Új Ifjúság, 1986. január-június (34. évfolyam, 1-25. szám)
1986-01-07 / 1. szám
FÉRFIAKNAK Az eddigi egy szál 6Itöny és télikabát mellé több új, célszerű ruhadarab lopódzott be ruhatárukba: a mellény, a blúz, a szerelő-munkaruha, a dzseki stb. í. Kényelmes íorma, mélyített karöltö, puha bőranyag. 2. Galléros mellény, alja pántba fogva, gombjai - bőrrel bevontak. Vastag pulóver egészíti ki. 3. Mindkét oldalon viselhető ragián ujjú bítí- zon, az egyik oldala vékony gyapjúszövetből, a másik oldal azonos színű, de sötétebb árnyalatú 'Impregnált puplínból. 4. Kord és ballon kombinációjából készült, mindkét oldalon viselhető, ragián ujjú blúzon. 5. Színben harmonizáló zakó és nadrág összeállítás, a nagy foltzsebek sportos jelleget kölcsönöznek az öltözéknek. 8. Egygombos tweedzakó enyhén karcsúsítva, rátett zsebekkel, valamivel világosabb árnyalatú flanellnadrággal. 7. Sportos öltözék', a blúzon ejtett vállú, ujja a nadrág anyagából készült kötött díszítéssel. 8. Klasszikus férfiöltöny, mellénnyel, ívelt fazonnal. Jó tudni FALI FARMERBÓL <>■' Nem ragad le a tészta, ha alu- íólián nyújtjuk, és nem ragad a nyuj- tófához sem, ha azt is bevonjuk alufóliával. ^ A tészta fözövlzébe tegyünk egykét evőkanálnyi étolajat, így nem tapad össze. ^ A makarónit forrásban levő vízben, fedő nélkül főzzük húsz percig. Szűrjük le, öblítsük le hideg vízzel, és három percig forró vajban megforgatva melegítsük. (Hasonló az eljárás más főtt tésztákkal Is, de mivel vékonyabbak a makaróninál, rö- videbb a főzési idejük.) ^ A megszáradt piskótát vagy omlós tésztát jól lehet használni, ha liszt flnomságúra morzsoljuk. Tésztasütés előtt ezzel lehet meghinteni a zsiradékkal kikent tepsit, margarinnal elkeverve, ezzel lehet kikenni a torta- vagy sütőformát. ^ A leveles tésztából készült aprósüteményt alufóliába vagy háztartási fóliába csomagolva mélyhűtőben lehet tárolni. Felhasználás előtt 15 perccel sütőben kell felmelegfteni. Cukrozni csak felmelegítéskor szabadi A sütőport mindig keverjük el gondosan a liszttel (legjobb szltálás előtt). Ha a kész tésztamasszához adjuk, vagy gondatlanul keverjük el, barna lyukakat vagy csíkokat képez Szinte minden családban akad o- lyan farmer, amely már nem viselhető: a térde kilyukadt, az alsó szára rojtosra szakadt. Ez azonban nem mindig Jelenti a nadrág „végelgyengülését“. Egyszerű módon ügyes fali- tartót készíthetünk belőle, amelynek kisebbek-nagyobbak .egyaránt örülnek. Az elkészítés módja: végjük la közvetlenül a térd fölött a nadrág szárát. A levágott rész tűrhető darabjából szabjunk ki tetszés szerinti méretű zsebeket, ezeket egymás alá a két száfra varrjuk rá. Azután alul varrjuk össze a nadrágszárakat, s. az t övrész -szélére két fület gépeljünk, i amelyre felakasztjuk a tárolót. Na- I gyón sok apró-cseprő holmi belefér. „Tizenhat éves lány vagyok és járok egy fiúval, aki három évvel idősebb nálam. Most katonai szolgálatát tölti. Nagyon komoly, megfontolt fiú, már tervezgeti a jövőnket is. A problémám az. hogy most, amikor nincs otthon, nagyon lenéznek engem a szülei és a testvére. Szeretnék a közelükbe férkőzni, megkedveltetnl magamat, de hogyan?“ A leveledben írod, hogy fél éve jártok együtt. Ez elég idő ahhoz, hogy megismerjétek egymást, de a kapcsolat komolyságát majd akkor mérhetitek le, ha újra Itthon lesz a fiú. A féi év azonban nem elég ahhoz, hogy a szülők, a család benned a fiú jövendőbelijét lássák. Ne csodálkozz, hogy így viselkednek. Ha elfogadtak akkor, mikor a fiukkal-mentél, azt jelenti, hogy különösebb ellenvetésük nincs. Nélküle tolakodásnak vehetik a közeledésed, ezért várd meg a hazatérést, és bízd rá a leendő rokoni kapcsolatok rendezését. Látogasd őket csak akkor, ha hívnak. A levélben említett feltevésed helyességét kétségbe vonom, hiszen a fiú már úgy Ismert meg, hogy tudta, milyen családból származol. A lányok irigységére vonatkozó részhez annyit, ha úgy fogsz mindig viselkedni, hogy nem lehet oka a fiúnak haragudni, akkor nincs mitől tartanod. Lényeg a kettőtök kölcsönös bizalma, amelyet az egymás iránti őszinteség és tisztelet alapoz meg. „Tizenhat éves lány vagyok és nagyon tetszik egy iskolatársam. Már akart velem járni, de akkor visszautasítottam. Most, ha találkozunk, köszönünk egymásnak, és elbeszélgetünk. Szeretnék vele járni. Mit javasolsz?“ itt nincs mit tanácsolni, hiszen jóba vagy a fiúval, aki azon kívül, hogy beszélget veled, még meg is hív. Ez azt jelenti, hogy nem vagy közömbös számára. Ne erőltesd az Ismerkedés felgyorsulását, türelmetlenségeddel csak ártanál ébredező vonzalmatoknak. Egyről lebeszéllek, hogy a fiúnak levelet írj, mert nagyon hibás a helyesírásod. Erre is ügyelned kellene. ,.En elsős vagyok, az a fiú, akivel szeretnék járni, negyedikes. Ügy érzem, mindenkivel figyeltet. Mit csináljak?“ A legegyszerűbb tanács az volna, hogy szakíts a fiúval, kerüld a társaságát, és ne válaszolj a leveleire. A bajkeverő a fiú, játszik érzelmeiddel, s nem érez irántad őszinte vonzalmat, ezért nem engedi, hogy a barátja udvaroljon neked. Ne higgy annak, hogy lebeszélheti a másikat az udvarlásról. Zsarnokságával uralhatja ugyan a környezetét, de nem nyomhatja el. Mindenki dönthet önállóan, de vannak olyanok, akiknek megfelel, ha ezt más teszi meg helyettük. Szerintem eltúlzod a problémát. Nincs enyhe üldözési mániád? Ártatlan helyzetekbe is belemagyarázol valótlanságokat. Ami a helyzetet bonyolulttá teszi: hagyod, hogy ö irányítsa sorsod, mondván, szereted őt. Megéri az ilyen megaláztatást a nagy szerelmed? Mert a fiú már ilyen marad, alaptermészete nem változik meg, és te sem tudod öt megváltoztatni. Képes vagy őt ilyennék Is elfogadni? „Tizenhat éves lány vagyok, a fiúm húsz. Nagyon szeretjük egymást, de az a baj, hogy tiltanak tőle a szülei. A fiú ennek ellenére jár hozzám, sőt azt kérdezte, képes' volnék-e érte elhagyni a szülőket. En igennel válaszoltam, de a szüléimhez is ragaszkodók. Közelebbi kapcsolatot félek vele teremteni, de félek attól is, hogy ezért elhagy majd. Mit tanácsolsz?“ Megírtad a tiltás okát Részben azért teszik, mert mő- dosak, a másik ok pedig az, hogy te cigánylány vagy. Az utóbbihoz annyit, hogy a fiú már eleve számolt az-- zal, hogy ha szülei tudomására jut a származásod, esetleg tiltani fogják őt tőled. Ennek elintézését bízd a fiúra, emiatt ne legyen lelkllsmeret-furdalásod. Az elsőként említett ok pedig addig lehet mérvadó, míg a fiú anyagi függőségben van szüleitől. Ha a szülök anyagilag támogatják házas gyermekeiket, lényeges segítség, de anélkül is meg lehet élni. Szerényebben, okosabb beosztással. Tehát a fiú ezzel is számolhat. Nektek arra kell ügyelnetek, hogy mindig úgy éljetek, hogy ne szoruljatok a szülők támogatására. Félelmed az intim kapcsolattól jogos, hiszen korban Is még fiatal vagy. A fiú nem fog ezért elhagyni, ha őszintén szeret. Szintén a köroddal magyarázható, hogy még problémát okoz a szülőktől való elszakadás. Mivel még annyira fiatal vagy, nem sürget a házasságkötés, hagyd ezt a kapcsolatot érni. Ne hamarkodd el. A fiú ''hűségén majd le tudod mérni érzelmeinek tartósságát. VERONIKA POSTÁJA 1. 22 éves szakközépiskolát végzett lány vagyok, aki szereti a zenét, táncot, állatokat. Szeretnék megismerkedni hasonló érdeklődésű fiúkkal a Közép-szlovákiai kerületből. 2. Húszéves szőke lány vagyok. Szeretek olvasni, kirándulni, zenét hallgatni. Ki ír nekem levelet? ! Veronika X Izoclallsta Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Kiadja a Smena Kladövállalat Szerkesztőség: Leäkova 5, 812 84 Bratislava Telefon: 435 79, 468 19 Főszerkesztő! Főszerkesztő-helyettes: CSIKMAK IMRE N. ZACSCK ERZSCBET Nyomja a Západoslovenské tlafilarne, 812 62 Bratislava, Odborérske nám. 3. Előfizetési díj: egy évre 52,— Kös, fél évre 28,— KCs. Terjeszti: a Posta Hírlapszolgélata. Előfizethető minden posta- hivatalnál vagy kézbesítőnél. A lap külföldre e PNS, Ostredná expedicia a dovoz tIaCe, 813 61 Bratislava, Gottwaldovo nám. C. 6 útján rendelhető meg. Kéziratokat nem őrzúnk meg és nem kflldOnk vissza. Index: 498 02