Új Kelet, 1996. február (3. évfolyam, 27-51. szám)

1996-02-27 / 49. szám

UJ KELET ■ & «! Múlt és jelen 1996. február 27., kedd 7 Jeles napok Húshagyókedd és hamvazószerda Ma, húshagyókedden véget ér a farsangi móka. Ezen a na­pon a katolikusok elhagyják a húsevést. A néphagyomány szerint a férfiak ekkor nem a lányokkal, hanem a menyecs­kékkel mennek táncba, mert másként nem nő nagyra a kender. Szokás volt fűzfa­vesszőből gúzst kötni, míg a gazda dolgozott, a fia kérdez­gette: mit kötsz, mit kötsz? „Kígyónak, békának a száját, verebekét, egerekét, minden kártevőét” — felelgette az apja, hogy elűzzék a háztól a csúszómászókat, a rágcsáló­kat. Amikor a kassal elké­szült, megették a lábasból a köleskása vacsorát, a maradé­kot fazekastól kiszárították a kemencében, beletették a gúzst, kölesmagot szórtak rá és tavasszal abból vetettek. Somogybán tyúkot öltek, hogy ne kaparjon szárnyas a kertben. Úgy hitték, hogy ha a lábával együtt ültetik ki a káposzta palántákat, az bizo­nyosan megfogan. Megyénkben is igen gazda­gon találunk húshagyókeddi babonákat. Luby Margit gyűjtéséből tudjuk, hogy os­tort cserdítve, kolomppal „landagolva” a tunyogi, ma- tolcsi legények odagyűltek azokhoz a házakhoz, ahol ha­jadon lány élt. „Húshagyó, húshagyó! Itt maradt az el­adó!” — csúfságolták, mert szégyen volt farsang végén is pártában maradni. Számos­szegen sem menekültek meg a lányok: három legény lány­ruhát öltve minden lányos házba bement és sírva borul­tak a hajadonok nyakába: jaj, mán megint itt maradtunk — sirámolták. Hagyományosan rétest, fánkot sütöttek, hogy a kendert ne veije fel a gaz, és kolbászt is sütöttek a csú- szók csípése ellen. Hamvazószerda vagy böjt­fogadó követi a húshagyó- keddet. Ekkor kezdődik a húsvétig tartó negyvennapos nagyböjt. Ez a vallási előírás többek közt arra szolgált, hogy testileg, lelkileg meg­tisztítsa az embereket. A nap a hamvazkodás szokásáról kapta a nevét: az előző évben megszentelt barka hamuját is megszenteli a pap, s azzal keresztet rajzol a hívők hom­lokára. Falun szokás volt, hogy a férfiak hamuba már­tott kővel megdörzsölték a nők és a gyerekek homlokát. Az asszonyok ilyenkor nem sütöttek kenyeret, a gazda nem fogta be az ökröt, mert a jószág megdögölne. Úgy tartották, hogy aki ezen a na­pon fánkot vagy zsíros ételt eszik, azt elviszi a csonkaör­dög. (A hamvazószerdától vasárnapig tartó napokat hív­ták csonkahétnek vagy sem­mihétnek.)'Ám házépítéshez kiváló fát lehetett vágni ezen a szerdán, ugyanis az nem korhadt el. t. m. i. Gáli Gábor festőművész alkotásaiból nyílt kiállítás a mátészalkai szatmári Múzeumban. “A Lélek Ébredése” cí­met viselő tárlat március négyig hétköznap reggel nyolctól délután négyig, hétvégén tíztől tizenöt óráig tekinthető meg a múzeum földszinti kiállítótermében. G. B. Shaw: Szent Johanna—Premier a Móricz Zsigmond Színházban Rettegve a prófétáktól Korának talán legmodernebb drámaírója volt G. B. Shaw, ugyanis nem volt hajlandó so­dortatni magát az éledő és vi­lágot „lenyűgöző” izmusoktól, ő drámákat írt — méghozzá olyanokat, amelyekhez jófor­mán ma sem kell igazán hoz­zányúlniuk a dramaturgoknak, mert ma is életképesek. Úgy is­merte a színház műfaját, hogy adott esetben még az instruk­ciói is „színpadképes” szöveg­részekként használhatók. Egyszer Shaw úgy nyilatko­zott, hogy kétféle drámát írt: a pénz kedvéért a sikereseket és önmaga kedvtelésére a bukot­takat. A Szent Johanna esetében nem tudni, melyik kategóriára gondolt, de gyanítható, hogy a másodikra — és csodák csodá­ja ez a műve mindmáig óriási sikereket arat, és remekebbnél remekebb előadások írott alap­anyaga. A darab rengeteg gondolati síkon mozog. Megválaszolt, megválaszolatlan és megvá­laszolhatatlan kérdések igaz­gyöngyeit fűzi fel az író a cse­lekmény ragyogó fonalára, mi­közben úgy alkottat véleményt a nézővel, hogy még a megvá­laszolt kérdéseket is körüljárat­ja vele. Nem hangzanak el a valódi igazságot érintő szenten­ciák és minden „piedesztálos kijelentés”, vagy „hivatalos ki­nyilatkoztatás” önmaga kritiká­ja — adott esetben gúnyrajza. Az igazság —• a teljes igazság — nem földi eredetű. Nem is lehet az, hiszen ilyen nem is létezik, mert csak egyének, cso­portok érdekigazsága lehet. Aki elvonatkoztatja magát ezektől az „elvárt” igazságoktól, az nem számíthat másra, mint magányra és állandó ütközé­sekre, legvégül pedig — itt a Földön — fizikai megsemmi­sítésre. Az isteni igazság meg­tagadása, bár lehet bizonyos mentsvár a szorongatott hely­zetben lévő elhivatottnak, bűne — hogy egyszer már kimondta a valóságot — visszavonhatat­lanul a fejére száll... Shaw nem szerette a papságot, ennek több művében is hangot adott, azon­ban a Szent Johannában rántja le leginkább a leplet Isten „föl­di hivatalnokainak” politikai ármánykodásairól. Ez a törté­nelmi dráma ütközteti legin­kább az Istent az egyházzal, méghozzá viszonylagos doku­mentatív jelleggel. Az emberiség retteg a meg­váltóktól, a prófétáktól, az ér­dekek nélküli igazságok ki­mondóitól, hiába is mímeli, hogy várja őket! Csak kicsit kell különbnek lenned ennél a világnál, máris rádrontanak, máris mocskolnak, máris kirö­högnek. A hatalom birtokosai a tiszta fényben rögvest hata­lombitorlóknak látszanak, 1 szén azok is, mi sem természe­tesebb tehát annál, hogy ha művét az elhivatott befejezte, már ellenséggé válik, akit meg kell semmisíteni! Ismert — na­gyon is jól ismert — vallási és történelmi képlet... Johanna a parasztlány szen­tek hangjainak biztatására átve- rekszi magát a „hivatalos” aka­dályokon, majd a már teljesen reménytelen helyzetben lévő trónörököstől — aki maga az elfajzott akaratgyengeség — megkapja a hadsereg főpa­rancsnoki tisztét. Mélységes hitétől vezéreltetvén feltüzeli a katonaságot, amely — követve őt — csodával határos győze­lemsorozatba kezd. Természe­tesen maga a győzelem, az or­szág megszabadítása nem tet­szik azoknak, akiknek egyéb­ként kötelességük lett volna ezt megtenni. A vesztes fél és a papság összefog ellene, és eret­nekséggel vádolva az ink­vizíció elé hurcolja. A jótettek, az igazság és az erény termé­szetesen elnyeri méltó bünteté­sét és a lányt máglyára küldik. Johanna mártírhalála azonban kicsit gyógyít a világon. Verebes István, az előadás rendezője, remek érzékkel és a darab iránti nagy tisztelettel vit­te színre a művet, megeléged­vén az írott anyag hordozta mondandókkal, nem zsúfolta tele egyéb sallangokkal. A rendező szinte a háttérbe húzó­dik — ellentétben az úgyneve­zett „rendezőközpontú” meg­fogalmazásokkal —, mégis minden mondat magán hordoz­za Verebes „tollvonásait”. Ki­válóan idomul Shaw fergeteges humorához, iróniájához! A hó­fehér díszlet szép és kiválóan használható, remek ellentéte­ként annak a mocsoknak, ami­ről a történet szól. Ugyanolyan hazug, mint az életünk. Torday Hajnal jelmezei ragyogóak egy-két ruha nagyon korhű ha­tást kelt. A színészek könnyen és ihletetten képesek viselni. Az előadás kiváló színészi alapo­kon áll, azonban a bemutatóra még nem teljesen „állt össze” a teljesítmények harmonikus rendje. Az egyes alakítások között meglehetősen nagy kü­lönbségek vannak. Az első kép „naturalista”, vagy „neorealis- ta” hangvétele egy kicsit szál­kás és pejoratív. Világos, az a rendező célja, hogy a földi „bunkóságot” szembeállítsa az égi és szűzies nyíltsággal, őszinte és gyerekes boldogság­gal, mégis azt kell mondani, hogy ez nemigen sikerült, mert csak a történetben győz Johan­na, hangulatban nem... Nem Kerekes László hibája, ehhez egy Farkas Antal-i jelenség kel­lett volna. Varjú Olga Johannája rend­kívül becsületes és precízen megfogalmazott alakítás. Ak­kor szeretem a legjobban, ami­kor lelkes és boldog, akkor a legmegkapóbb, amikor már kétségbeesett. Amivel szá­momra kissé adós maradt, az a sugárzó és magával ragadó hit lendülete. Egyszerű és eszköz- telen, tehát színészi szempont­ból kifogástalan, de nekem sze­mély szerint hiányzik az a „johannai pátosz”, amitől pró­féta a próféta, amitől igenis különbözik tőlem és tőlünk; földhözragadt önző lényektől... Be de Fazekas Szabolcs kivá­ló Károly, de eleinte sokszor harsányságba menekül, holott színészi talentuma szemmel lát­hatólag sokkal többre predesz­tinálja! Gados Béla, Megyeri Zoltán, Tóth Károly, Czikéli László és a többiek őszinte és tiszta, becsülnivaló teljesít­ményt nyújtanak. Gazsó György érseke, a maga csen­dességében egyszerűen elraga­dó, Horváth László Attila Stu- gomberje pedig egy nagy kva­litású művész eszköztárát vo­nultatja fel. Tűzkő Sándor re­mek. Igazi elegáns, semmi­rekellő ficsur, aki igazán nem is utálható. Az utolsó képben Róbert Gábor remek hangvé­telű szerepformálása emlékeze­tes élmény marad, ugyanúgy mint Kocsis Antal huszadik századi ura. Kiemelten kell szólni Bárány Frigyes Cauchon püspökéről! A második felvonásban a gon­dolati színház elixírjét kaphat­tuk tőle! Mostani alakítása azt is felfedte a nézők előtt, hogy Bárány Frigyes „figuraalkotó” képessége legalább annyira ré­sze tehetségének, mint az az erő, amivel képes a vállán el­vinni egy-egy előadást. Hatal­mas kaliberű művész, hatalmas ívű alakítása! Kisebb csiszolatlanságai el­lenére az előadás nagyon érté­kes gyémántja a Móricz Zsig­mond Színház idei kincsestárá­nak. Jelenet a Szent Johannából: Varjú Olga és Megyeri Zoltán Sorozatunkban a szemta­nú naplójából közlünk rész­leteket: a szerző a 2. Ma­gyar Hadsereg tisztjeként harcolt az orosz fronton, és századának 184 emberéből 129-et hozott vissza a pokol küszöbéről. 1943. január 18. A felnyer­gelt hátaslovammal Novij Oszkolba indultam. Előbb lé­pésben mentem, majd ügetés­re fogtam a lovat. A városban nagy volt a kapkodás. Oszt- rogozsszkfelől a frontszakasz­ok katonái vonszolták magu­kat, menekültek: a lábak pok­rócokba burkolva, jöttek, jöt­tek, több szakasznyi tömegben, vagy öt—tíz fős csoportokban. Mindenki takaróba, vagy egyéb lepelféleségbe burkolta magát. Olyan is volt, aki ma­gányosan jött. Bot volt a ke­zében, arra támaszkodott. Soknak zsákból gyűrt csuklya volt a fején. Puska senkinél! Vitéz Erdélyi Béla: Vérben, vasban Megállítottam egy négyfős csoportot. — Katonák, álljanak meg! Nem néztek rám, csak von­szolták magukat tovább. — Állj! — kiáltottam erősen rájuk. Mint a bambultak, úgy álltak meg.-—Honnan jönnek? Nem válaszoltak. — Honnan jönnek? Az iste­nit, feleljenek! Süketek maguk? Egy tizedes volt köztük, tőle igyekeztem kérdezősködni: — Honnan jönnek? — Icérd- tem ismét. —A Dontól! — A Don melyik részéről? Milyen magasabb csapattest­től? —Osztrogozsszktól keletre, a 10. könnyű hadosztálytól. 9. A szétvert sereg — Ezrede? — A 6. gyalogezred! — Mi van a hadosztállyal? — Szétvertek bennünket! Akik megmaradtunk, menekü­lünk! Megfagyunk, éhségünk­ben meghalunk! — Éhesek? —Két napja nem ettünk, nem ittunk! Néztem a szerencsétleneket. Szinte összeestek fagyos-éhes gyengeségükben! — Bemegyek magukkal, jöj­jenek velem! Egyenek, és kap­janak erőre!-—Félünk, hadnagy úr! — Miért és kitől félnek? — Sok katonát lőttek már agyon, akik élelmet kerestek! — Fosztogattak? — Élelmet akartunk szerez­ni, meg testünkre valami meleg ruhát! — Kik lőtték le a katoná­kat? —Az ezredesek meg a tábor­nokok, és az ő parancsaikra a fegyveresek! Elgondolkodtam. A rendcsi­nálás meg nem engedett eszkö­zökkel történik. Makacskodtak, nem tudtam velük mit tenni, út­jukra engedtem őket. A lovat az őrségre bíztam, s beléptem a paracsnoksági szobába. Bent a zászlóalj adattára-irattára már ládákban volt, az elvonulási parancsra vártak. Az enyém kivételével a századokat bevon­ták a városba, és szigorú ria­dókészültségben álltak. Zűr­zavar mindenütt. Este katonai híreket hallgat­tam. A magyar fővezérség a keleti hadszíntérről alig mon­dott valamit. Az otthon semmit sem tud a katasztrófáról. Leve­leket nem lehet írni, az ide ér­kezetteket meg nem kézbesítik. Kinek is kézbesítenék? A sok tízezer címzett halva fekszik szanaszét a hómezőkön. Nem fáj senkinek a családtagokon kívül: a kormányzónak, a kor­mánynak, a fővezérségnek, hogy nem érkeznek haza leve­lek? Budapest vigad, mintha nem is lenn# háború! Pedig ek­kor már elpusztult a sereg fele! A „Jóska lelkem" -et dalolják. Aztán: „Magyarhoz nem illik a könny, Nagy István úgyis visz- szajön!” De a „nagyistvánok" sose mennek vissza. 1943. január 19. Most már özönlenek a menekülők keresz­tül a városon. Egy teljes órán át néztem a menetet. Keserűsé­gem tetőfokára hágott. Micso­da látvány! A sok egykori büsz­ke és jó katona emberi ronccsá válóit. Kimarta az erőt belőlük a fagy, a szenvedés, a gondos­kodás hiánya. Parányivá zsu­gorodott szemükben a nagy tisztek istensége. Profánokká váltak eszményeik. A főtisztek többsége nem maradt a csa­patokkal, jobban futottak az oroszok elől, a tél hidege elől, az éhség elől, a vérük folyása elől, mint ők, a meggyötört bakák. Délelőtt 9 órakor parancs érkezett az új zászlóaljamtól: meg kellett szállnom a Pe­lenkája pataktól északra eső részt. A szakaszok délután 2 órára beásták magukat a hóba. A hó gödröketfutóárkok kötik össze. A vasúti töltés te­tejéről messze el lehet látni ke­letre. Száz meg száz tankágyú dörög! Tüzek füstindái az ege­kig oszlopolnak! A látvány félelmetes! Első éjszakáját töltötte teljes egységében a század a szabad ég alatt. Hógödrökben! Az éjjel 30 fo­kos hideg volt! (Folytatás: csütörtökön)

Next

/
Oldalképek
Tartalom