Új Kelet, 1995. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1995-01-26 / 22. szám
Kerényi Gyula elhurcolt és két unokája emlékezik a templomban ÚJ KELET Csonka-Bereg emlékezett Kicsi robot sok halottal itt már valakik jártak... Egy hétig így tartottak, forró vízbe öntött borsóval, lencsével. Amikor több száz főre gyarapították a létszámot a Kárpátaljáról is idehurcolt magyarokkal, akkor elindították a menetet Szojva irányába...” (Fehér Endre) „...három nap kicsi munkát ígértek... már két hét gyaloglás lett belőle... a Kárpátok hegygerincein éjszaka már üvöltöttek a farkasok... a gyengébbek, öregebbek kezdtek megbetegedni, hullani... összeszedtük az első terveket...” (Hoó Gyula) „...a transzportot Szojván bevezették egy hatalmas, koszos istállóba, mert a korábban felállított láger már tele volt magyar emberekkel. Elterjedt a hír, hogy akinek rossz a lábbelije, a ruhája, hazaengedik...kezdték a kabátokat, bakancsokat tépni az emberek... Másnap reggel egysoros vonalban sorakoztatták az embereket. Két orosz tiszt szortírozott bennünket. Néhányan Szojván maradtak, a többieknek irány valahova...” (Fehér Endre) „...volt olyan nap, hogy tizennégy szekér hullát vittek ki a fagyos gödrökbe... a szojvai földben tizenhatezer ember szétszórt vagy csomókba dobált csontja porlad... az volt a bűnük, hogy magyarok...” (Kocsai Vince) „...a transzportot tovább hajtották Valóéra, majd Szkotászkára. Itt három hét hídépítés, vasút-helyreállítás. Január tizenharmadikán bevonultak az első marhavagonok... a farkasok egyre vadabbul üvöltöttek a hegyek között... aki összeesett, ott fagyott meg a csikorgó hóban... csökkent a farkasok éhsége... Egy hét után érkezett meg a vonat Sztarij-Szamborba. A hullákat ledobálták, és újabb két hét után megérkeztek a többiek Jane- kijovba... Néhányan szökéssel próbálkoztak. hiába. A tolmácsot. Rorate Pétert megtorlásul a helyszínen, a va- gon.mellett főbelőtték. Innen újabb sínezés, és megérkeztek Sztariszam- burgba, egy gyűjtőtáborba. Szerencséje volt a „szkotászkai csoportnak”... minket, Szojván maradottakat gyalog hajtottak Sztariszamburgba.” (Fehér Endre) „...már nem fájtak a rúgások, már nem fájtak a verések, az éhség, a puskatus csonttörése, csak az fájt, hogy élünk...” (Pólyik Béla) „...mint mondottam, a beregi transzport itt találkozott ismét. Vagy ötvenezer embert zsúfoltak itt össze. Egész napos zupaosztás volt. Aki v akart enni a löttyből, a földön aludt, mert más állt a helyére, ha a priccsre ment. Innen szétszórtak bennünket, kevés beregi találkozott egymással, nem tudtuk, kivel mi lett. Dolgoztunk bányában, építkezésen, gyárakban. Evek múltán már az oroszt is értettük. Ha kérdeztük, mikor mehetünk haza, az volt a válasz: „iszkora doma”. Több százezer magyar pusztult el a szovjet munkatáborokban, köztük százszámra beregiek is, akik közül csak hatvanhétén érhették meg évek múltán a hazatérés örömét. Ennyi lett a háromnapos kicsi robotból. Iszkora doma. Egyszer tényleg hazatértünk. És ma már emlékezhetünk is rá.” (Fehér Endre) Álláskeresőknek Munkalehetőségek megyénkben Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Nyíregyháza, Szabadság tér 2. Telefon: (42) 411 -800,411 -802,315-107. Szakma!állás fő hol kereseti lehetőség Kereskedelmi munkatárs (20-50 éves, min éretts. saját gk.) 1 Szerződéses ügykezelő' (nyh-i, éretts. jól gépelő) 2 Asztalos (szak- v.bet. műnk. gyakorlattal 25-40 é. nyh.-i, saját gk. redőny kész.+szer.) 2 Gépszerelő-hegesztő-lakatos (23-30 é. nyh.-i szakm.) 2 Varrónő (18—40 é., szak- v. betanított) 15 Hírlap eladó (18—25 é. nyh-i nő, tart. m.) 3 Élelmiszerbolti eladó (20—40 é. nyh.-i szakm. orosz, v. román nyelvism.) Autószerelő (Nyh-i. nyugati autók jav. jártas szakm.) 1 Cukrász (17-45 éves nyh-i. szakm.) 1 Pék (17-45 éves nyh-i szakm.) 2 Nyomdász (18-40 éves szakm. — FLEXO —) 1 Szakács (25-45 éves nyh-i szakm. gyak.) 1 T űzőnő 15 Kozmetikus 1 Tanító 1 Kémia—fizika v. kémia—matematika szakos tanár 1 Vasipari szakmunkás (22-35. é. nyh.-i, jogosítvánnyal, 1 fő, techn. végz.) 2 Gyors-gépíró (nyh.-i 18-45. é. 9 hónapja tart.mn.) 1 Számítógépes gyakorlattal gépírónő (éretts. 18-30. é. nyh.-i, előny angol v. német nyelvism. 9 hónapja tart. mn.) 1 Nyíregyháza Középf. építőipari végzettséggel (18-25.é. Ny+25 km körzetből férfi jogosítv. + érettségi., vagy techn. végz.) 1 Ruhaipari technikus (tart.mn. 25.é. életkortól) 1 15 + jut. 15—17 E Ft Megegyez, sz. 30 E Ft 17—25 E Ft 13 EFt 15 EFt 20 EFt Megegyezés szerint Megegyezés szerint 20—30 E Ft 30 EFt 11—21 EFt Nyírtelek Megegyezés szerint Nagycserkesz KJT szerint Nagycserkesz KJT szerint Nyíregyháza Megegyezés szerint Nyíregyháza 12—15 EFt változó Nyíregyháza Nyíregyháza Nyíregyháza Nyíregyháza Nyíregyháza 1 Nyíregyháza Nyíregyháza Nyíregyháza Nyíregyháza Nyíregyháza Nyíregyháza Gávavencsellő Nyíregyháza Nyíregyháza 20 EFt 12 E FT+ jutái. Megegy.szer. PSZICHOLÓGIAI SZAKTANACSADAS! Megyei Munkaügyi Központ Nyíregyháza, Benczúr tér 18. Telefon: (42) 310-845. 314-751. ÁLLÁSKERESŐ KLUBFOGLALKOZÁS! (folyamatosan) Megyei Munkaügyi Központ Nyíregyháza, Benczúr tér 18. Telefon: (42) 310-845, 314-751. Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Kisvárda, Szent György tér 4. Telefon:(42) 322-322/611. Ált. iskolai pedagógus (napközis nevelőnek) 1 Anarcs KJT szerint Gyógypedagógus 1 Pátroha KJT szerint Mérlegképes könyvelő 1 Dombrád Megegyezés szerint Műanyagipari szakmunkás 2 Kisvárda 13 EFt Biztosítási képviselő 4 Kisvárda 50 EFt Német—történelem szakos pedagógus (főisk. végz.) 1 Kisvárda KJT szerint Angol—bármely szakos ped. (főisk.végz.) 1 Fényeslitke ■ ' . &I|T. int Kereskedő 3. Gyulaháza 15—~í 8 'B Ft Gyógypedagógus 1 Kékese KJT szerint Testnev.—bármely szakos tanár 1 Kékese KJT szerint Matematika—rajz szakos tanár 1 Kisvárda KJT szerint Angol-bármely szakos tanár 1 Kisvárda KJT szerint Felszolgáló 2 Kisvárda 11 EFt Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Vásárosnamény, Szabadság tér 1. Telefon: (44) 371-164. Biztosítási üzletkötő 3 Vásárosnamény Jutalék+költs.tér. Szalagfűrész-kezelő 3 Vásárosnamény 18—20 E Ft Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Záhony, Ady Endre utca 42. Telefon: (42) 360-305 Vendéglátóipari eladó (csak záhonyi) 1 Záhony 10 500 Ft Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Ibrány, Árpád u. 4. t elefon: (42) 200-693. 200-092. Biztosítási ügynök, üzletkötő 2 Ibrány Jutalékos rendszer Fafúvós zenetanár (felsőfokú végzetts.) 1 Ibrány KJT szerint Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Nyírbátor, Kossuth u. 16. Telefon: (42) 381-712’ Fizika—testnevelés vagy Testnevelés—bármely szakos tanár 1 Tanító 1 Üzletkötő 2 Biztosítási képviselő (Signál Biztosító) 4 Nyírmihálydi KJT szerint Nyírmihálydi KJT szerint Nyírbátor Jutalékos rendszer Nyírbátor Alapfizetés +gk.ktg.térítés+jutalék Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Nagykálló, Bátori u. 36. Telefon: (42) 363-236. Fogorvosi asszisztens (egészségügyi szakk.isk.) 1 Balkány 10 500 Ft ÁLLÁSKERESŐ KLUBFOGLALKOZÁS! (folyamatosan) Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Mátészalka, Jármi u. 2. Telefon: 44/313-726. 44/315-076. Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Mátészalka, Jármi u. 2. Telefon: (44) 310-646. Általános isk. napközis nevelő (főisk. végz.) Hálózatüzemeltetési ügyintéző (felsőf.hírad.techn.) Munkaelőkészítő (híradástechnikus) Biztosítási képviselő (gimn., v. technikum, v.szakközépisk.) 2 Nyírcsaholy 1 Mátészalka 1 Mátészalka 20—25 E Ft 52 E Ft 35 E Ft. Mátészalka Alapfizetés+jutalék Megyei Munkaügyi Központ Kirendeltsége Tiszavasvári, Városháza tér 4. Telefon: (42) 372-755. Testnevelő szakos sportszervező tanár 1 Általános iskolai tanító I Textilkonfekcionáló (szak- és betanított munkás) 30 Művezető (faipari technikus) 1 Gyermekorvos (belföldi egyetem, szakvizsga) 1 Védőnő (eü. főiskola) 2 Laborasszisztens (szakképzett) 1 Megyei Munkaügy.' Központ Kirendeltsége Újfehértó, Eötvös u. 14. Telefon: (42) 322-344/7. Tiszadob KJT szerint Tiszaeszlár KJT szerint Tiszalök Telj. bér Tiszalök 30 EFt Tiszavasvári jpT. szerint Tiszavasvári KJT. szerint Tiszavasvári KJT. szerint Betanított textilvarró (nő) 25 Újfehértó (férfi) 5 10—18 E Ft+teljesítménytől függően Magyar—bármely szakos tanár Érpatak (főiskolai végzetts.) 1 KJT szerint Textiivarró (5 férfi, 10 nő; 15 Újfehértó 10 500—18 000 Ft Sötét varjak járnak a fecskék útján, jégcsaplándzsák szúrják fel az ereszek alját, porzik a hó a talpak alatt. így volt ez ötven évvel ezelőtt is, amikor málenkij robotra (kicsi munkára) hajtották a magyar falvak lakosságát a megszálló szovjet csapatok. A „háborúba ájult” Európában „ordas eszmék” snapsz- és vodkabűzös csizmái gázoltak át eleveneken és holtakon. A német megszállót kiűzte a sztálini birodalmi hadsereg, és a koncra leselkedők a maradék Magyarország újrafelosztásán spekuláltak. Közben Amerika megtett annyit, amennyit a biznisz megkívánt, a többit meg intézzék el a marakodó európai őrültek. Eljött az idő, amikor a háború borzalmairól őszintén, nyíltan lehet beszélni, mert az igazság kimondásával enyhülnek a fájdalmak emlékei. És lehet emlékezni, ahogy napjainkban történik Zajtátől Hajdúnánásig, Mérktől Tiszakerecsenyig. És nem ünnepelni, ahogy a minap egy szpíker mondotta a televízióban. A halálra csak emlékezni lehet, és kell, hogy a kései utódok okuljanak. Ezt tették és teszik Csonka-Beregben is, ahol... „...a falvak lakosságát negyvennégy december ötödikén dobszó ébresztette. A dobolás szövege így hangzott: Minden tizennyolc és hatvan év közötti férfi háromnapi élelemmel, meleg ruhában jelenjen meg a községházánál, ott kap további eligazítást. Ha valaki otthon maradna vagy eltűnne, annak a családján állunk bosszút. Biztattuk magunkat és a társainkat, mi az a három nap munka, annyit csak kibírunk, hisz eddig is a megszállóknak robotoltunk. Gyülekezéskor betereltek bennünket a Klánné-féle tiszake- recsenyi épületbe, és onnan már nem volt visszaút, szovjet katonák vettek körül bennünket...” (Fehér Endre) „...azon a keddi napon már advent, az örömvárás ünnepe volt az emberekben... estére sorakozót rendelt a nacsalnik, és a nők hangos zokogással búcsúztak férjeiktől, fiaiktól, kedveseiktől.” (Vincze Sándor) „...tizennyolc éves voltam, amikor elhurcoltak. Hajtottak, mint az állatot, én meg csak néztem értetlen parasztgyerek fejjel, ahogy a falu könnyezett. Vissza-visszanéztem a barabási úton a kertek alá, még a kutyák sem ugattak. Három és fél év múlva jöttem vissza megfagyva, lecsonkolt lábujjakkal...” (Tóth Lajos) „...késő este ért a transzport Barabásra. Ott egy épületben egymás he- gyén-hátán gyötrődtünk reggelig, és sokan már a szökés gondolatával foglalkoztak. Másnap Beregszászban a pénzügyőr-laktanyában feküdtünk a hideg padlóra. Emberi maradványok szanaszét, a hidesben cőzölcő latrina... „...a magyar nép több száz emlékművet állít, állított. Apám azt mondta: fiam, ha élni akartok, tartsatok családi ünnepeket. Tizennyolctól hatvan évig pusztultak az elhurcolt csodálatos magyarok. Emlékeztetni kell erre fiainkat, lányainkat, unokáinkat. Védd nyelvedet, cserépkancsódat, tűzhelyedet, mert magyarnak lenni nagy szent akarat, mely itt zokog a Kárpátok alatt.” (Kerényi Gyula) , Aradi Balogh Attila Az erdő szépe című mesejáték szórakoztatta a kicsiket és nagyokat tegnap délelőtt és délután a Kölyök- várban. A nagy sikerű előadást a szegedi Tóbiás mester és barátai gyermek- színház mutatta be. MEGYÉNK ELETEBOL 1995. január 26., csütörtök