináto­ra szerint az öngyilkosságok ’ számát addig nem sikerül csök­kenteni, amíg az alkoholizmust nem képesek visszaszorítani. A bizottság a fiataloknál akarja kezdeni az „átnevelést”: úgy vélik, ha a megelőző program­mal sikerül elérni a fiatalabb korosztályokat, ennek eredmé­nye tíz év múlva már megmu­tatkozhat az öngyilkosságok számának csökkenésében. Az Egészségügyi Világszer­vezet, a WHO adatai szerint Európát tekintve Szovéniában a hatodik legmagasabb az öngyil­kossági arány Magyarország, Lett-, Észt- és Oroszország, va­lamint Litvánia után. Ugyancsak a WHO adatai szerint Szlovénia évi 13,75 liter/fővel a harmadik legnagyobb alkoholfogyasztó Európában Luxemburg és Fran­ciaország után. Az alkoholiz­mus mellett a szakértők nagy szerepet tulajdonítanak az ön- gyilkosságok alakulásában a nemzeti karakternek is. Mint mondják, a szlovén ember igé­nyes és önkritikus, nagy jobbí­tási szándékkal megáldva. Álta­lában befelé forduló és agresszi­vitását gyakran fordítja maga el­len. A szlovénok leggyakrabban kötéllel vetnek véget életüknek, majd ezt követi a méreggel és fegyverrel elkövetett öngyilkos­ság. A Reutemak nyilatkozó Borút Pogacnik pszichotera- peuta szerint egyes földrajzi ré­giókban az önpusztítás ösztöne nagyobb az emberekben: így például a Duna alföldjén, Szlo­vénia keleti felén, Magyar- országon, Horvátország észak­keleti és Szerbia északi részén. Bár a szakértők szerint a beteg­ségek, az öregség, és a magány szerepet játszanak ebben, sokan úgy vélik, hogy a növekvő szo­ciális bizonytalanságnak és a re­ménytelenség érzésének döntő szerepe van. Hálószobái hidegháború MTI A Berlint megosztó hideg- háborús vonalak talán már el­tűntek az utcákról hat évvel a berlini fal leomlása után, de egy másik fajta hidegháború árnyéka még mindig ott lebeg a város hálószobái felett: a párválasztás terén Berlin még mindig nem az a város, ahol a Kelet és a Nyugat találko­zik. Most tehát új vasfüggöny osztja két részre Berlint. Tavaly, 1995-ben mind­össze minden harmadik há­zasság köttetett a „határon át”: 16 383 esküvőből csupán 562 esetben volt az egyik fél az egykori Kelet-, a másik Nyugat-Berlinbői. A Reuter Johann Fleischhackert, a (volt kelet-berlini) Humboldt Egyetem demográfusát idéz­ve azt írta: „Nem túl nagy a kölcsönös szerelem”. A ku­tató arra utalt, hogy a hideg­háború idején nagy feszültsé­gek halmozódtak fel a berli­ni fal két oldalán élők között, s ezek csak tovább mélyültek a fal leomlása óta. Normális körülmények között egy Ber- lin-méretű városban a két nagy városrész lakói közötti házasságoknak 30—50 szá­zalék körül kellene mozog­nia, nem pedig a jelenlegi 3 százalék körül — vélte a de­mográfus. A negyvenévi megosz­tottság sok mély sebet ha­gyott hátra. Legalább egy, de nem kizárt, hogy két generá­cióra lesz szükség ahhoz, hogy kivesszen a kölcsönös bizalmatlanság és ellenszenv. Még mindig hatalmasak a kü­lönbségek Kelet és Nyugat között” — mondta a tudós. Miközben Németország az újraegyesülés hatodik évfor­dulóját ünnepli, a berlini Ke­let és Nyugat között szövődő érzelmi szálak csekély száma árulkodik arról, hogy valójá­ban mi is zajlik a zárt ajtók mögött a még mindig meg­osztott városban. Az antropológusok egyéb­ként — Berlintől függetlenül — is figyelmesen követik a közösségek közötti házassá­gok alakulását: ebből követ­keztetéseket vonnak le arra nézve, mennyire hajlik a tár­sadalom az integrációra. Ezeknek a kutatásoknak most új lendületet adott Berlin. Az egykori fal két oldalán élők közötti riasztó ellenszenvet különösen jelzi az a tény, hogy az egymásnak hátat for­dító berliniek tárt karokkal fordulnak a külföldiek felé. A volt nyugat-berliniek közül például jóval többen léptek frigyre külföldiekkel, mint kelet-berliniekkel: nevezete­sen 1995-ben 2629 ilyen há­zasság köttetett. A kelet-ber- liniekkevésbé hajlanak akiil- földi partnerek felé, s így kö­zülük csak 974 lépett házas­ságra külföldivel, ami még mindig több, mint ahányan nyugat-berlinivel házasodtak össze. A várost 1961 és 1989 kö­zött megosztó 160 kilométe­res fal két oldalán élőknek mások a szavazási, újságol­vasási és tévénézési szokásai, más-más ételeket kedvelnek, de még a nyelvük is kü­lönböző.

Next

/
Oldalképek
Tartalom