Új Ifjúság, 1987 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1987-02-04 / 5. szám
POP-ROCK HÍREK A csekély érdeklődés miatt lemondta Yoko Ono és Julian Lennon tervezett nyu- gut-európai körútját. Az amerikai üzletekben Red Wave címmel nagylemez jelent meg, amely négy fiatal szovjet rockegyüttes: az Alisa, a Strange Games, a Kino és az Akvárium felvételeit tartalmazza. Az album producere Joan Strlngray énekes-zeneszerző. Több mint tízéves, sikerekben bővelkedő szereplés után, Balázs Ferenc, a népszerű „Fecő“ feloszlatta zenekarát, a Koréit. A kitűnő billentyűs a jövőben filmzenével kíván foglalkozni, s tervez egy új önálló, szintetizátoros albumot is. A Beatles egykori gitárosa, George Harrison a producere annak a filmvállalatnak, amely Madonna új filmjét, a Sanghaj! meglepetést forgalmazza. A főszereplő énekesnő filmbéli partnere nem más, mint volt * férje, Sean Penn. Húsz éve zenél a FeSáci countrycsoport. A „születésnapot“ nagyszabású rendezvénnyel, amolyan háromnapos countrybál- lal ünnepli az együttes, amelyre mindenkit meghívnak, aki valamit is számít a hazai country-, western- és folkéletben. A mamutrendezvény a prágai kultúrpalota termeiben zajlik majd. Elővételben már eddig is több mint 10 000 jegy elkelt. Újra hallat magáról egy régi csapat, a Monkees. Ami a mai fiataloknak a Modern Talking, amit a hetvenes években a Sweet és a T-Rex kínált, azt képviselte a hatvanas évek közepétől a Monkees együttes. A zenekar rendhagyó módon, hirdetésre alakult, olyan céllal hogy egy beatzenekgr sorsát taglaló tévésorozat főszereplői legyenek. A zenéhez ezaddig mit 9em értő négy fiatalember fokozatosan tanulta meg a szakma csínját-bínját. Tanulékonyságukat bizonyítja tucatnyi világslágerük, s jó pár sikeres albumuk. Ügy látszik, a Monkees ismét kelendő „áru“: előhalászták a régi filmtekercseket, s újra kiadták a hajdan népszerű dalokat. Az pedig természetes következmény, hogy a siker ismét egybekovácsolta az időközben szétszéledt tagságot. Bruce Springsteen többek között azzal is kiérdemelte a zenekedvelő fiatalság szimpátiáját, hogy ellentéthen sok más rocksztárral, nem hajlandó reklámfilmekben szerepelni. Legutóbbi albumából, a Born In The USA-ból rekordmennyiség (több mint tizenhétmillió) fogyott el szerte a világon. Most egy öt albumból álló lemezkollek- cíót adott ki, amelyben 1975 és 85 között rögzített koncertsikereit találhatjuk. Az Új Ifjúság slágerlistájára is felkapaszkodott a Depeche Mode dala, az A Quesstion Of Time (Idő kérdése). A zenekar a techno-pop, a szintetizátoros szólamokra építkező stílus jeles képviselője. Ezt a túlelektronizált köntöst viseli a Idő kérdése is, szövege pedig nem más, mint a kedvesét a világ rontásától féltő fiú monológja. Somorjai S. Sándor KÖNYVEK VILÁGA A pokol útja — úgy mondják — jó szándékkal van kikövezve, de arról még nem szólt senki, hogy az ösvény virányokon át vezet oda. Erre magam eszméltem rá a tűnő idő szűrőjén keresztül, ha az évek ködfüggönye fel-felszakadozott, és betekintést engedett Ifjúságomba ... „Pokoljárás“ — a magyar értelmező szótár szerint „ a szenvedések hosszú sorozata“. Az én pokoljárásomra azért került sor, mert az idő azon a kora tavaszi éjszákén nem állt meg. és én megszállottan követtem útján az üstököst, amely maga után vonszolta ifjúságom legszebb éveit. És most gondolatban keresztül-kasül bolyongok az életemen, miként Dante kóborolt ama pokolban, keresve, kutatva gyökerét annak az érzelemnek, amelybe némely regényhősnők belehalnak. Nekem csupán szövevényként fonta körül napjaimat, éjszakáimat. (Részletek a könyvből) Nyílt, közvetlen hangú, nagyon emberi hangú könyvet írt Dávid Teréz. Önmagáról, a saját életéről. Jó olvasni: egy emberélet, amely ezer baja, tévelygése és még több komor veszélye és kétségbeesése ellenére bizalmat áraszt magából; bizalmat az élethez. Mintha frója valami olyan pontjára jutott volna életének, érzésnek és látásnak egy olyan magaslatára, ahoijnan nézve renddé, értelemmé alakul át az élet sok zűrzavara, kínja, tehetetlensége és szenvedése. Igaz, az írók általában azért írnak, hogy tisztábban lássanak, hogy valamiféle rendet teremtsenek az emberi dolgokban. De az önéletrajzírónak ezt a legnehezebb terepen: a saját élete szövevényei közi keli megkísérelnie. Mi tette lehetővé Dávid Te- réznek, hogy ezt meg tudja cselekedni? Bizonyára segítette őt az az adottsága, a- meiyrői ő maga jó ízű öniróniával l'gy szól könyve legelején: „Ez egy őszinte könyv. Bizonyos koron felül már egy nő is írhat őszinte könyvet. Ezt a kort akkor éri el, amikor már gyakrabban tekint visszafelé, mint előre..De maga a kor, a hosszú élettapasztalat még nem feltétlen biztositéka sem a tisztánlátásnak, sem a bölcs életszemléletnek. Dávid Teréz vallomásait olvasva nyilvánvaló, hogy ő mindig is hordozhatott magában valamiféle képességet a teljessé érésre, ezért nem tehette őt az élet megkeseredetté, szárazzá, üressé. De segítették őt — s nem utolsósorban — a teljessé érésben életének legközelebbi emberei, családja s társai is, különösen utolsó élettársa, második férje, aki a könyv tanúsága szerint emlékével is hitet, bátorítást, ösztönzést jelentett Dávid Teréznek írói pályája e szép ajándéka létrehozásában. ffukárí) SZOMBAT REGGELTŐL DÉLUTÁNIG A magyar adás Szombat reggelének profilját nehéz meghatározni, hiszen a híreken, tudósításokon kívül helyt kap benne a gazdaság, á kultúra, a sport és sok egyéb. Műfaj tekintetében is gazdag és tarka, s domináns szerepet játszik benne a zene. Mivel a Szombat reggel szerkesztői váltakoznak, ízlésüknek és tehetségüknek megfelelően, kissé a műsor karaktere Is módosul, ugyanúgy a színvonala. Mert észre lehet venni, melyik szerkesztő áldoz többet rá szelleméből és idejéből, kiben támadnak meglepő ötletek és gondolatok, ki törekszik összhangra, koncepcióra. És ki az, aki összegereblyézi az anyagot, minden beleérzés nélkül. Igaz, a szerkesztő sem kap mindig megfelelő anyagot, s rosszból vagy közepesből nem lehet jót varázsolni. De ha hetekkel előtte készül a műsorra — természetesen emelhet! a színvonalat... A január 23-1 Szombat reggel a jobbak sorába tartozik Nagy Imre kelet-szlovákiai riportja az emberek együttérzését demonstrálja E rendkívüli télben önzetlen segítséget nyújtottak egymásnak. Csóka Ferenc a Lévai (Levtcel járásból hozott tudósítást. Hogyan küzdöttek a szövetkezetek 8 tél szorításában, hogy elég takarmányt kapjanak a haszonállatok. Vámos László a Palóc népi együttes munkájáról adott számot. Major Tajns a terepkerékpáros-világbajnokság előkészületeit kommentálta. Miklósi Péter az alkoholfogyasztás emelkedéséről, romboló hatásáról elmélkedett jegyzetében. A műsort Hrltz Júlia fűszerezte kellemes zenével. Az összeállításon érződött Haják Béla tapasztalatokban gazdag szerkesztői munkája, összekötő szövegének célszerű pontossága. A húszperces Mikrofonközeiben az egyik legvonzóbb műsor. Emberi vallomásokat közvetít. Népszerű, közkedvelt, többé-kevés. bé híres embereket mutat be. Ezúttal Rácz Olivért hívta meg Lőrincz Kató, a műsor szerkesztője. Rácz Olivér költő-író és közéleti ember vallomása élmény volt a szó szoros értelmében. Szép hangja, kulturált kiejtése és hanghordozása, fordulatos szófűzése, s nem utolsósorban cizellált stílusa is hozzájárult mindehhez. Lőrincz Kató bevezetése, kérdései méltó keretet adtak a műsornak. Hasznos lenne, ha az Ilyen vallomásokat az utókor száméra megőrizné a rádlő. Említettük már, hogy Fridrich Magda szerkesztő mindig vonzó témát talál a Fia. talok a mikrofon előtt című műsorhoz. Ezúttal Is fontos és Időszerű feladathoz nyúlt: műsorának témája a természet- és műemlékvédelem volt. Ismertette az Életfa-mozgalom égisze alatt folyó ifjúsági építőtáborok tevékenységét, megszólaltatva az érdekelt vezetőket. A legérdekesebb beszélgetést azonban Lehel Zsolt műemléktérképésszel készítette. Lehel Zsolt szakmai fölkészültséggel, okosan és érdekesen beszélt mindemről. Dicsérni kell a szerkesztőt, hogy hagyta beszélni, s ő megvilágíthatta a kérdés-komplexumot (Dénes) Elment a nagy idők nagy tanúja Január 22-én, a Csehszlovák Sajtóiroda (CTK) röpítette közzé a szomorú hírt, hogy Dénes Zsófia magyar író és publicista 102 éves korában elhunyt. A József Attila-díjas Zsuka néni fe kedves becenévvel Ady ajándékozta meg| halálával a századelő szellemi lázadóinak, lá- zítóinak a „művész-tőkéseinek“ utolsó tanúja, művelője távozott sorainkból Mint maga is mondta: „Egészen benne éltem a korban, minden évjárat azévi gyermeke voltam.“Kor- és pályatársait, egykori tisztelőit, barátait. Adyt, Móricz Zsigmondot, Krúdvt, Kaffka Margitot s másokat a centenáriumukkor a kegyelet koszorúival kerestük föl, míg ő könyvvel ajándékozta meg az olvasóit. Kislánykorában nagyanyjával Kossuth ravatalánál állt. Jőkal Mór is viszonozta Integetését, [ászai Marit virággal köszöntötte. A tizes években a radikális pesti Világnak a párizsi tudósítója; interjúalanyai között találjuk Anatole France-t, R. M Rilkét, színes riportokat küld haza Picasso és Rodin-kiállításokról, Sztravinszkij- hangversenyről stb Egy időben múzsája, arája Ady Endrének, majd a lángoló szerelem barátsággá szelídül... Írásainak varázsa a személyes élményből. találkozásbői fakad, igazságszereteté- ben s -tiszteletében rejlik. Szinte beszélget az olvasóval, partnerévé avatja. Nem fennhéjázó, nem oktató. Memoárjaiban szerényen a háttérben marad, anélkül, hogy nyelvi és esztétikai műveltségét fitogtatná (a magyaron kívül anyanyelvi szinten beszélt franciául, németül, de készített riportot olaszul és angolul is). Az utókort a nagy Idők nagy dolgaiba, írók, festők, színészek és egyéb ifjú nincstelenek műhelytitkaiba avatja be. Közkinccsé adja az akkor önmagát kereső, kifejezni akaró a- vantgard áramlatok, irányzatok élményét. Közeibe hozza Budapestet és Párizst, a- zok lángolásával, hevével és mocskával egyetemben. Amiért a balodalon járt, szenvedője az első világháborúnak, az emigrációnak, a hitleri őrületnek. Mélyen elemző szociális írását, Az orosz oft a forradalomban-t a Pesti Naplóban publikálta; a Nő a kommunista társadalomban című tanulmánya 1919-ben látott napvilágot. Ugyancsak Dénes Zsófia tollából jelent meg magyarul az első Lenin-életrajz is. A harmincas évek végén jutott az olvasóhoz az Étet helyett órák című könyve, amelyben Adynak állít emléket. A feltűnést keltő mű olvasásakor jelen vagyunk a költö forradalmánál, Léda- szakításánál, zabolátlan életvitelénél, a Zsuka—Ady-frigy készülődésénél, Ady házasságkötésénél, szanatóriumi ápolásainál; akkor, amikor hatalmába keríti a költőt a halálfélelem és amikor megbékél b halállal... Nincs az finom tollal megírt irodalom- és művészettörténeti könyv, amely verekedhetne az Ügy. ahogy volt és a Tegnapi újművészek című munkájában bemutatott alkotók ismertetésével Akkor a hár- sak épp szerettek .. tartalmas kötete Nagyváradra invitál bennünket, Adv fiatalságán keresztül tárja elénk Várad polgári- irodalmi, mecénás, sznob, kulissza mögötti harcát-torzsalkodását, bohémvilágát. — o — o — Az Írónőt még a kerek Ady-évfordulőkor látogattam meg budai lakásán, a 93. életévében járt akkor. Nyár volt, s stílszerűen, mezeivirág-csokorral kedveskedtem neki. (Nem dicsekvésként: a Hilton Szálló virágárus-kisasszonya által kötött csojtréta olyan volt, mint annak idején aminöf Ady vitt neki — mondta.) Csupán néhány percét kértem, de több mint egy óráig marasztalt. Zsófi néni közvetítésével — képletesen — fogadhattam Ady, Móricz, József Attila és a többiek kéznyújtását is. A szobája valóságos alkotóház volt, az „asztalfőn“ Ady-portré függött, a költő szomorú, busa feje nézett alá. Minden űrt kitöltött. Hogy milyen volt, milyennek láttam Dénes Zsófiát? Barátsággal fogadott, egyszerűen, közvetlenül beszélgetett. Benne volt mindaz, a- mtről addig írt. Fiatalos lobogás, derű, munkakedv, bölcsesség. Szóba került Ady és költészete. Említette, hogy versmondó- ink gyatrán tolmácsolják, és hogy Latino- vits Zoltán áll legközelebb hozzá. A zseni „műhelytitkairól“ Is mondott egyet-mást. Többek között azt, hogy hajnalban — a szesszel (Nagyúrral) való harc után — születtek a legszebb költeményei. Ady Ilyenkor bekötött fejjel ült a kuckón (Így nevezte a költö a heverőt). Optimizmussal bocsátott el, müvészetsze- retetet, emberiességet és szorgalmat su- gallt a társasága. Békét kívánt. Mosj; ml is békés nyugalmat kívánunk neki. Hagyatéka mindannyiunké. CSIBA GÉZA anyanyeLvonK HAJLIK - HAJOL A jöjjek, ihat(ik), innék (innám) Igealakok elvezettek bennünket az ikes igeragozás taglalásához. Úgy érzem, annyira belemerültünk a témába, hogy most szinte célszerűtlen lenne félbeszakítani. Az ösztökél a folytatásra, hogy az ikes Igék sorsa még ma Is alakulóban van, nem zárult le teljesen, s éppen azért számtalanszor bizonytalanságra, többször vitára ad okot. Nem is oly túlságosan régen egy beszélgetés során hangzott el a kérdés: melyik a helyes, a hajlik vagy a hajol? A kérdés önmagában sem érdektelen, de van egy olyan vetülete is, hogy ha a hajlik-ot tart- juk jónak, akkor Jelentó mőd egyes szám 1. személyben az én hajlóm lenne a helyes; ha viszont a hajol-t, akkor az én hajlok alakot kellene használnunk. Meg kell azonban állnunk egy pillanatral Az eddigiek során — ha az Ikes ragozás került szőba — csak a legritkább esetben minősítettünk egy-egy szóalakot a »helyes, helytelen« kifejezésekkel. Gyakrabban használtuk a „szabályosan ragozott“ vagy „szabálytalanul ragozott“ fordulatot, bár szerintem még ez is túlságosan egyértelmű minősítés. Éppen azért, mert az igeragozás sorsa ma még valóban alakulóban, változóban van, s hogyha nincsenek végérvényesen kialakult és a használat által szentesített egyértelmű és egyöntetű szabályok, bizonyos következetlenség szabályosságról, helyességről, illetőleg ezeknek az ellenkezőjéről beszélni. Az átalakulás és változás abban nyilvánul meg, hogy a nyelvi fejlődés során egyes, korábban iktelen igék lkessé váltak, így lett a foly-ból folyik, az úsz-böl úszik, s Ide tartoznak még a csúsz-ik, mász ik, ntaz-ik, búj ik, vál-ik, vágy-ik stb. Megtörtént azonban az is, hogy eredeti ikes Igék váltak Iktelenné: lép-ik, rogy-ik, esd-lk stb. Az egyik csoportból a másikba va'ő áthatolás mind a mai napig tart Ennek példája lehet a Jön iktelen ige Jöjjék ikes szóalakja Is. Ne gondoljuk azonban, hogy mihelyt egy ige felveszi az -ik végződést, azonnal Ikes igévé lesz! Általában az 1. és a 2. személyben továbbra is Iktelen Igeként ragozzuk. Ez a keveredés hozta létre a változó (ingadozó) Ikes igék csoportját. Egyes szakemberek álikeseknek is nevezik őket, s ez azt Jelenti, hogy az -ik ugyan ott lityeg a sző végén, de különben megmaradt iktelen igének. Ilyenek: bújik, fénylik, hazudik, illik, jelenik, múlik stb. Ezek ingadozó természetét jól mutatja hogy már 2. személyben sem az Ikes Ige -1 ragját veszik fel hanem az iktelen -sz ragot: (te) bújsz, fénylesz, hazudsz, illesz, jelensz, múlsz (múlasz) stb. Most nézzünk néhány példát a hajlik — hajol alakpárral „Itt a rozs dús szőnyege, amint meghajlik a könnyű szél alatt, mint a gyöngéd bánat.“ (Mőricz Zs.) „Törik, de nem hajlik. Érik a szőlő, hajlik a vessző, bodor a levelei“. A másik alakra is vannak példák: „A térkép fölé hajol. Kétrét hajol.“ Csokonaitól: „Lillái míg lugő kegyelmed / Tiszta szívemhez hajolt / S alva tartott szép szerelmed / Boldogabb nálam ki volt?“ Láthattuk: egyes szám 3. személyben az Ikes hajlik és az iktelen hajol forma egyaránt járja. Második személyben a mai használat szerint viszont már elképzelhetetlen egy „hajol-ol“ űn. Ikes változat, és itt már csak a hajolsz Iktelen alak használatos, persze ennek különféle okai vannak. A 3 személy (hajlik — hajol) ugyan Ingatag természetű, de a 2, személy (hajolsz, hajiasz) egyértelműen Iktelen volta eligazíthat bennünket abban is, hogy az igét 1. személyben szintén iktelenüi kell ragoznunk: hajlok, hajlanék, hajoljak. így nem szerencsés a hajlom, hajolnám, hajoljam forma. Egyébként Petőfi is Így használja: „Úr a sors, hajlok szavára, ö parancsol és nem kér.“ Tanulságul elmondhatjuk: nem minden Ige Ikes, amelyik -ik-re végződik, ezért óvatosnak, sőt megértőnek kell lennünk az ikes — Iktelen ragozás használatának elbírálásában és bírálásában. fTTJ J