Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1988-09-21 / 38. szám

< ja, <1 ä © .5 c 2* CQ Z 3 fi <0 rt fl 8 o X 2 *5 2 «■« a o X 2 2-0 w © ag © 3 e 4i o < Q fl £ C ? «> w ­j a a SSsjs 2 3 o S o 3 *- « 'S Ü 8 5 m H j ­U 3 3- x * 3 ä fl a? * S '® —» ?-• o o 3 «>..>< " Z B Z 5 8 fi «o OOinQOlß O Q Q O 1 n q io N n 9 in Somi u s n n ói d 1-1 k o h i rt H H H N CM H N N I 5 'S 3 NW“* S“| > B i 3 s 2 3 r < § > a i© « H © •- C 3 2 M <S ® O ^ aa í S < o (0 | 3 O 5 v-i4as aaiis * * “ a s - Ő o. i3 § s * S 53z 5«S< < C/J 9 © 3 í So c 3 *- ® S a j ® ' SäB i 2 =® 5 S a > ! 3 Í > s m n ! 3 « ' •“ c > o © ; Q n •>. V© ■rt* r/> r: — © SS < io U Ä S CA 05 a 55 S 8 8 8 3 8 8 5 SS 8 • «5 2 S OP £s d 3 « ft •2. 5 ■3 'S CO 5 NI w '© > ® 'O 2 I "2 s a~ - s S w > .2 WHfe M O 5 SS 2 ■s a S 2 S 2 ■ w o ?ÄJ 2 * © ­- « ® 3 N © ; a 5 * ■ . •■o e« «■ ' I o 3 g '. ® O &Q o • - 4! S 8 8 S 8 8 h is (0 d d o trt *rt H H H N ^ W 3 8 rf i « N " S S s I c > K 8 8 8 Ö P H H CM N CM N = S S a- ■*> É 2 jj N < o. 2 01 > a ® „ a Z a * < s c/> O * r 55 a5 5 5 « * * > >* w © s<j) 1© o <a >s H — ~ e . i© s 'S «1 © Nri W O © h A u u CX r" M ^ '­3 < *© © <o v " 05 >> >. ' co n Z O < * 888 N 6 H 8 ° «I < H Z < U SS 3 2 BO .«!? S 'S Ä H ä JS a m ’s c^. > ä m 2 - M t a ? “ ■§ 2 o OT > rí © 2 °* U H Ui u X CO o o in in in CM 00 rH CM CM cd OÍ O B-i CM s D. •* S © © g £ g a © ® £ t? B J s © © < s5 e 2 . « = X >» ÖO Z W <3 — © © 2 2 Z n ß t* ||5 I z 2 id < S pool ^ O O I . o Sri o w •-Ó •o « s CM o S • 1© ** •"! © J­fl 3 •* d v> s * o N w . C0 8. N N 4­2 2 © £ >* © •* BO S J ’S ^ '07©© “> tí w 3 Ü Jtf 'O) B O M * X S S « o 2 !J n H J S < < Q z 3 i© 5 fl w ä © S X a o -a *2 H <5 « # X ; 5 ;o *’ o S < X s iS o o s-< >a »v '© »— Sri N US O fa co g§?-MS >g >iO 3 -S S3 _ S 3 © *3 X s in in in in h n q n cd cd- ö in 1H m; CM u . N N ed d O d rt rl H H CM CM in 8 8 n q n r-5 d cd cd oi S «• 8 © 'S o "T1 .tí -O " < u > * 2 ft 3 . I»1 V NB r h N Bi CO BQ .2 00 a © S S U Slo Z Qu a v e g j 3 — 1 3 O * BQ ö E © 1© fcl H Z " JC <© © N « ^ O • .2» W N fl — y» «© © 2 , o •“ s | ÍI M o ■ « Í S 5 : '3 £ S a © o p 3 W) © 13 § X 'A 2 ° w © ° q g Sri .© a > «M C ;3 ^ ^2 *3 S *4 IT fl >3 P > Uri S ,53 ,<u S — a*lj-s S £ > «So S CO « S 5 3 & S J “II ■» • 3 ■ ■ w —« >. o Z OS d > re '3 S ä S ­ő «3 — X 2 «© ©,— Tj ■>' c/3 > -25 >'> mZHHOZ<«© n O ^ in n N O ffi O d 1 rí rí H CM CM ! CM 2 2 3 «° S . ssl «© 3 M £> C M d *o © Sri i ® M S3 W 3 Z •H U3 & < a o 33 cn «© i O 1 *d 'ö «© g i 3 Z S3 I? x < © 3 in in •© tri © n ß © 2 3 S ® >«._ i N ^ S3 W > CO Z Uri Cd H o in o o o i in CO CO r-J CO 1 d in cd cd cd < < N o . # 4. © 'O N N W co rt H H rl rl H CM j«ä JS d © 2 © :3 J3 Jd • Sä 2 2 a a 2 sjc .BO BO © 00 ^ w oO O © «O'© «3 S 3 > 2 o 3 — JO © 05 2 O < S m 2 <! 2 m in in o o in p r-j in tt in ^ o r-i oV s d d CM irt rri rrt rrt CM 4 % *s " < ia1 |'5 “ tt X 03 «© — <a ’S ö « £§ a © a — aSs> 2 w S ­o S E 3 E g> «© c >3 ü >. >% z < z < u: ag .fid 3 £ > |f: s ­e ^ ® *5 I c c/> *; 3 c «3 3 0 d .­5 n iS m < S < S w '© £ CM d © x» h “Í . « -2 Ä a® O > « B„oc' ;ü'k X 're 2 '-o , > ä >,2 H > n3 O a Bl a o u z ooooooo ooinoo ocMcqqcqrejrrt cm cq q cq cq d tri in n ts s d cd ci d d r-i tH rrt rrt rrt «rrt rrt rrt rrt CM CM CM O '© a s «© ©. > Jtf <© H C <© «3 B 5 s o B _ r- ai 1 l° rí. ■a ja 03 z zi 3 o •;8iSe B«-lSs j S' » i J ■ S^HHKiS o § o o o o rrt ; rrt cq O O cd ts oi fli d r! CM rrt rrt rrt CM CM S 2 © 're Z*5 E ■•o X N »ri :0 >© > N i© BO U3 ft < Q a BQ <ft X O B o X, o >© a £ > tri O o < £ -g « » z ° d2©°'a3N»S'' :mX© 3 60 3 5 3 _ BO T3 « *3 in 2 :Q 3 3 >. >, Hi^tjCaMSC ,w Tp,©t-©N^>P©>©©:owhJN | QOUSC0Z<U3<WHHftPU5w in o in N q H cd *o cd ! 2 O 3 :S 5 1 o i© , M > i q r ÖO — 3 3 *- O CO © Cu < co CM 8 SS in p ©1 co X o 41 2 5 2 '3 a © p x 2 X - ; CM N < S 5 1 ä o * c «-* ^ p. a, *-« 3 i © <i <o d ' n 06 co co Di BO yQ , — © , N ö TJ I o *3 ' P “* © X o X '© 4S 2, «a o « © c S 5 *« N « 2 •* W o »3 — .:hs= Z < z < a U ? >8 “i? > m3 m.o ► • H Ct] bri CO US Z X ©i lO CO cd CO Gl ■ rrt rrt rrt rrt rrt l N CU 3 a « © N O © 4S - fl > Z U3 4Í o X M 'S © \© >S ^ d — « 5 fl Q. © • s* ® n<3 © o tri tri . « *r *rt n HZ 2 if 3 w 3 a X N «rt CO 3 2 z o o q o o P o in cm q rrt q q m rrt cd d d O rrt CM rrt rrt rrt rrt CM CM CM ■2 « GO W ft < fi a ■ z <» «ö «g SS||se- - B * S3 S © N S « « 3 S ­X fl 3- o • •O 3 II »ES 0 ■o 3 X> © »o W 41 tri Q. S a 00 S 3 o © _ II > 2 «»©►NO®'«© • COXUHCObCtridQ 8888SSS * Si S 5 8’ 8 £3 d o 2 > S - 2. & 8 8 *> <p 41 41 43 O O O 4 41 4! «©«©'©-ri riri riN ^ • >. — © ^ N O eM . -fl « « © © < ii < | So ág £ N CO GQ a a a © E fl £ © M .-N -* r* tfl © «O 2 í Í O “ 73 OOO J- ^ - a E 3 ä tri tri tri © fl Nri '©'©'© 3 S 5 , >»>,>. W N > Z Z Z < U < f­•2, S o X 41 X «© <© x > 2 3 « d ri­o o Z oc 55 43 *ri O X © «© P © S s <riri cx E S = = = SO s Z 2 ~ o i. o > z 88! scdiflcdcococno rrt rrt rrt rrt rrt rrt CM W X, o © 00 - 3 B4 i < s 5 fl ^ a ® äs « >s . s -7 rrt . ! a ä I C o 2 5 5Í 2 •© © o © x © o 2* 3 g " Si 2-eS- b s - ä 5 2zSSz2<Z 03 Sf* N O CO N O O OH ft < S j.« » hsr cd S 2 CO O CQ 41 S i2 £ s V© ® X — « 3 tri o X N »< CO $88 5S8 IW AFORIZMA 1888—1969 VÍZSZINTES: 1. Az aforizma első része. 11. A sze­relmi költészet múzsája. 12. A statisztika alapanyaga. 13. Küzdőtér. 14. Shelley tündérktrálynSje. 16. Len be­tűi keverve. 17. Veszélyből kiszabadít. 18. Valaminek leszakadt darabja, foszlánya. 20. Uruguay és spanyol gépkocsljelzés. 21. Angol filmek végén olvasható szó. 22. Smetana egyik operája. 24. Római szám és a tízsze­rese. 25. Rossz lovak. 26. Régi nemesi cím volt. 28. Szlovák költő [Pavol). 29. A 16—19. században mon­gol eredetű indiai uralkodó volt. 30. Származás. 32. Fiatal, ritkás erdő. 33. Szabvány szerint készült gyárt­mány. 34. Levegő jelzője lehet. 35. „A“ tudományos té­tel. 36. Menorka spanyol sziget fővárosa. 37. Izomkötó. 38. Gerinctelen apró állatok. 40. Madras páratlan be­tűi. 41. Töszámnév. 43. Virágzik. 44. Vulkántölcsér. 45. Káposztaféle. 47. Sík betűi keverve. 48. Némely afrikai fa Illatos gyantája. 49. Jóhiszemű. 51. Idegen női név. FÜGGŐLEGES: 2. Magyar poroelánmárka. 3. Minden­nek a lelke névelővel. 4. Régi hangszer. 5. Lat betűi keverve. 6. Japán táblajáték. 7. Dohányáruda. 8. Svéd és osztrák gépkocsljelzés. 9. Férfinév. 10. Feltevés, sej­tés. 13. Az aforizma második része. 14. Magyar légi­forgalmi társaság. 15. Főzeléknövény. 18. Híres Hajós, Kolumbusz kortársa, Labrador felfedezője (John 1420— 1498). 19. Sportolásra használt alacsony szánkó. 22. Kö­zépkori festőeszköz volt. 23. Inas hús Jelzője lehet. 25. Borisz Fjodorovlcs..., volt orosz cár (1552—1605). 27. A kapitalista társadalomban krízis Idején a bankok meg- rohanása. 28. A máj tudományos neve. 29. Behajlltott tenyér. 31. Fordítva: kamionok jelzése. 32. Erősen ver valakit. 34. Cinegeféle madár (PARUS). 36. Szovjet­orosz regényíró (Georglj Mokejevies). 37. Az USA egyik tagállama, fővárosa Boise. 39. Római hét. 40. A Szov­jetunió egyik népe, másképpen cseremiszeknek Is mondják. 42. Sportcsapat Ismert angol eredetű szóval. 44. ... megvénülünk, Jókai regényének címe. 46. Lyuk népiesen. 48. Angol sziget az Ir-tengerben. 50. 'Határo­zórag. 51. Márkus László. Beküldendő a vfszintes 1. és a függőleges 13. számú sorok megfejtése. Lapunk 36. számában megjelent rejtvény helyes meg­fejtése: s teremtsd újjá ezt a világot / a régi romját felett. Könyvet nyert Fekete Tímea, Kolárovo. f V

Next

/
Oldalképek
Tartalom