Új Kelet, 1994. november (1. évfolyam, 189-214. szám)

1994-11-02 / 190. szám

UJ KELET MEGYÉNK ELETEBOL III 1994. november 2., szerda 5 A kegyelmes úr sofőrje Idős ember hadako­zik a városháza lépcsőin a magassággal. Minden lépés után megáll, kifúj­ja magát. Végre felér, leül, megszólalni nem bír. Egy idős hölgy tö- rölgeti arcát — a lánya. Mellé ülök, bemutat­kozom. — Béda vagyok — mondja —, Béda Mi­hály. A kegyelmes úr sofőrje voltam. Mindjárt beszélgetünk, csak le­gyen egy kis erőm. Ki­lencvenhat éves vagyok. Várok néhány percet. — Meséljen a kegyelmes úrról! — Jó ember volt az, nagyon jó em­ber volt, gazdag volt, sok kocsija volt. Mindenkinek jót akart, szerette az em­bereket. Mindenkit, ami úrtól nagyon ritka. Tisztelettel beszélt a szolgákkal is. Más uraság állandóan hetvenkedett, ő soha. Mondok egy példát. Nem messze laktam tőle. Egy alkalommal átkiabált hozzám: — Béda úr, kérem, jöjjön, mert megyünk valahová! Amikor ketten voltunk, mondom neki: — Kegyelmes úr, ne mondja ne­kem, hogy Béda úr, mondja csak úgy, hogy Béda. Mert egy úr van csak a kör­nyéken, és az a kegyelmes úr. Erre azt felelte: —Vegye tudomásul, hogy maga a saját emberségével, becsületével és hi­vatásával éppen olyan úr, mint én. — Miniszterelnök korában is mellet­te volt? — Akkor is, bizony. Úgy beszélget­tünk, mint két jó barát. Sokat kérdez­tem, hogy mi újság a nagypolitikában? O mindig azzal kezdte a mondatot: — Szeretném megmenteni ezt a sze­gény magyar népet!...— és csak ezután sorolta a gondokat. Ha elmentünk valami úri helyre ebédelni vagy vacsorázni, én udvaria­san mindig másik asztal­hoz ültem. O szólt: — Jöjjön ide, Béda úr, együnk együtt! Mikor azt mondtam, hogy én nem tudok úgy enni, mint az urak, hanem csak úgy jóízűen, parasztosan, így felelt: — Azért jöjjön mellém! Maga mellett legalább jót lehet enni! — Milyen kapcsolata volt a Kállay- fiúkkal? — Kristóf komoly volt, a két kisebb sokat csintalankodott. Szerettek ők is, én is őket. Családtag voltam közöttük. Ha nézeteltérés volt, véleményt kért még a kegyelmes úr is. Én mindig őszintén megmondtam, amit gondoltam. Sokszor mondta a kegyelmes úr: — Ha Béda úr így mondta, akkor az így is van. Nagyon pontos ember volt, és meg­követelte mástól is a pontosságot. A városháza lépcsőfeljáróján megje­lennek a Kállay-fivérek, az öregúr fel­áll, s botjára támaszkodva elindul. Tárt karokkal közelednek egymás felé, a csontok ropognak—elég meszesek már — , a kemény férfitekintetek elfátyolo- sodnak. Istenem, hogy eltelt ötven év! F. Sipos József Vadonatúj Suzukikkel a pesti utcán Teszttel a KRESZ-ben Pár hónappal ezelőtt a Hungária Biz­tosító karöltve az Országos Baleset­megelőzési Bizottsággal közlekedési já­tékot szervezett, melynek tesztlapját az országban több ezer ember megkapta a kötelező biztosítás csekkjével együtt. Sokan beküldték helyes tippjeiket, de — érthető módon — Fortuna nem kedvez­hetett mindenkinek. A győztesek közül a nyíregyházi Drobni Gáborral ültünk le beszélgetni. — Már tizenöt éve vezetek autót, így én is megkaptam a csekkhez csatolt tesz­tet. Mivel épp az idő tájt készültem mo­torkerékpárból vizsgázni, a KRESZ fel­elevenítése nem jelentett gondot. Annál több fejtörést okoztak a biztosítással kapcsolatos kérdések, ezekre tényleg csak tippelni tudtam — emlékezik beszélgetőtársam a fél évvel ezelőtt tör­téntekre. — Mikor tudta meg, hogy bejutott a megyei versenybe? — Május húszadikán. Éppen ezen a napon vizsgáztam le motorból, és este megjött a távirat. így kettős volt az örö­möm. Június 4-én vártak a Hungária Biztosítónál. — Itt mi volt a feladat? — Újabb tesztlapot kaptunk, amit har­minc perc alatt kellett kitölteni. Volt egy érdekessége is a vetélkedőnek: a sablon, melyen a helyes tippeket bejelölték, hi­bás volt. Ezen kicsit elvitázgattunk a rendőrökkel. Fotó: Bozsó Katalin — Még aznap megtudták, ki jutott to­vább? — Igen. Délutánra megvoltak az ered­mények. Rajtam kívül a megyéből a tiszadadai Simon Zoltán és a nyírbátori Illyés László jutott tovább. — A következő versengésre mikor és hol került sor? — A fővárosban, szeptember 24-én. Előtte való nap érkeztünk meg, a Hotel Platámusban volt a szállásunk. Innen átsétáltunk a Közlekedési Múzeumba, ahol sor került a megnyitóra. Kaptunk egy térképet a gyakorlati verseny útvo­naláról, így autóval délután öttől este kilencig róttuk a kijelölt utcákat. Szom­baton kitöltöttük a 47 kérdésből álló tesztet, majd vadonatúj Suzukikba száll­va nekiindultunk a városnak. — Nehéz volt a terep? — Nem nagyon. Eltekintve attól, hogy a szombati csúcsforgalomban kel­lett vezetni. Két órára mindenki végig­ment a pályán, délután négykor ki is hir­dették az eredményt. — Gondolta, hogy bejut a döntőbe? — Nem sok esélyt láttam rá ennyi em­ber közt, de azért bíztam benne. Végül társaimmal együtt bejutottunk az első hat közé. —Mikor és hol lesz a következő meg­mérettetés? — A pontos időpontot még nem tu­dom, csak annyit, hogy november ele­jén szállunk újra „ringbe” a Magyar Te­levízióban. — Hogyan készül fel erre a forduló­ra? — Még egyszer átolvasom aKRESZ- könyvet és a biztosítási feltételeket. —Itt már nem sok vesztenivalója van, hiszen mind a hatan nyernek valamit. Öné lehet a Ford Transit, esetleg a Su­zuki, egy kétszemélyes utazás, egy sá­torgarázs, robogó vagy egy kerékpár. Minek örülne a legjobban? — Természetesen a Transitnak. —Jó játékot és sok sikert kívánok! Sikli Tímea Egy emberöltőnyi történelem Beszélgetés Kállay Kristóffal, a Máltai Lovagrend szentszék! nagykövetével Kállai Kristóf, a legidősebb Kállay-utód két testvérével, két fiával és a család töb­bi tagjával együtt érkezett Nyíregyházára édesapja, dr. Kállay Miklós egykori mi­niszterelnök mellszobrának avatására. — Kállay Úr! Ön 1946. április elsején indult Kállósemjénből, hogy olasz földön telepedjen le, ahol már édesapja, a német koncentrációs táborokat megjárt minisz­terelnök egy amerikai pihenőtáborban tar­tózkodott. Ettől kezdve beszéljen életútjá­nak jelentősebb állomásairól! — Az akkori viszonyok között egy hó­napig tartott, míg feleségemmel és kisfi­ámmal Rómába érkeztem. Nagy meglepe­tés ért: Rómában több vörös zászlót lát­tam, mint Magyarországon. A kommunis­ták nagy felhajtást csináltak a munka ün­nepe alkalmából. Felkerestem édesapá­mat, aki akkor Capriban tartózkodott az amerikaiak védelme alatt, majd később Rómába költöztünk. Én itt maradtam, ő 1951-ben az USA-ban telepedett le. Először a magyar menekültiroda veze­tője lettem, később az olasz rádió magyar nyelvű adásának bemondója. 1951-től 1966-ig az Európai Állattenyésztő Szövet­ség főtitkára, majd a FAO európai osztá­lyának vezetője voltam 1979-ig. 1980-tól a Máltai Lovagrend szentszéki nagykövete vagyok, és egyben a magyar máltai lova­gok szövetségének elnöke is. — Történelmi tény, hogy édesapja po­litikája nem tetszett a németeknek, bizal­matlanok voltak vele szemben. Miként élte meg a család az 1944. március 19-i né­met megszállást? — Édesapám a török követségen kapott menedéket, édesanyám és én a családom­mal együtt a kormányzó védelmét élvez­tük. Negyvennégy nyarán haza akartam jönni Semjénbe, de a kormányzó nem en­gedett, mert közeledett a front. Nyugat­magyarországi letelepedést javasolt. Ezt követően a nácik által a süttői Radvánsz- ky-birtokra lettünk internálva családom­mal. Édesanyám a kormányzóságon ma­radt. 1944. október 15-ig a következőképpen nézett ki családunk helyzete: édesanyám elköltözött édesapámhoz a török követség­re, András testvérem testőrtiszt volt a Vár­ban, Miklós a pozsonyi külkereskedelmi kirendeltségen dolgozott. Mielőtt a németek elfoglalták a Várat, András üzent, hogy valami készül. Ekkor feleségemmel és gyermekemmel vissza­utaztam Pestre. Miután őket biztonságba helyeztem,a jezsuitáknál találtam mene­déket. Kaptam papi ruhát és hamis papí­rokat. Egy kolozsvári származású, Kalmár Károly nevű menekült lelkészként éltem át az ostromot. Miután az összeköttetés megszakadt Buda és Pest között, lefizettem egy elv­társat, és az száz dollárért lehozott Debre­cenbe. Jelentkeztem az új kormánynál, hogy felajánljam szolgálataimat, mint kül­ügyi tisztviselő. Itt közölték velem, hogy múltam miatt a továbbiakban nincs he­lyem a Külügyminisztériumban. Találkoztam Erőss János szabolcsi főispánnal, aki kocsijával elvitt Nyírbátor­ba, majd onnan egy kétkerekű taligán ju­tottam el Kállósemjénbe. Először a temp­lomba mentem, és beültem a kegyúri szék­be. Megláttakaz öregasszonyok, elkezdtek sími, aztán a pap is sírt, majd én sem tud­tam tovább visszatartani könnyeimet. Az­tán jött értem az intéző egylovas szekér­rel, mert a többit elvitték az oroszok. Elrohantam Pestre, édesanyámat sajnos nem tudtam elérni, így feleségemmel és gyermekeimmel utaztam vissza Semjénbe. A római papnál kértem elszállásolást, mert a kegyúri adománylevél szerint az egyház köteles eltartani elszegényedett kegyurát. (Családunk jelentős birtokokat adományo­zott az ottani egyháznak.) Később Nyíregyházára mentem tájéko­zódni. Mikor visszafelé jöttem, megállí­tott egy asszony, és közölte, hogy Budán meghalt édesanyám, szilánktalálat érte a török követségen. Ismét felutaztam Pest­re, de mire odaértem, már el volt temetve a követség kertjében. Úgy döntöttem, Semjénben telepszem le, és gazdálkodni fogok. A törvények sze­rint 900 hold föld járt volna a családnak, de összesen 300 holdat hagytak meg. Az országgyűlési választások után látható volt, hogy miként fog alakulni a helyzet. Nem volt maradásunk ebben az ország­ban, elő kell készíteni az emigrációt. Felgyorsultak az események. Először Pestre mentem, majd Bécsbe, mert ide akartam hozni a családot. Aztán vissza Semjénbe, majd újra Pestre. Ekkor el akar­ták venni a birtokot, mert az a hír járta, hogy megszöktem. Újra lementem Sem­jénbe, hogy megmutassam magam. Aztán ismét Pest, majd Bécs, hamis papírokkal Innsbruck, ahol András öcsém várt, és el­kísért Rómába. — Újra eljutottunk beszélgetésünk kez­detéhez. Nem szóltunk még két fivére élet- útjáról. — András testvérem, miután Rómába elkísért bennünket, hazajött, és addig gaz­dálkodott, míg mindenünket el nem vet­tek. 1956-ban Rómába emigrált. Később Németországba költözött, ahol a legna­gyobb cukorrépamag-nemesítő üzem di­rektora lett. Hannover mellett lakik, jelen­leg nyugdíjas. Miklóst Pozsony alatt elfogták és elvit­ték az oroszok. Kilenc évig volt fogság­ban. Miután hazajött, a Földművelésügyi Minisztériumban dolgozott fordítóként. Ő Magyarországon maradt. Fia, Kállai Kris­tóf országgyűlési képviselőként részt vál­lalt a magyar politikai életben. —Néhány szóban emlékezzünk édesap­jára, az egykori magyar miniszterelnök­re! — Édesapám végigjárta a ranglétrát: közigazgatási gyakornokból lett miniszter- elnök. Sajnos abban a történelmi időben, amelyben ez a legnehezebb volt. Megold­hatatlan feladatot bíztak rá: kivezetni az országot a háborúból, és megőrizni Ma­gyarország függetlenségét a német és az Ifjabb Kállay Kristóf átadja a híres Kállay-gyűjteményt a Jósa András Múzeum részére orosz halálos ölelése ellenére. A orosz megszállás után nem tért vissza az ország­ba. Az emigrációban is hazájáért dolgo­zott, a New York-i Magyarok Nemzeti Bi­zottságának legprominensebb embere volt. Többek között azzal is megbízták, hogy a kommunizmus kísértete által fenyegetett Dél-Amerikában előadásokat tartson a demokráciáról minisztereknek, állam­főknek, parlamenti képviselőknek. Több magyarlakta amerikai nagyvárosban rend­szeres előadásokat tartott, egészen addig, míg az egészségi állapota megengedte. 1966-ban vele töltöttem az utolsó kará­csonyt. Két kívánsága volt ekkor: „Vigye­tek haza Semjénbe, és adjátok ki emlék­irataimat magyarul!” A következő év ja­nuár 14-én meghalt. Húsz éve áthozattuk koporsóját Rómába, az elmúlt évben he­lyeztük el Kállósemjénben, a családi ká­polnában édesapja, Kállay András főispán, édesanyja, felesége és testvérei mellé — remélhetőleg végső nyughelyére, egy sza­bad, demokratikus hazában. — Kállay Úr! Ón édesapjához hason­lóan igazi magyar lelkületű ember. Közel negyvenöt évig nem lépett magyarföldre, ennek ellenére beszédében megőrizte a magyar nyelv szépségét. Mért nem jött haza előbb? — Amíg az oroszok itt voltak, nem akartam hazajönni. Mi, emigrálni kénysze­rülő magyarok, csak titkon reményked­tünk abban a csodában, ami bekövetkezett. Én a Máltai Lovagrend tágjaként is min­dig hazánk szociális és kulturális felemel­kedését szolgáltam. A szabad Magyaror­szágnak is felajánlottam szolgálataimat. A nyíregyházi múzeumnak ajándékoz­tam sok, külföldön felvásárolható magyar történelmi értéket. Itt is támogatom a kor­szerű egészségügy kifejlesztését. Nyíregy­házának adományoztunk egy inkubátoros mentőautót, a nagykállói kórháznak mo­dem ágyakat, a római követségünk udva­rán már ott áll a betegszállító kocsi, amit Kállósemjénnek szánunk. Most fejezzük be, mert hamarosan szín­házba megyek — nagyon szeretem a nyír­egyházi színházat. Köszönöm a beszélge­tést. — Tisztelt Kállay Kristóf úr! Én is kö­szönöm. F. Sipos József

Next

/
Oldalképek
Tartalom