Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)
1988-04-06 / 14. szám
1 J 3 C*4 <í . > «M < ** n3 * 2 ‘ S H t- < a ds *< 03 0) o w -a 3 S a . £ >» Bű <a ja 8 aj o —> CM XJ O < cd $ N <ű ° M„o>o _ .. ‘r?nCOrrí-*:S(2C0 3 N OT rj G M e 2 -Ü) B -G -o - S Cfl H>>l'S2„-S-gw2g’2 cd h £ G ns >EcjíHweh2o ooa m in öooin I <o ns cd t* •r3 MJ X3 > a c G *® « a > ffl M 41 «1 3 H ® 2 w S o S»5»aS 5 - '3 S O s a a ° a; Cd N ® a ;í fc* “ a 2 « S -C T3 S a s ö N a >,= 2® 00"" a 3 P'0 * > cd . mj ja ' tí 00 Cd 3 o 'cd o a aj CU S 2 2 -é < a 2, e Q 2 - Ű — 0) a^ot-®co-t;tfl>2ai5 6Q h o. tu 2 stí 2 p a h S u co A! to tí t-< Q s ’S N — U O « O t< Jd « ° £ 2 aj a a & < h-• >v 5 M öo a S 2-d -a o co ö 7? ’•D » o W ö o to • Ni aj S * cS ■ s S S2z o 3 5 ° ' Q, fi ä ü 5, cd J3 «d Ut *•* to o _ 00 u- 2 ° «2 Se’3 •v • ® S a s a a a S ’«a H co N < 2 K > < 2 § S ja £ cú '9 MJ 8 8 8 05 O) Ö 81 ° N N a s tí n rí tfl Ti »cd •>1 t < * ' »J 00 i3 ved dl _ .SIS"?“ So«Ss«|í " SBÍÍHÍ a 3 ja aofi^OT >«5 < pa „ w < h ffl t N CO CO O) O H N H rH H H M CM CM £ '«0 0J "3 N cd 00 0J u > 3 o >5 *<A Z a cd « a o . nj _ ™ d 2 aj a ® « 0) ; a »O W aj -d ® j _ , H ü 2 ; cm d di-M tí 2, ’ ’ ®* á N5 Ä aj »cd >« N d 3 : : mj -C r 1 a ja aj o _ m d ® § 2 MPi > !® N d »3 CO ti «*■< o in in in o CO H xJJ O CO CO N N 00 CO 4 3 H a 3 „ ja mi <A -* - 3 ^>vM>'fflNdtiO S íj < co < dWH>co2oá t_| 3 S s w vaj Bi *H S :° p Ná D 03 < in i £ > « n G > O 2 no Qi a Cd p .s!s s3 a n ; ,2 d -H w « o G « 8-3 d! « ed AJ ed ü oo t; 3 ved dl Ö | O w -id I a d * r ? - g ® 2 r . H< S C< > : 00 W H > Ní : cd « : — O -H 'S - S w S S8 ói oi d A1 O «S o a 8 rH S3 7 a A 'S V) N O ;0 N u Ja '«i *“ *h X3 a “ O o , ^d 3 w a O ü CO » *- -r o G ! Jd ^ h ® w O X3 N 7“ 2 é I « B «2 £ 'OJ -3 ti Ä cd ■*-> 3 S“Í2 a dj » o B B = « • cd 3 S ta 5 < aj aj Di — vaj 3 iA > ja * 3 S e * g bű *3 w ca o o o "dj rH CO ín cd cd ä 5 ’S a ä Ja >v cd 00 jd s, ti — 3d 2a< 3 cd 3 0 P 3 “ •£ w 3 h m *2 S 3 £ 00 ® Ci 3 B iS eo 3 3 3 v3 —, U , d =o >. ^ w > 3 2 W o UHN^W 00 o o o o o rH CO O -M* CM CT) 05 d d rH rH rH CM CM CM O bo ?< ■ d -J o >* Q g5^ : Ä S *5 ‘ , Xi 3 3 > d bp S B 5 NÍ G N co JA Z ^ ® NO £ 2 Ja ® (O I3 gs §• 03 S W 3 R N » 2 3 s> g d 3 3 NS n ÍJ 55 ü vQ - . N « < co Q Ü U a a o 2 2 c/j r; wo *«, 3 — ti >. 55 e V, t_,o 2oj° x • w ja r-dJ-Hij ex ~ > a r '«s n «^otíwiJv^aífi-íw Ä < £ ■S — £íS4tí>'3'^'ídN n s «« e « « - « . -Q > E 2 3 3 3 q • —. 0J 3J<<h>coH<<04 o o m o o m o o inmooininQOo O CM T-J rH CM 3J CM[ O O H io d Ifl 1Ű N N CO CT) d Q Y-i CM rH HHrlHrtHHNN CM CM a OS £ '3 cgi: ■ j ^ a cd 2 N *< CQ G 05 CO CO S sä v5{? « N N -• 'O ä 'S» 3 g > ja X5 3 I 3 O v Jd “ S Ni 2 Jd ■ o Q 3 v3 üSi ti «M O a - Nj I td NS . 2 J3 JB s ! 3 _ g .2 ! SO ü X as c . 3 > N H CO G O Ä N V) —. CO U Cd H CO Cd S Q 3 CQ ) £ « ; O <3 ’ - B ’n ° >° a - >» 2 i d 5 ; «J — : ti o : < H. boo «a <a ü « 6 bo :5 •* n-> f*” — *T' ö ti > N B G , 3 MH —i O « > >< < co H td H in in o in in m o CM O CM tH o co CT50^inu3c^cdedo5cnd 3 2 , 2 N C 3 o e *3 fc» B op a ’S G v3 NS 00 3 V ü 2* d g 1 ® 'íö g 5 Qi co 2 2 O) 05 tű N fs CO »3 I £ N 3 w V -d Ä 3 C/J U > oo a '3 «3 id 3 00 N h. w '3 J2 en ® O g S d 'S M N 2 3 N 3 'S O o *o -- vB NS T3 ■£ ’O 53 g > '3 -j ^ O- > so • Vd 3 vaj Irt S hcoa E N5 H 2 in in o o ^ cm o eo H CO W CU 1 Q P CQ 3S Sa d o ■3 £: ® M ~ ß < < «3 aSj, o >• (0 t 00-H g > q SC id < •— c a >v ® o S. c o u § g b ä 2 ■a S“ "io! :* >. n g £ 3 > 00 JO N 3 Cd H Cd 2 co X inooinoootn in rHrHrHrHOrHCOO CŐ A O S N CÖ 05 O) Q rj H H H H H r( N <M % «3 v) g S 5L I k! x) G d d B jr n <S 5? O m ** ^ Oft ® > ' ««22 3 3 . NS 3 ^ g 2 C3 u Sw < 3 o NS § 3 5 d 2 3 j; M SC in m i s sa as »Q ti u ja o 3 00 G 'C0 S — o ■ > 3 > a S s § £ a g veti B - TJ ~ OT > o « > - N « 3" <CdHNJcoNJ<id oinoinininoooominin o cm co cn rH 4| n en q co h n h 05 ffl O 3 ÍN S 03 CT) O d ri H N HHHHHHNNCMNCM Sa “ ^ IS 3 Z 2® •g " Ä ® <s _ « M - 8 2 5 “ “ s a 2 Ä 3 i a “ i» < m h < a m S G O n G 3 2 ? 8 |ö SŐ as 3 C ^ 2 c d 5 S 3 '« 3 S Oi U O 3 s 5 a m r -H Cd c in o o o rH V CM rH CO <£> Is* 05 CT5 o o q in H CO 5 rH 3X3 N >. «00 « 3 > 2 SS SS H 3 « a. I = SS H CO Cd Sl Q D CQ 'S m 3 M 1 ss€ 7 W H Bs "" 2 5.» a ä a S o b o _ w a a . « m ' O V. <573£££ S $ S 8 8 8 2 S OlOIONOIOlQQ ■3 S 3 G 3 *<-* <3 > ■f '3 äl 3 i Ü a 3 0 N *3 B 3 « ® 5: t, > d o o p e ^ W 3 00 r. Cd N 1x4 •3 >v d ö o 5 2 —• w5 > i < n: < cd h < Ni 2 N < < < S d S3 3 g H 3 p ü- a 2. H 3 G G > -7 G •*-> ä« s a > S* d j«s s I 3 s ’ « 3 tft -p 3 3 JO (/) ® 3 II :si I Cft •« 3 O 1 S3 1 *? <d « 5 *- « Ä ^ ö 2 ■ 9. N - O M > N 00 3 ■*^C0CtQCdH< 3ttS < a in o in in in in o o in q q cm rH cn in cm h co q cm oi 3 d n s « 9) 9) O rj H rt H H rl H N N Felhívás! A Magyar Területi Színház 1988 júniusára ismét színészfelvételt hirdet. Jelentkezhetnek azok a fiatalok, akik tehetséget éreznek magukban e vonzó hivatás iránt, s a Matesz tagjai akarnak lenni. Várjuk továbbá a konzervatóriumot végző, illetve végzett ének szakos jelentkezőket is komáromi (Komárno) társulatunkhoz és kassai (KoSice) Thália Színpadunkhoz. Pontosabb felvi^ lágosítást a Csehszlovák Rádió magyar adásában, valamint a magyar nyelvű lapokban adunk 1988 májusában. A Matesz igazgatósága 945 12 Komárno Duklianska 1 Inz. sz. 17 SZÖVEG NÉLKÜL AFORIZMA VÍZSZINTES: 1. Görög származású, híres olasz opera- énekesnő (Maria). 6. A megállapítás első része. 10. A nyelvnek viszonylag önálló egysége. 11. Afrikai nagy folyó. 13. Német névelő. 14. Az asztáclum vegyjele. 15. A dohányban található mérgefcő alkaloid. 17. Egyformák. 18. Halfajta. 19. A focimeccs legszebb jelenete. 21. Intézményt, vállalkozást kezdeményezőiként létrehoz. 23. Olasz, tréfásan. 25. Vasúti kocsi. 28. Északi férfinév. 27. Romániai város. 28. A csodák csodája. 29. Lobog a zászló. 31. Osztrák, svéd és olasz gépkocsi Jel zés. 32. Leváltávirat. 34. Szigetvilág a Csendes-óceánban. 37. Éktelenül égi 38. A munka egysége. 40. Irányt mutató szó. 41. Kis-Äzsia ókori lakosainak legfőbb istenasszonya volt. 43. Kukoricakása. 45. Ad acta. 40. Kölcsön biztosítékául lekötött vagyontárgy. 48. Nagyon díszesek. 50. Kis alapterületű magas építmény. 51. Fordítva: határozőrag. 52. Francia Ifjúsági regényíró (Jules 1828—1905). 53. Fordított kettős betű. 55. Randevú. 57. Izomkötő. 58. Ete betűi keverve. 60. Gumós gyökerű szép kerti virág. 61. Török tiszti rang volt. 62. Való. FÜGGŐLEGES: 1. A megállapítás második része. 2. A másikat. 3. Háziállat. 4. A gyógyszergyártás alapanyaga. 5. Hangosan kiált. 6. Tau betűi keverve. 7. Férfi becenév, de egyfajta gépkocsit is így becéznek. 8. Római számok, összegük ezerötszáz. 9. Lengyel tábornok a magyar szabadságharcban (József 1794— 1850). 15. Nappal sütteti magát. 16. Olasz város, Ná- polytől keletre. 18. A János vitéz egyik alakja. 20. Olasz pénznem. 22. Éneklő szócska. 23. Súilymérték, 1000 kg. 24. Peer Gynt anyja. 26. Híres jugoszláv futballista volt (éf.J. 29. Letesz. 30. Fordított határrag. 33. A Balkán-félszigeten élt ókori nép. 35. Kubai és osztrák gépkocsljelzés. 36. A ponttyal rokon ízletes, de szálkás húsú folyami hal névelővel. 39. Az első amerikai űrhajós (John). 42. Afrikában honos, a liliommal rokon húsos levelű dísznövény. 44. Megtörtént dolog. 46. Idegen női név. 47. Ezüstfehér, puha fém. 49. A gazdi fizet a kutyájától. 50. Jut mindenre. 52. Település Budapest közelében. 54. Kellemes ital (éf.J. 56. Betegsége Jele lehet. 57. Járom. 59. Üres táll 81. Az ezüst vegyjele. Beküldendő a vízszintes 6. és a függőleges 1. számú sorok megfejtése. A 12. szám rejtvényének helyes megfejtése: Azt hiszed, hogy a tavasz fuvolája? / Csak egy pityókos szajkó galagyol. Könyvet nyert Pupák Erika, Hurbanovo. %