Új Ifjúság, 1985 (33. évfolyam, 1-52. szám)
1985-04-23 / 17. szám
/• T / r U| 6 Főpróbák előtt A dunaszerdahelyi (Dunajská Stredaj Járásban lezajlottak a körzeti spartakiádok. Gabcíkovo, Lég (Lehnice) és Nyárasd (To- poínlky] után legutóbb Hroboüovo, Dióspa- tony (Orechová Potön) és Nagymagyar [Zlaté Klasy) közönsége gyönyörködhetett a színpompás bemutatókban. Diőspatonyban 588, Hroboftovőban 416, Nagymagyaron pedig nem kevesebb, mint 652 gyakorlatozó mutatkozott be. Kivétel nélkül mindegyik együttes osztatlan sikert aratott. A nagyszámú közönség megtapsolta a helyenként ügyetlenül téblábolő csöppségeket, akik szüleik társaságéban léptek fel, éppúgy a softballütőkkel és labdákkal gyakorlatozó legkisebb tanulókat, a fiúk erőtől duzzadó gyakorlatát, legfőképpen a- zonban az idősebb tanulólányokat, akiknek a gyakorlata rengeteg elemet tartalmaz a dzsesszgimnasztikából. és az aerobikból, és a zenéje is modern, ritmikus. Az igazi főpróbák azonban még csak ezután következnek. Vasárnap Somorján (5a- morín) területi bemutató lesz, amelyen már több mint kétezren lépnek fel. Eddig csak a szülők-gyerekek és a tanulók gyakorlatait láthattuk, Somorján a szakmunkástanulók is fellépnek. Ez a spartakiádnap már igazi szemet-lelket gyönyörködtető látnivalót ígér, érdemes lesz tehát kimenni a helyi stadionba. Kép és szöveg: PALÁGYI LAJOS Birkózó-EB Lipcsében Ma kezdődik Lipcsében az idei birkózó Eurúpa-bajnokság mindkét fogásnemben. Mint az utóbbi évtizedben szinte mindig, ' ezúttal is az várható, hogy Európa legjobb jj birkózóinak vetélkedője szovjet-bolgár párharc jegyében zajlik majd. s ebbe csak néhány ország tud még beleszólni, különösen ami a végső győzelmeket illeti. Erre a kötöttfogásban leginkább a magyar, a lengyel, a román esetleg a svéd vagy a finn versenyzők valamelyikének van esélye, a szabadfogásban pedig az NDK és az NSZK birkózói között is akad olyan, aki meglepetést okozhat. A csehszlovák versenyzőknek jó sorsolás esetén mindkét fogásnemben megvan rá az esélyük, hogy sikerrel szerepeljenek, ami akár több dobogós helyet is eredményezhetne. Kötöttfogásban mindenképpen pontot érő helyre várható fankovics Tibor, a Slávia Komárno 52 kilós versenyzője, aki tavaly jj egv negyedik helyet szerzett, és akkor a legsikeresebb hazai birkózó volt az EB-n. A 62 kilogrammban Stárek volt már VB-ne- gyedik, egy súlycsoporttal feljebb Jasko pedig tavaly ezüstérmes lett a budapesti Barátság versenyen, azaz mindkettő dobogóközeli helyezése jogosan várható. Nem kevésbé jó birkózó Zeman a 74 kilóban, csak nagyon rapszodikusan szerepel, így nehéz megjósolni, vajon mire képes. Duröák a 90 kilóban Kaniginon kívül mindenkit legyőzött már, aki valamit számít, ráadásul „mumusa“, Növényi Norbert közben vissza- ; vonult. A 100 kilós Bojko is képes a pontszerzésre. Több eséllyel rajtolhatnak a csehszlovák színek képviselői a szabadfogásban. A tapasztalt versenyzőkön kívül tehetséges fiatalok egyaránt végezhetnek előkelő helyen. Schwendtner József, aki korábban a DAC- ban író Ferenc tanítványaként ifjúsági világbajnok is volt, Budapesten pedig a felnőttek csoportjában F.B-bronzéremig vitte, ezúttal, ha elkerüli a kivételes klasszist képviselő Szargej Rjeloglazovot, akár döntős Is lehet az 57 kilóban A kilenc évvel ezelőtti 74 kilós Európa-bajnok. Dán Kara- biu még mindig a dobogón tud végezni, ha azt a látványos, akciódús birkózást tudja nyújtani, amire egyébként képes. Lohyiía (82 kg) minden eddigi világversenyén nyújtott valami szenzációt, s csak kifejezetten rossz sorsolással nem tud bekerülni legalább a kisdöntőbe. A 100 kilóban Strnisko volt már bronzérmes EB-n, VB-n, olimpián. Most sérült volt, s az utolsó pillanatra maradt a döntés, indulhat-e. M. J. PINGPONGBAN A HELYZET VÁLTOZATLAN GÖTEBORGBAN a Scandinavium sport- csarnok volt a színhelye a 38. asztalitenisz- világbajnokságnak, amely a hónap közepén ért véget, s nagyjából a papírformának megfelelő eredményeket hozta. Ismét hat kínai aranyérem született, mint legutóbb Tokióban, és elsősorban a csapatversenyben volt elsöprő a kínai fölény, hiszen a nők csak a döntőben vesztettek két játszmát (!), egyébként akkor is 3:0-ra nyertek. Ha a megszerzett érmék számát tekintjük, akkor Európa mindenképpen előrelépett, hiszen a férfipáros döntőjét a kínaiak csak a nézőtérről láthatták, két európai páros játszott az aranyért, s az ezüstérem az Orlowski—Pansky-duónak jutott, míg a vegyes párosban a Pansky—Hrachová-kettős mentette meg az öreg kontinens becsületét, hiszen csak nagy harcban maradtak alul az aranyéremért vívott mérkőzésen. CSAK A HETEDIK helyet sikerült megszereznie a csehszlovák férficsapatnak, pedig a szakvezetés a nehéz sorsolás ellenére dobogós helyben bízott. Le is győzték Orlowskiék a csoportban a lengyel csapatot, de akkor már Grubbáék páholyban é- rezhették magukat, miután korábban legyőzték a magyarokat. Klampárék viszont a csehszlovák együttes ellen diadalmaskodbil tagját — Szabót és Urbánt — kizárták a válogatottból közvetlenül a VB-re való utazás előtt. Erre a csapat legfiatalabb tagja, Bátorfi Csilla lépett elő elsőszámú játékossá, még az olyan tapasztalt asztaliteniszező, mint Oláh Zsuzsa is elmaradt tőle. Bátorfi kétszer is legyőzte a tavalyi EB négyszeres aranyérmesét Valentyina Popo- vát, és döntő érdemeket szerzett csapata hatodik helyezésében. BÁRMENNYIRE IS BÍZTAK az európaiak abban, hogy ezúttal akár meglepetés is születhet az egyént versenyek során valamelyik egyesben, ez a remény csak hiú ábránd maradt. Vaíamennyi európai éijátékos elbúcsúzott legkésőbb tizenhat között. Sőt, a lengyel Grubba már az első fordulón sem jutott túl. A férfiaknál a nyolc közé öt kínai, egy-egy japán, hongkongi és dél-koreai asztaliteniszező jutott. Az utóbbi még a négy közé is beverekedte magát a kínai Teng Ji legyőzése árán, a döntőben pedig Jiang Jia-liang biztosan nyert honfitársa, Cseng Long-can ellen. A csehszlovák férfiak közül a veterán Orlowski szerepelt a legjobban, harcos felfogásban játszott, nem úgy. mint a nála jobbnak tartott Pansky, akit a fiatal, alig ismert bolgár (i) Lukov vert ki... Milan Orlowski CSAK EGY ARANYÉREM EURÓPÁNAK *£•;-?*- I I mi Iwnrail!rniidWjini ini—I rifi Mit keli tudnunk a jégkorongról? Prágában elkezdődtek az 51). jégkorong világ- és Fu- rápa-bajnoks'-g küzdelmei. A hoki szabályaiban a közön p&tjgSSfegjj séges halandó általában ne- ffJj&Sg tiezen igazodik el. Ehhez k^SSagf»^ nyújt némi támogatást Pe- terdi Pál magyar huraoris- I'lufQsJ ta írása. Egy jégkorongozó közepes iramban hat másodperc alatt jut el saját kapujától az ellenfél hálójáig. Ez a pokoli tempó teszi, hog> a jégkorongot néha csak nézzük, de nwiwpt Twi issnata—m. ammiMBB nem mindig látjuk. A fenti paraméterek mellett azonban a háromszor húsz perces tiszta Játékidő alatt kereken hatszáz akció lehetséges, és ha csak minden harmadikat látjuk, már többet láttunk, mint egy teljes labdarúgó NB I. őszi és tavaszi fordulója során. A pálya mérete 60—30 méter. A kapuké 183x122 cm. Ez az utóbbi angolul Jobban hangzik: 6x4 láb. A pályán van öt vonal, . öt kör és tizenegy pont. Az öt vonalból három piros és mindössze öt centi széles. Ez a két kapuvonal és a két felezővonal. Kettő pedig kék, ez a harmadik határvonala és harminc centi széles. A tizenegy pontból ölöt kör övez. A középpont és a középkör kék, a többi mind piros. A középpont és a középkör — meglepő módon — a pálya közepén található és egyetlen funkciója van. Itt kezdődik a játék. A maradék tíz pont közti! hat a középső harmadban található. Hármat-hármat festettek fel a két kék vonal közelébe. Egy-egy kör (a közepén ponttal I található a kapuk két oldalán. E pontok és körök bizonyos esetekben a játék újrakezdésének színhelyei. Ennyit az op-artról. A pályát körös-körül 122 cm magas palánk határolja. A két kapu 3—3 méternyire van a hátulsó palánktól, tehát megkerülhető. E három méter széles jégcsíkon olykor deszka-, sőt, bordarecsegtető kézitu- sán íolynak a korong birtokáért. Egy-egy csapatból hat játékos tartózkodhat a jégen. A cserelehetőség korlátlan. A repülőváltások korát éljük. Ez abból áll, hogy az egyik sor a legvadabb iramú játék közepén kiugrik a kisajtón és egy másik sor beugrik a palánkon. A játék mindig bulival kezdődik a tizenegy pont valamelyikén. Ez úgy megy, hogy a két csapat egy-egy játékosa saját kapujának háttal feláll a pont két oldalán, ütőjét a jégre támasztja és várja, hogy a játékvezetők valamelyike az ütők közé ejtse a korongot. A játék akkor indul meg, amikor a korong a jeget éri. Ilyenkor az egyik ütő eltalálja a korongot, a másik az ellenfél bokáját. Az ő számára ez már nem is olyan jó buli. A korongot szabad egy-egy harmadon vagy saját térfélen belül előre is passzolHrachová, Vriesekoop csehszlovák-holland kettőshöz a női párosban, de csak a harmadik fordulóig jutottak, mert a kínai — végül ezüstérmes — páros, a Daj Li-li — Cseng Li-juan biztosan verte őket. A nyolc közé Európából csak a kétszeres Eurőpa- -bajnok Popová, Antonyan és a fiatal magyar Fazekas—Nagy-kettős tudott bekerülni, s rajtuk kívül még két KNDK-beli pár. A többi négy helyet — kell-e vajon hangsúlyozni? — kínai párosok foglalták el, a- kárcsak a dobogó valamennyi helyét. A legmagasabbra Csao Cen-huá és Ni Szia-lian állhatták. Már tavaly a moszkvai EB döntőjében is ott volt a Pansky—Hrachová-páros, amelyet az Európai Asztaliteniszunió elnöke, Lakatos György is előkelő helyre várt Göteborgban. Nos, a két csehszlovák versenyző ezúttal igazolta az előzetes várakozásokat, és a döntőben teljesen egyenrangú ellenfelei voltak a Csaj Cen-hua—Csao Cen-hua kínai kettősnek, amelynek női tagja, Csao Cen-hua volt a VB legsikeresebb versenyzője, négy aranyérmet szerzett. Minden számban, ahol indult, győztesen fejezte be a versenyt. Pansk^ék a döntő első játszmáját meg ts nyerték. Rajtuk kívül a nyolc közé nem jutott más európai kettős. Nem akármilyen VB-t zárt tehát a csehszlovák csapat, amely az 1957-es világbajnokság őta. tehát 28 éve nem szerepelt ilyen sikeresen. A Scandinaviumban látottak alapján a jövő évi prágai EB előtt bizakodni lehet. A két VB-ezüst jó ajánlólevél. MÉSZÁROS JÁNOS ni. Viszont tilos a koronggal két vonalat átjátszani, például a saját harmadból olyan partnerhez passzolni, aki ugyan még a középső harmadban, de már a piros vonalon túl, vagyis az ellenfél térfelén tartózkodik. Ez a lesszabály egyik figurája a korongban. A másik az, hogy a támadó harmadba mindig a korongnak kell először beérkeznie, és csak a korong után léphetik át a bűvös kék vonalat a támadó csapat játékosai. A durva — mondjuk inkább: túlzottan férfias — játékért áLtalában kétperces „kls- büntetés“, súlyosabb esetben ötperces „nagy- büntetés“’ jár. Ilyenkor a megbüntetett játékos helyére nem állhat be más. A korongsport Nagy Szent Emberének, atyafigurájának rituális tiszteletét tükrözi az a szabály, hogy a kapust nem lehet időre kiállítani. Az álarcos embernek csak végleges kiállítás esetén kell leballagnia. Az összes többi esetben más, a csapatkapitány által kijelölt játékos bűnhődik helyette. A kapus számára egyszerűen nincs hely a büntetőpadon. Van még a bodicsek. A hátvéd bevárja az őrületes tempóban kapura törő ellenfelet, aztán elébe dugja a csípőjét, mire a csatár akkorát esik, mint egy télikabát. Bodicsek — body-check... feltartás, ütközés útján való szerelés. Szabályos, ha a védő mindkét korcsolyája és ütőjének tolla a jégen van s az akcióhoz sem karját, sem a lábát nem használja. Az ebből eredő ökölharcok előtt valamennyi résztvevő köteles levenni a kesztyűjét. Marad még a büntető. Büntetőt sok mindenféléért ítélhet a Csíkos Angyal. Például, ha gólhelyzetben levő játékost szabálytalanul tartóztatnak fel. Ha bárki a szólózó csatár elé dobja a botját. Ha a kapus szánt- szándékkal elmozdítja a kaput. Büntető e- setén a játékos a pálya közepéről vezetheti a korongot a kapu felé. Cselezhet, de megállnia nem szabad. Ez az egész egyedül a kapus és a csatár ügye. Amíg a büntetőt elvégzik, még az óra is áll. A csatáré az egész jég, a kapusé az egész felelősség. És amit többnyire egyáltalán nem lehet látni — az maga a korong. PETERDI PÁL tak, így a lengyelek bronzérme ekkor már nem forgott veszélyben. Ennél többre reális számítások szerint nem számíthattak, hiszen az elődöntőben a svédek ellen kellett játszaniuk, akik viszont már a sorsolásnál biztosították, hogy megismétlődhessék a tokiói döntő bravúrja, ahol szintén Appelgrenék nyerték az ezüstöt a kínaiak mögött. Egyébként a sorsolás az A csoportba juttatta az erősebb csapatokat, a svédeknek csak a japánok maradtak, és a svéd—lengyel mérkőzés volt az egyetlen olyan találkozó, amelyen nem az A csoportéit együttes nyert a keresztbejátszások során a csoportmérkőzéseket követően. A nagy kínai fölényre jellemző, hogy szinte minden meccsen más-más összeállításban álltak asztalhoz, ami nem csoda, hiszen a VB-re nevezett tíz kínai férfiversenyzőből csak egy nem található világranglistán, s az sem azért, mert nem akadt volna hely a számára, csak éppen nem szerepelt még túl sokat a nemzetközi porondon. MÉG BIZTOSABBAN szerzett elsőséget a kínai női csapat, amely csak két játszmát vesztett az egész maratoni csapatverseny során — a döntőben a KNDK ellen. Csehszlovákia csapata itt nem felelt meg a várakozásnak, mert miután kikapott a hollandoktól, csak az 5—8. helyért játszhatott, s ott a szovjet és magyar együttestől is vereséget szenvedett, és a nyolcadik helyen végzett. Micsoda különbség... Ha Hracho- váék legyőzik a csoportban Hollandiát, akkor bronzérmesek. Mindenképpen szólnunk kelt a magyar csapatról, amelynek két staHÉT KÍNAI LÁNY volt a legjobb nyolc között a női egyesben, és ez mindennél jobban tükrözi az erőviszonyokat. A KNDK- -beli Pang Csőn Dók csak tetézte az ázsiai fölényt, de az elődöntőbe már nem tudott bejutni. Végül Kui Bao-csang és Daj Li li kaptak bronzérmet, míg a döntőben Csao Cen-hua biztosan verte Cseng Li-juant. Hra- chovának ezúttal sem ment úgy, mint azt a szakvezetés várta, s csak a harmadik fordulóig jutott, ahol az NSZK-beli Nemes Olga állta útját, viszont Pelikánévá minden várakozást felülmúlt. A második fordulóban vert helyzetből kerekedett felül Wenzel ellen, majd pedig játszmavesztés nélkül szinte kiütötte Popovát. A negyedik fordulóban ' az újvidéki világbajnok Tong Ling tudta csak megállítani! ORLOWSKI igazolta a íérfipárosban, hogy még mindig a legjobb férfiversenyző Csehszlovákiában, noha az NSZK második vonalában edzősködik. és ott is játszik. Pansk^val az oldalán három kínai párt is legyőzve jutott el a döntőig, ahol meglepetésre nem kínai kettőssel kellett mérkőzniük, hanem a svéd Appelgren—Carlsson- -duóval, így ebben a számban igazolták az európai versenyzők a szakemberek előzetes jóslatait, hogy itt lehet valamit keresni, mert a kínaiak nem nagyon szeretik a párost játszani. Egyébként Orlowskiék döntőbeli szereplése egyben azt Is jelentette, hogy 12 év után újra volt csehszlovák asztaliteniszező világbajnoki döntőben, s nem is egyben. Sok reményt fűztek a szakemberek a