Új Kelet, 1996. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1996-01-25 / 21. szám

UJ KELET Kultúra 1996. január 25., csütörtök 5 Államvizsgáztak a drámapedagógusok Az érvényesülés lényeges eleme Hétfőn államvizsgáztak a Bessenyei György Tanárképző Főiskola drámapedagógia sza­kának hallgatói. Ez a Magya­rországon meglehetősen új szakirányú továbbképzés na­gyon is megérdemli a fokozott figyelmet, hiszen a fejlett orszá­gokban már önálló tantárgy­ként van jelen még az általános iskolák tanmenetében is! Kiss Judit, a Vasvári Gimná­zium magyar—német szakos tanára és Baltigh Frigyes, a 19. Számú Általános Iskola taní­tó-magyar szakos tanára ép­pen az államvizsga letétele után lép ki a teremből. — Nehéz „szülés” volt? — Nem is annyira... Én sok­kal rosszabra számítottam — mondja megkönnyebülten Kiss Judit. — Mi a célja a drámapeda­gógiának? — Elsősorban segíti a gye­rekek önmegismerési folyama­tát, így személyiségfejlesztő volta felbecsülhetetlen értékű! Ezen felül új típusú kapcsolat kialakítását teszi lehetővé a ta­nár—diák viszonyban! Az ok­tatáson felül megalapozza, javítja a színjátszócsoportokat vezető tanárok tevékenységé­hez szükséges ismereteket. Magyart tanítok. A hagyomá­nyos módszerekkel nehezen megfogható, a diákok számára körülményesen megközelíthető tananyagokat drámapedagógi­ai módszerekkel élvezetessé, „fogyaszthatóvá” lehet tenni. Új találkozási pontokat nyit a tanulandók és a tanulók között. A diákok nem a szokásos érte­lemben tanulnak, hanem mint­egy felfedezik azt, amit eddig be kellett biflázniuk. A felfede­zés öröme aztán kitörölhetetle­nül rögzíti az így szerzett tu­dást! Remek módszertani segít­ség! Megszűnik a tanár köz­vetítő szerepe, aki ezek után már „csak” irányítja az isme­retek önmegvalósító elsajátítá­sának folyamatát. — A társadalmi kommuniká­ció és a szerepjátszás megtanu­lása szintén rendkívül szüksé­ges dolog az életben — veszi át a szót Baltigh Frigyes. — Ezek gyakorlása, modellezése révén az iskola olyan fiatalokat bocsát ki a kapuján, akik kimű­velt emberfők lehetnek, ezen­felül önmaguk, társadalmi cso­portjuk érdekeit képviselni tud­ják, ez pedig nagyon is lénye­ges eleme manapság az érvé­nyesülésnek! A modellezett problémameg­oldás rávezeti az ifjúságot a demokratizmus alapjainak el­fogadására, felismervén, hogy nemcsak egy igazság van — az övék —, hanem mindenki más­más igazság hordozója. Ha fel­vetünk egy megoldandó prob­lémát, arra (egy tízfős csoport­ban) tíz megoldás születik. így alakul ki a csoportvélemény esszenciája — amelyet így tanulnak meg tisztelni és kötelező érvényűnek elfogad­ni. — Hol kap helyet a tan­anyagban a drámapedagógia? —: Sajnos a középiskolák tananyagába még nem fér bele egy drámapedagógiai óra mint önálló tantárgy. A gyermekek­nek annyi lexikális tudást kell a fejükbe zsúfolniuk, hogy erre már nincs „hely”, nincs idő... Na, meg pénz is kellene hozzá. Fel kellene ismerni annak té­nyét, hogy a nevelés legalább olyan fontos cél, mint az okta­tás. A társadalomban és az ok­tatásban meglévő kommuniká­ciós görcsöket fel kéne végre oldani! Ez az oktatásra is érvé­nyes. Például egy hagyomá­nyos berendezésű tanterem nem is alkalmas a drámapeda­gógiai elvek alkalmazására — adják a választ szinte egymás szavába vágva. —Önök már mindketten vég­zett tanárként kerültek ide. Je­lent valamit ez a szakvizsga a fizetésük szempontjából is? — Sajnos nem. Ez „csak” úgynevezett szakosító oklevet let ad, amivel nem jár automa­tikus fizetésemelés — mondja Judit. * —1 Úgy tudom — veszi át a szót Baltigh Frigyes —, hogy főiskolai és egyetemi diplomá­val már rendelkezők esetében másoddiplomának számít! Eb­ben az esetben jár az F kategó­ria. Majd az élet eldöni. — Mennyibe került önöknek ez a képzés? — A Bokros-tandíj havi ké­tezerbe került — folytatja —, és ehhez jött félévenként még hétezer forint. Ha jól tudom, jövőre már egy kicsit több lesz. Mindez a gyermekekben ok­vetlenül megtérül, azért is je­lentkeztem, mert így mindenki „jobban jár”: a diákok is és én is... — Milyen a tantestületi fo­gadtatás? — Elfogadják, tudják, hogy ide jártam, de meg kell vallani: meglehetős az érdektelenség... — halljuk Kiss Judittól. — Én a magam részéről azt tapasztaltam, hogy nem is igen ismerik a drámapedagógia funkcionális lehetőségeit. In­kább azt tartják fontosnak, hogy lesz majd valaki, aki ní­vós színjátszócsoportot vezet, jobb lesz az iskolai ünnepélyek színvonala — teszi hozzá Bal­tigh tanár úr. — Nem nagyon tudják, hogy az, amit itt tanul­tunk, az órákon nagyon is ered­ményesen hasznosítható tudás! Ennek tisztázása érdekében döntöttem úgy, hogy tartok majd néhány bemutató órát. Különben — nagyon érdekes — sok tanár használja a dráma- pedagógiai módszereket, csak éppen nem tud róla! — Ajánla­nák tanárkol­légáiknak ezt a képzést? — Feltétle­nül! Aki érez magában elég kedvet, hajlan­dóságot és van is rá ideje, ok­vetlenül vágjon bele! Nagy te­her, de megéri. Különben a fejlődés, az eu­rópai normák is ezt követelik — mondja be­fejezésként a tanárnő. Az állam­vizsgák végez­tével megkér­tük dr. Margó- csy Klárát, a drámapedagó­giai képzés he­lyi vezetőjét és „szülőanyját”, hogy röviden ismertesse a jövőt. — A főiskola február 15-étől az irodalom és a társtanszékek­kel egyetértésben újra indítja a szakirányú továbbképzést drámapedagógia címmel. A képzés levelező tagozatos. négyféléves, amely egyszeri, ötnapos nyári együttes foglal­kozással, mestermunkával, zá­róvizsgával végződik. Féléven­te (összesen hét alkalommal) tartunk konzultációkat. A kép­zés sikeres befejezése után a pe­dagógus diplomával rendelke­ző kollégák szakosító okleve­let kapnak drámapedagógusi minősítéssel. A képzés elsősor­ban az órákon és tanórákon kí­vül alkalmazott drámapedagó­giai lehetőségek, játékos meg­oldások, személyiségfejlesztő tréningek elsajátítását célozza meg. Számos elméleti tárgy mellett a kommunikációs tré­ning, az alkalmazott dramatur­gia kap nagy szerepet az óra­tervezetben. Különösen nagy segítséget nyújt a kollégáknak a bevezetendő NAT (nemzeti alaptanterv) alkalmazásánál, hisz ott a kommunikációs kul­túra, a művészeti nevelés, a hagyományőrzés, a dramatikus játékok kiemelt szerepet kap­nak. Minden félév beszámolók­kal, kollokviumokkal záródik. —Meddig jelentkezhetnek az érdeklődők? — Február 10. a határidő. A költségek sem elviselhetetlenek. Az alaptandíj kétezer forint, a kiegészítő tandíj pedig három­ezer forint havonta. Ezek a költ­ségek azonban egyes, indokolt esetekben csökkenthetők.-—Mik a feltételek? — Egy saját kezűleg írt fel­vételi kérelem, amelyhez csa­tolni kell egy önéletrajzot, egy munkahelyi igazolást és egy oklevelet (vagy annak hivata­los másolatát). Nagyon remé­lem, hogy sokan leszünk — mondja végezetül dr. Margócsy Klára. palotai Dr. Margócsy Klára Távol, s mégis oly közel A kanadai magyar művészeti élet történetéből Az ötvenhatos forradalom menekülthulláma 1957 márci­usában érte el Kanada partjait. A már akkoriban ott élő magya­rok legnagyobbjai szinte erejü­kön felül segítették hontalanná, nincstelenné vált honfitársai­kat. A menekültek között nagyon sok művész is volt. Kanada (és az USA), a nagy „olvasztóté­gely” kulturális felvevőfelülete azonban nem méretarányos a hatalmas ország területével, így a művészek „honfoglalása” szellemi értelemben még vára­tott magára. A vizuális művé­szetek elkötelezettjei — ha ké­pesek voltak az amerikai ízlés­világgal röptében azonosulni — könnyebb helyzetben vol­tak, mint a verbalitás szolgái, az írók, költők és színművé­szek. A művészember alkotás­kényszere azonban nem ismer akadályokat! 1957 derekán már megjelentek az első lapok. Magyar nyelven! A Kanadai Magyarság, a Magyar Élet, a Menora és a Magyar Szó — akármilyen hihetetlen is — tíz­tízezres példányszámban látták meg a napvilágot: virágoztak, fejlődtek, növekedtek! Egry György, a régi vágású magyar szociáldemokrata Menora című hetilapja remek írógárdát gyűjt­ve maga köré teremtette meg a nyugati félteke (tehát Észak- és Dél-Amerika, Nyugat-Európa) magyar ajkú zsidóságának lap­ját. A Magyar Élet kevésbé po­litikus lapként a munkásság saj­tótermékévé vált, míg Vörös- váry István Kanadai Magyarsá­ga, ötvenhat eszmeiségét teljes egészében felvállalva, egy éle­sen szovjetellenes és harcos lappá vált. Talán ez az újság volt a legkedveltebb, amit az is bizo­nyít, hogy pél­dányszáma 1960 és 1985 között majdnem elérte az ötvenezret! A sajtó minden szervezőerejét latba vetette, hogy ágyat ves­sen a kultúra min­den „kedvesé­nek”! A politikai indíttatású iroda­lom volt termé­szetesen az első a könyvkiadás vé­geláthatatlan so­rában. A párizsi magyar irodalmi műhellyel és an­nak vezetőjével, Méray Tiborra! karöltve jelentet­ték meg a kanadai kiadók Máray Sándor, Faludy György, Zilahi Lajos, Szabó De­zső, Hanák Tibor, Mikes György, Vándor Györ­gyi, Halász Péter — és még hosszan sorolhatnánk — műve­it. Szinte hetente látott napvi­lágot egy-egy alkotás, és cso- dák-csodája, mind egy szálig el is fogyott... Egy év sem telt el, és meg­jelentek az első fordítások is. A magyar irodalom nemzetközi elismertetésében ezekben az években az emigráció tevékeny­sége sokkal sikeresebb volt, mint a hazai „exportszándék”. Az emigráns képzőművészek atyamestere, Pál Mihály — aki maga „csak” üzletember volt — megnyitotta Art Gallery-jét, felvevőpiacává válva a komoly művészi értékeket képviselő festészetnek és szobrászatnak. Később a hazai művésztársada­lommal is kapcsolatot tartván tette világhírűvé többek között Szász Endrét is. Az egyik legnépesebb emig­ráns művészcsoportot a színé­szek alkották. Talán az ő hely­zetük volt a legnehezebb, hi­szen a nyelv tökéletes artiku- láris felvétele sokszor nagyobb feladatot jelent, mint az írásos nyelvtani hibátlanság. A nehéz­ségeket csak fokozta, hogy ak­koriban egész Kanadában nem volt egyetlen állandó színház sem! (Éppen a magyar színhá­zak példáján felbátorodva ala­kult meg hetvenben a torontói Nemzeti Színház). A magyar emigráció Toron­to városába „vonult”. Akadt ugyan vagy tízezer „szakadár”, aki a kétnyelvű Montrealba ment szerencsét próbálni, de mi volt ez ahhoz a száztízezemyi menekülthöz képest, akik a Bloor street környékén vertek tanyát? Gomba mód szaporod­tak a magyar kocsmák és étter­mek, fellépési lehetőséget ad­ván a zenészeknek és elő­adóművészeknek. Olyan híres­ségek, mint például Polgár Ti­bor ültek akkoriban a zongo­ráknál és olyanok énekeltek, szavaltak, mint Kapitány Anny, Szörényi Éva. Karády Katalin is azonnal Torontóba ment, amikor csak hívták! Érdekes, hogy majdnem egy évet kellett várni az első ma­gyar színház kapunyitására. Aztán alig egy hónap múlva egy másik következett. Az em­ber első — mai — reakciója talán az lenne, hogy „biztosan ellenfelek voltak”! Nem így volt. A két színház állandóan segítette egymást bérletezés- ben, színészek cseréjével és mindenben, ami szükséges volt. Kertész Sándor — aki ko­rábban a Pécsi Nemzeti Szín­ház főrendezője volt — alapí­totta a Torontói Művész Szín­házat zenés darabokra, operet­tekre specializálódva. Remek énekesgárdája (például Kapi­tány Anny, Erdélyi Rózsa, Takáts Dávid) a vérbő operet­teket havonta tíz-tizenkétszer, zsúfolt házak előtt játszották egészen a nyolcvanas évekig. A drámai műveket a Palotay István alapította Torontói Ka­maraszínház vállalta fel, és ní­vójában, bizony, akkoriban fel­vehette a versenyt minden ma­gyarországi társulattal. Palotay István a Vígszínház tagja volt, és neves társulata a legnagyobb nevekből verbuválódott. Sokan ugyan vendégként szerepeltek (például Európából), de ez cseppet sem kicsinyíti a tettet: a drámai színház létrehozását! Mihályi László, Szörényi Éva, Ferrari Violetta, Forgách Magdolna, Karády Katalin, Makkay György, Forgách Je­nő, Széchy Kató, Donáth Ka­talin, Miskey József majd ké­sőbb Szakáts Miklós, Basilides Barna, azután, a két színház fú­zióját követően, Kertész Sán­dor, Vígh Alice és a többiek olyan remekműveket vittek színpadra, mint Herczeg Bizán­ca vagy a Néma Levente! Az idő és a történelem elő­rehaladtával az immár egyetlen Torontói Művész Színház foga­dóbázisává vált az elszakított te­rületek emigráns művészeinek. Az utánpótlás még napjainkban is — sajnos — folyamatos. A kanadai magyar művésze­ti emigráció lassan a kiörege­dés útjára lépett. Az elszakított területekről érkezők ugyan ad­tak még egy kis „vérátömlesz­tést” a közösség lendületessé­gének, azonban az idő lassan eljárt felette. A lapok példány­száma csökken, némelyik már el is sorvadt, de a színház él és virágzik — fényes bizonyítéka­ként az ókori igazságnak: Ars longa vita brevis — a művészet örök, az élet rövid... —i — Heltai Jenő: Néma levente romantikus játék 3 felvonásban Szörényi Éva vendégjátéka Rendezte: Palotay István '.októbeí Színlap a hetvenes évekből

Next

/
Oldalképek
Tartalom