Új Kelet, 1995. július (2. évfolyam, 152-177. szám)

1995-07-13 / 162. szám

UJ KELET Piacügyek 1995. július 13., csütörtök Többet veszít a réven, mint amennyit nyer a vámon 9 A piacrendelet a szegényeket sújtja Valamikor királyi kiváltsága volt a városnak, a kalendáriu­mok első helyen írták meg a napját, és számontartották mindenfelé a vásározók. Lett légyen heves nyár, nagyhavú tél, napjának közeledtére az ország távoli vidékeiről is el­indultak nagykerekű kocsijai­kon vagy szaporán haladó sze­kereiken a szűcsök, a fazeka­sok, a csizmadiák, a szabók, a pintérek és a tolvajok, hogy időben érkezzenek. S ez ma is így van, a különb­ség annyi, hogy a közönsége­sen KGST-piacnak titulált vá­sár állandóan tart Nyíregyhá­zán, a szekereket felváltották az autók, mesterembereket alig látni. Amióta kormányrendelet parancsolja, hogy a vásárokon és piacokon csak devizabel­földiek (magyarok, fél évnél régebben itt tartózkodó külföl­diek, külhoni cégek belföldi képviseletei) árulhatnak, szin­te eltűntek a kárpátaljaiak, a románok, a lengyelek, sokféle náció képviselői. Eltűnt velük a török bazárok zsivalyos han­gulata, csak a sátraik árnyába húzódó magyar kereskedők és a pergő nyelvű kínaiak árulják portékáikat. — Mit szólnak hozzá, hogy már nincs konkurenciájuk? — tudakpjom pulóverválogatás közben egy megtermett fiatal­embertől. Bizalmatlanul, kuta­tó szemmel néz rám.-— Ezek csencseltek, nem fizettek adót, nekünk meg alig marad valami, száz forintból kilencvenet elvesz az állam! — feleli bosszúsan. — Jól tették, szorítsák vissza a feketekeres­kedelmet. Megveszi a puló­vert? Bólintásomra előkapja a nájlont, beleteszi. Számlát nem ad, pedig elszöszmötölök még előtte. Úgy lászik, a feketegaz­daságról vallott elvei csak másra vonatkoznak. Elsétálga­tok a divatholmikkal telezsú­folt sátrak előtt, mindössze egy magyar vállalkozó írt számlát a vásárlóinak. A tágas téren rábukkanok Szijjártó nénire a „zsibisek” között. A hajlott hátú özvegy­asszony pilledten ül esernyője alatt, lábánál katonás rendben sorakoznak a tisztára mosott, gondosan kivasalt használt ru­hák. A jólelkű szomszédoktól kapja, szeretik nagyon a ked­ves szavú öregasszonyt, külö­nösen, amióta cirmos macská­ja minden egeret elfog a ház pincéjében. Az alig tízezer fo­rintos nyugdíjból némi fejecs­kére még futja a cicának. — Egy nadrágot adtam el háromszáz forintért — újságol­ja. — Nincs vevő, nem jönnek. Voltak sokan, amikor a külföl­diek is árulhattak, nem tudom, miért tiltották ki őket, kinek ártottak szegények? Azt sem tudom, hogy ezután miből fo­gok olcsón bevásárolni az uno­káimnak... A mellette ülő szőke nő dü­hösen kifakad: — Én Hornékra szavaztam, de megbántam! Hogy lehet velünk ilyet csinálni, mindig a szegényeket nyomorítani? En­Még érkeznek a buszok gém negyvenöt évesen hajítot­tak ki az utcára a munka­helyemről, a fiam is munkanél­küli, lopjak, vagy legyek pros­tituált, hogy megéljünk? Min­dent innen vettem a piacról, tízszer olcsóbban, mint a bolt­ban adják. Azoknak a szeren­csétleneknek is élniük kell, nem jókedvből jártak ide! Percek alatt még öten kap­csolódnak be a beszélgetésbe, s kiáltják világgá szomorú éle­tüket, mindennapos birkózásu­kat a filléres gondokkal. Joguk van a tisztes emberi létre, ám csak panaszkodásra van le­hetőségük. — Felháborító, amit a kor­mány csinál — szól egy sza­pora beszédű ember, fodrász volt, de a bal karját levágta a vonat. Most úgy pótolja ki­csiny rokkantnyugdíját, hogy Fotó: KVZ gyári hibás cipőket vesz, és azokat adja el. — Kinek a ko­ponyájából pattant elő az az ötlet, hogy egy hónapban csak kétszer árulhatunk használt cikket? Holnap már azt is meg fogják tiltani nekünk, hogy pi- acozzunk? — vörösödik meg a nyaka mérgében. A hangosbemondó meg­reccsen, magyarul, oroszul, románul és lengyelül figyel­meztet, hogy külföldiek nem adhatnak el semmit a magyar vásárlóknak. Odahallik a kol­bászt, hurkát, lángost sütőkhöz is, itt ülnek a bátor kárpátal­jai, ukrán, román árusok, és kínálják filléres portékáikat. Félősen hallgatnak, nem tud­ják, kiféle, miféle szerzet va­gyok, legbölcsebb, ha némák maradnak. Egy nyílt tekinte­tű ungvári asszony azonban nem rejti véka alá a vélemé­nyét: — Rá vagyunk kényszerítve, hogy ide jöjjünk, mert éhe­zünk. Ezt nem vártuk volna az országtól, így segíti a határon túli magyarságot? Nagyon ne­hezen jöttünk át a határon, az út is sokba kerül, a busz­sofőrnek is fizetni kell, tudja — dörzsöli össze a két ujját, aztán arra kér, cserébe vegyek tőle egy doboz szappant. Öt darab van benne, és csak száz forint. Nekik a forint a kemény valuta, az otthoni havi fizetés egy zsák krumplira elég. — És mit csinálnak, ha jönnek a rendőrök? — kér­dem. — Hát elmegyünk, az utcán fogunk árulni, nagy ez a város —■ felel, s lopva széjjelnéz, mert akit emlegetnek, az a ba­bona szerint megjelenik... Egyesek úgy tartják, hogy a feketekereskedelem gyengíti a gazdaságot, mások azt fejtege­tik, hogy erősíti. Tény, hogy minden országban megtalálha­tó, de nem ilyen piacokon köt­tetnek a nagy üzletek. A ren­delet csak tovább súlyosbítja a szociális feszültségeket, ame­lyeket a KGST-piac a maga módján enyhített. Nagy a ve­Feketegazdaság vagy feketeleves? Kormányzatunk véleménye szerint a feketegazdaság hatal­mas károkat okoz a pénzügyi büdzsének. Felszámolására igen komoly intézkedések vár­hatók, melyek egyik első, lát­ványos — a nemzetgazdaság szempontjából minden bi­zonnyal igencsak fontos —, és bennünket, szabolcsi szegé­nyeket nagyon is érintő lépése a KGST-piacokon a külföldi árusok szántának korlátozása. Vásárainkon, piacainkon júlis 1-jétől csak azon külföldiek árulhatnak igaz, három hó­napos türelmi időt ad a jogsza­bály —, akik devizajogilag belföldi személynek számíta­nak. Magyarul: Ungvárról Na­tasa néni például tányért, po­harat nem árulhat, viszont különböző színű és nemzetisé­gű, kiterjedt gazdasági kapcso­lattal rendelkező külföldi gaz­dasági csoportok továbbra is jelen lehetnek a piacokon. A hír hallatán júniusban minden idők rekordját megdöntve ér­keztek hazánkba a külföldi „turisták”, hogy (nem csak úti) holmijaikon túladjanak. Ebben a hónapban már megcsappant számuk. Nyilvánvaló, hogy nem csak a — külföldi és ma­gyar — vevők és az eladók jár­nak rosszul, hiszen, a vásárló­kat leszámítva, közvetve vagy közvetlenül több ezren élnek a nyíregyházi piacból. Hétköz­nap jártam a piacon, a bejárat előtt csak egy taxi árválkodott. — Érezhető az önök forgal­mában is az új rendelkezések következménye? —- Egyébként is egyre keve­sebb az utasunk, de a kormány- rendelet hatására még jobban csökkent a forgalmunk — vá­laszolta a sofőr. — A legtöbb taxis a piacról fuvarozott, igé­nyelték a szolgáltatásainkat. Korábban tizenöt-húsz percet vártunk utasra, most másfél­két órába is beletelik, amíg kocsit kémek. Állandó taxis­és kuncsaftgárda alakult itt ki, elsősorban a „mezítlábasok körében”, de fel fog bomlani ez az egyensúly. — Ön szerint visszaszorítja a kormány a feketegazdasá­got? — Úgy tűnik, igen. Következő állomásom a be­járat melleti újságospavilon volt. — Láthatóan csökken a pia­ci forgatag, ez az eladott újsá­gok, folyóiratok számán is meglátszik, húsz-huszonöt szá­zalékkal kisebb a forgalmunk. A kereskedők is panaszkod­nak, hogy kevesebbet árulnak. Hétköznapi piaci sétám so­rán a kint sorakozó és sokaso­dó ukrán és román rendszámú buszok ellenére a pangás volt a jellemző. Békésen árulták magyarok és külföldiek por­tékájukat. A fel-alá sétáló rendőrök miatt a cigaretta és a szeszes italok a táskák al­ján nyugodtabb időkre vártak. — Nézze, uram, ott árultam a minap — mondja egy Szat­márnémetiből való hölgy. — Ott, ahol most a rendőrök áll­nak, amikor odajött hozzám egy APEH-es, és azt mondta, pakoljak össze, mert ha nem, akkor visszafelé jövet megbün­tet. A „cula” felét beraktam, amikor megérkezett a helypén­zes. Egy négyzetméterért fi­zessek neki kétszáz forintot. Most mondja meg: fizessek és maradjak, vagy pakoljak és menjek?! — Azt tudja, hogy hamaro­san megszűnik a jó világuk, nem árulhatnak a piacokon?... — Ha külföldiek itt nem árulhatnak, megszűnik az élet. Egy-két bugyiért, alsónadrá­gért vagy zokniért nem fognak ide kijönni az emberek, inkább megveszik a boltban. Ez egy- egy vallási ünnep — húsvét, pünkösd — előtt is érzékelhető volt. Eladunk, veszünk, cseré­lünk románok, ukránok, ma­gyarok és lengyelek, mind­annyian jól járunk, nem lo­punk, nem rabolunk. A múlt héten fényes nappal törték itt fel a csomagmegőrzőt. Romá­niában így is sok a munkanél­küli, még többen lesznek, akik bajt okozhatnak ott is, itt is. Elsején, amikor indultam Nyír­egyházára, a lakásomtól nem messze két fiatalember megtá­madott, megpofozott, el akar­ták venni a csomagomat. Ha megszűnik a piac, a szegény még szegényebb lesz; kevés az emberek pénze, hogy üzletben vásároljanak. A magyar kereskedők eddi­gi tapasztalataira is kíváncsi­ak voltunk, természetesen a rendelet következményeit, ha­tásait is elmondták, azonban nevüket, arcukat nem vállal­ták. — Korábban sok külföldi vevőnk volt, a hónap eleje óta jócskán megcsappant a keres­let — mondta egy ruházatok árusításával foglalkozó ke­reskedő. — Az emberek nagy része a külföldiek miatt jött a piacra, de ha már itt volt, tőlünk is vásárolt. Ez egyre in­kább a múlté.-— Mi lesz önökkel? —Nem tudom. Éhen halunk. Biztosan árul a piacon kétezer különböző kereskedő, számuk a felére fog csökkenni. Me­gyünk, és betörünk, lopunk, valahogy majd megélünk. A szociális segélyt vállalkozók­nak bizonyos ideig nem adnak, annyi pénz egyébként is még kenyérre és sóra is kevés. Fél Nyíregyháza — eladóként vagy vevőként — a piacból él. — Ha külföldiek nem árul­hatnak, a magyar kereskedők és a vevők is sokkal rosszab­bul járnak — tájékoztatott egy butikos hölgy. — A külföldi behozta az áruját, a magyarok — ön is tudja, hogy kevés a pénz — meg tudták venni. A külföldiek, ha pénzzé tették áruikat, a magyar kereske­Megcsappanl a forgalom szélye annak, hogy az ellen­őrzött és aránylag biztonságos piacokról kiszorulók kapual­jakban, lakótelepeken, parko­lókban fognak árulni. Ez nemcsak a tisztességtelen üzletek lehetőségét teremti meg, de a tiltott áruk forgal­mazását is, ráadásul megnő majd a bűnözés. A gyanútlan külföldiek könnyen válhatnak tolvajok, rablók vagy „fej­pénzt” szedő bandák áldoza­taivá. A kormány rendelete a leg­szegényebbeket sújtja, de az államkasszát is apasztja. Ugyanis a piacok a hely­pénzből jócskán fizettek be áfát, embereket alkalmaztak, akik a beszedett helypénz ará­nyában kapták a fizetésüket. A piaci bevételek csökkenésével kevesebb lesz a személyi jöve­delemadó, a társadalombizto­sítás is elesik bizonyos jöve­delemtől. A kiskaput máris megtalálták azok a vállalko­zók, akiknek eddig is haszná­ra vált mások nyomorúsága. Nem a filléres holmik behoza­tala, ők nagy tételben rendel­tek jó felárral eladható árukat a határon túli partnereiktől. A feketegazdaság tovább virág­zik, az ország pedig többet ve­szít a réven, mint amit meg­nyer a vámon ezzel az intéz­kedéssel. Tóth M. Ildikó dőktől vásároltak. Mindenki jól járt. Ennek bizonyos szem­pontból piacélénkítő hatása is volt. A boltban egyszerűen igen sokan nem tudnak bevá­sárolni. —A kormány a fekete gazda­ságot akarja visszaszoríta­ni... — A feketegazdaságot ne itt kezdjük már! E jogszabályok nem az árnyékgazdaságot szo­rítják vissza, hanem feketele­vest mernek az ország lakói jó részének tányérjába. Önök sokkal jobban tudják, mi az, hogy feketekereskedelem. Ka­mionszámra cserélnek kü­lönböző áruk illegálisan gaz­dát. Ne a kisembereket bánt­sák már megint! Ez nem újdonság az ország­ban. Elgondolkodtam a hallot­takon. Kifelé menet egy nyug­díjas néni igyekezett a piacra, úgy sietett, mintha már az utol­só néhány külföldi árulna, és lemaradna az eddig megszo­kott olcsó vásárlási lehető­ségről. — Rokkant is, nyugdíjas is vagyok — mondja Csanaki Sándorné. — Főképpen ruha- és cipőféléket vásároltam ed­dig a piacon. Hogy mi lesz az új jogszabályok után? Nem tu­dom. Eddig is nagyon nehéz volt, most még jobban szűköl­ködni fogunk. Nagyon drága a boltokban minden. Akárki ren­dezte ezt, nem jól csinálta. KvZ

Next

/
Oldalképek
Tartalom