Új Ifjúság, 1986. július-december (34. évfolyam, 26-52. szám)
1986-07-01 / 26. szám
I smét vlss2aj0tt éz á fiatalos, bohókás divat, méghozzá változatos formában. A rajzok kOlOnbbzO megkötési módot és alkalmazást Illusztrálnak. 1. A nyakban többször körültekert, oldalt masnira kötött muszllnsál nagyon divatos . ruhához Is. 2. „Babamasni“ a fejtetőn. Taftból, kartonból, szaténból készíthető. A fiatalok divatja. 3. Angolmasniban végződhet a csípőn lévő öv, mely a 30-as évek divatját Idézi. 4. Csavarva a nyakba kötött sál elöl buggyos masniban végződik. Legalább 2 m hosszúságúnak kell lennie. 5. A hajat rendezi, hátraslmltja a fülnél masnira kötött selyemsál, melynek a vége elöl lelög. 6. Pántllkaszerű szaténszalagból köthetünk Ilyen „nyakdíszt“ masnira. Két élénk színből Is készíthetjük. 7. A ruha egyik vállát masnira kötött selyemstóla dIszItL Rögtönzés alkalmi öltözékhez A t új, álul szflkOlö nadrágformának számtlan változata van, alkati kérdés, ki melyiket választja. 1. Fiatal, nagyon Jó alakú nőknek való ez a testre simuló nadrág, kötött vagy dzsOrzé anyagból. 2. A „kinőtt nadrág" Is fiataloknak illik, de itt már a csípőrészen bő, mert kétoldalt gumizva van a derékrész. 3. Ez a legáltalánosabb nadrágforma most. Viselheti minden korosztály, de fq tos az anyagválasztás. Fiataloknak vir^ mintás bútorszövetből, nem - egészen dzserkorúaknak Jó tartású fésűsszövet vagy mlkrokordbársonyból javasoljuk. 4. A régi dzsörzénadrág átalakítható divatos, alul szűkülő tazonúvá. Leszűlj a nadrág szárát (kb. 16—17 cm bok^ fél szélesség), ehhez toldhatunk rúg anyagból talpallöt a rajz szerint tORÖLEVES Hozzávalók; 12 dkg tehéntúró, 10 dkg póréhagyma. 10 dkg zeller, 6 dkg va), 2,5 dl tej, 1 dl tejszín. 1 db közepes nagyságú zöldpaprika, egy kevés törött bors, só és pirospaprika. Elkészítése; A póréhagymát vékony szeletekre vágjuk, és vajon megpároljuk. A zellert keskeny csíkokra vágjuk, és a hagymához keverjük, majd tovább pároljuk Amikor majdnem puha. beletesz- szflk a magvaktól, erektől megtisztított és vékony karikára vágott zöldpaprikát, és egy kevés törött borssal, sóval, pirospaprikával ízesítjük. Most tejjel felengedjük, még egy kevés vizet öntünk hozzá, majd újra felforraljuk. Amikor a levest kladagoljuk, minden csészébe vagy tányérba egyformán teszünk az áttört túróból és tejszínből. EGRESLEVES Hozzávalók; 30 dkg egres, 5 evőkanál méz, 1 dl tejföl, 1 tojássárgája, csipetnyi só. Elkészítése; A szárától megtisztított és Jól megmosott érett egrest 8 dl, forrásban lévő mézes-sós vízben puhára, főzzük, majd a tűzről levesszük. Á tojássárgáját tejföllel símára keverjük, és foko- 1 zatosan, keverés közben a levesbe öntjük. j VEGYES GTÜMOLCSSALATA i Hozzávalók: 15 dkg áttört ribiszke, 4—5 evőka- ; nál méz, fél kg meghámozott, összedarabolt sárga- ‘ barack, 25 dkg eper, 25 dkg málna, 4—5 dkg por- : cukor. ; Elkészítése: Az áttört ribiszkét elkeverjük a mézzel, Az összedarabolt barackot elkeverjük az eperrel, málnával, és az egészet tálba tesszük, i majd leöntjük a ribiszkelével, ízlés szerint megcukrozzuk, és a hűtőben Jól lehűtjük. ' Készíthetjük bármilyen más gyümölcsből Is, ami ; éppen rendelkezésre áll. Például narancsból, és j ízesíthetjük egy kevés likőrrel. Igen mutatós és [ finom a tejszínhabbal díszített gyümölcssaláta Is. ; RIBISZKE V. MALNATEJ TURMIXGÉPEM Hozzávalók: 20 dkg ribiszke v. málna, 10 dkg cukor vagy 12 dkg méz, 4 dl tej, 2 dl szódavíz. Elkészítése: minden anyagot lehűtve teszünk a turmixgépbe, a mézet utólag adjuk hozzá. PARADICSOMOS TEJTURMIX Hozzávalók: 20 dkg paradicsomsűrítmény vagy | 30 dkg megmosott, meghámozott friss paradicsom, | 5 dkg méz, fél citrom leve, 5 dkg cukor, 2 dl tej, ) 2 dl szódavíz. : Elkészítése: mint az előzőé, a paradicsomot fel- i szeletelve kell a gépbe tenni. Veronika válaszol „Mi a véleményed az első szerelemről? Huszonhat éves fiatalasszony vagyok, két gyermek édesanyja. Boldognak érzem magamat, de örülök, ha találkozom a régi fiúmmal is. Miért?“ Az emberek érzelmi töltése különböző. Vannak érzékeny, és vannak rideg típusok, de a legtöbb ember az átmenetet képviseli. Te az érzékenyek közé tartozol, mert az átélt érzelmeket évek múltán Is képes vagy feleleveníteni. Természetesen szereted a férjedet és a gyermekeidet, de a kisördög nem hagy békén. Legjobb megoldás lenne, ha kerülnéd a találkozást. Ez már nem igazi szerelem, amit a fiú iránt érzel, hanem inkább az elfojtott vagy át nem élt élmények nyugtalanítanak, tesznek kíváncsivá. Akarsz valamit a fiútól? Nem. Hát akkor tarts ki 8 férjed mellett, mert elronthatod azt, ami eddig szép. A nagy szerelem pótolja a kisebb szerelmeket, de nem zárja ki őket. „Tizenhat éves lány vagyok és beleszerettem egy huszonegy éves, elvált katonába. Félek édesanyám ha- ragJátúL Mit csináljak?“ Az egyszerű válasz az volna, hogy aki nem képes egy kapcsolatot nyilvánosan vállalni. Inkább maradjon egyelőre az édesanyja mellett. Ez rólad Is elmondható, így Jobb, ha a barátságnál maradtok. Levelezzetek, de ne ígérjetek egymásnak nagy és örökké tartó érzelmeket. ne kösd le magadat. Pár órai beszélgetésből nem tűnik ki, hogy hozzád való-e a fiú vagy sem. Ne hívd őt látogatóba hozzátok, ne utazz te utána, s akkor nincs szükséged a titkolódzásra. Ha elhamarkodottan bele ugornál ebbe az Ismeretségbe, okkal kéne tartanod a szülői szigortól. A te korodban képtelen lennél egy válás okait és következményeit elemezni, szükséged van a felnőtt tanácsára. „Főiskolás lány vagyok, és nem Járok fiúval. Már két volt fiúm megnősült, akivel még Járnék, azzal félek megismerkedni. Nagyon összeknszálAdott körülöttem a világ." Húszéves létedre nem állíthatod, hogy nem sikerült már egy kis tapasztalatot gyűjtened. Ugyanis a leveledben négy lehetséges kapcsolatról írsz, de egyik rosz- szabb, mint a másik. Kicsit hasonlít a problémád az előző levél írójáéhoz; Kell, hogy legyen az embernek ereje a múltat lezárni. Főleg akkor, ha a másik fél már családot alapított. Te jobban vágysz a kalandra, mint egy komoly kapcsolatra. Ez pedig kudarcokkal járhat, ha hagyod magad klprovokálnl. Nézz körül abban a közegben, ahol élsz. Miért akarod a hazai környezetet felbolygatni? Lehetőséged van egy kicsit körülnézni a világban. Akkor miért e tennlakarás' otthon? Kinek akarod ezzel bebizonyítani, hogy nem vagy eldobnlvaló? Legyen elég erőd tudatosítani, hogy te most tanulsz, és az Idődet más köti le, mint az otthonélőket. Te még nem vágysz családalapításra, ezért nem látod a veszélyét egy olyan kapcsolatnak, amelybe nagyon hamar belesodródhatnál. Nem becsületes dolog egy várandós fiatalasszony boldogságát térje meggondolatlansága és a te komolytalanságod miatt felrúgni. A rokoni kapcsolatok tisztasága szintén fontosabb, mint egy kaland. Próbáld így felfogni a körülötted történő dolgokat. Ismerőseidnek adj lehetőséget, és akkor nincs mitől félned, hogy esetleg nem tudsz ellenállni. „Tizennyolc éves lány vagyok és járok egy fiúval. Nagyon félek, hogy elhagy, mert a munkatársai folyton ellenem szítják." Ha a munkatársaknak nem adsz okot a pletykára, akkor nem kell tartanod attól, hogy a fiúdat lebeszélik. Ha meg ad az alaptalan rágalmakra, nem kell sajnálnod öt. Elsősorban kölcsönös bizalmon kell alapulnia a kapcsolatotoknak. Ha ez a bizalom megvan, nincs miért félned. Te már érettebb vagy a kapcsolatra. A fiú meg- gondolatlanabb, lehet, felelőtlenebb Is. Ha nem így van, próbáld őt magadhoz kötni és jó irányban betolyá- solnl. Ha férjhezmenésl szándékaid vannak, keress komolyabb partnert, mert a mostani csak barátkozni jó. VERONIKA POSTÁJA 1. 24H73 fiú keresi intelligens lány barátságát. 2. Két barátnő 18/170 és 168 olyan fiúk levelét várfa, akik szeretik a táncot. VERONIKA A Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai KOzpontt Bizottságának lapja. Riadja a Smena Kiadóvállalat Szerkesztőság; LeSkova 5, B12 84 Bratislava Telefon; 435 79. 468 19 Főszerkesztő: CSIKMAK IMRE Főszerkesztő-helyettes; N. ZACSER ERZSÉBET Nyomja a Západoslovenskö tlaClarna. 812 62 Bratislava, Odborárske nám. 3. Előfizetési díj: egy évre 52,— Kós, fél évre 26,— Kőé. Terjeszti; a Posta Hfriapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél. A lap ktlItOldre a PNS. Ostredoá sipedlcla a dovos tlaOe, 813 61 Bratislava, Oottwaldovo nám. C. 6 útján rendelhető mag. Kéziratokat nem őrzúnk mag és nem kOldOnk vissza. Indes: 498 03