Új Ifjúság, 1982. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1982-06-08 / 23. szám

A NYARBA Kétrészes selyemdzsörzé ruhák pliszírozott szoknyával. Fekete-fehér összeállítások. A pettyes szoknyához sajátjából készült va^ fehér csipkeblúzt viselhetünk fekete blézerrel. Kerek arc HoMxú, nélat KC ScMm bondxdc. b«(yM AU Kiesi homlok, ssAlea AU Alacsonr homlok NEM szeretnem ELVESZÍTENI OTI ff „Tizenöt éve« lány va­gyok. Megismerkedtem egy fiúval, aki már többször i'el- hivott magáhuz. En nem mentem, mert féltem a liely- zettől. A fiú ezt nem akar­ta megérteni és megsértő­dött azon is, hogy nem tu­dok vele maradni fél napo­kat.“ Leveledből azt veszem ki, hogy ebben a kapcsolatban csak a fiúnak van vélemé­nye, ő akar valamit, neki nem tetszenek a dolgok, 6 sértődik meg stb. Te na­gyon ragaszkodsz bozzá, de kötelességeidet előtérbe he­lyezed vele szemben. Neked van igazad. Azért még nem lehet megharagudnia, hogy neked haza kell • menned. Ha elkésel egy járatot, hagy- ján, de éjszakákat vele ma­radni több szempontból som lenne helyes. Egyenlőtlenül indult a ba­rátságtok, .a fiúnak is kell alkalmazkodnia, amit eddig elmulasztott. Tarts ki eddi­gi véleményed mellett. Ha a fiút nem képesek a józan érvek meggyőzni, akkor szá­molnod kell vele, hogy mel­lette maradva elveszted egyéniségedet, és teljesen kiszolgáltatod magad a fiú kéhyének-kedvének. Már­pedig ez nem mindenkinek felel meg. Vagy pedig any- nyira önállótlan vagy, hogy átengednéd életed irányítá­sát? Különben ne légy oly nagylelkű, hogy te mindent odaadnál, csak láthasd a fiút. Ez nem egészséges! EIöbb-utóbb kifogynál az ér­zelmekből, mert nem lenné­nek viszonozva. Életképes szerelemnél az érzelmek kölcsönösek. IS ÉVES ARANYOS KIS GIMNAZISTA V „Huszonkét éves va­gyok. Jártam a katonaság alatt egy tizenhat éves lány­nyal, aki elhagyott. Most egy nős barátommal jár. Én még mindig nagyon sze­retem és szeretném őt visz- szaszerezni. Mit tegyek, hogy a barátom megértse, hogy ő az életem elruntéja?“ Ha megéri neked vissza­szerezni a szerelmét, ám cselekedj! De több lehető­séggel is számolnod kell. Az egyik: hiába beszélsz a barátoddal, a lány úgysem tér vissza hozzád. Tisztáz­nod kell magadban, hogy miért hagyott el a lány. A másik: a fiú sem hajtandó lemondani róla. Mivel kis­korú, egy nős ember kötet­len kalandvágyát elégíti ki. Ha erre a lány nem jött még rá, vagy nagyon sze­reti a férfit (és akkor kár beavatkozni), vagy őszinte érzelmek vannak mindkét részről. A harmadik: a lány­nyal is próbálhatsz beszél­ni, méghozzá azon az ala­pon, hogy szeretnéd foly­tatni ismeretségeteket. Ha nemmel válaszol, mondj le róla, ha igennel, utólag tisz­tázhatjátok a történteket. Erősnek kell lenned, hogy még véletlenül se említsd a múltat. Te akartad öt visz- sza, ezért ami megtörtént, lezártnak kell venned. talAn másképp KELLETT VOLNA ... ff „Egyévi ismeretségem bomlott (el. Most félek a környék szájától és attól, hogy must már nem lesz fiúm.“ Nagyvonalú voltál a sze­relemben, csak azzal a hi­bával, hogy kisstílű parlne red volt liozzá. így jobb is, hogy megelőzve a honvorlal- makat vége szakadt. Ha a fiú ilyen könnyen lemon dott rólad, akkor a szerel­metek úgyis Ingatag volt. Te is kiérezled és aszerint cselekedtél. Lépésedet ne bánd! A bibii nálad abban van, hogy áldozatnak vetted ezt a szerelmet. Így utólag már igazán nem kell tartanod a közvéleménytől. Számítóan félsz a pletykától. Míg meg­érte neked Is, nem érdekel­tek, most meg, amikor már nincs ellenértéke a kapcso­latodnak, félsz a rossznyei- vektöl. Az érdemesebb véle­ményekre azért odafigyel- hetsz, de a szóbeszédet nem kell meghallgatnod, jobb most egy Ilyen kapcsolatot felbontani, mint később a házasságot, erre Is gondol­hatnál. Ha már csendesebb lesz körülötted az élet, biz­tosan akad fiú, akt számára még érdekes leszel. A fiú­hoz légy közömbös, ne kez­deményezz; ha akar, vissza­jön, de akkor házasodjatok össze. ÖNGYILKOSJELÖLT ff „Kérlek, kérd el a le­vélíró címét, mert szeret­nék vele megismerkedni." ismételten közlöm, hogy a Megsúgom nem címközvetí­tő, hanem tanácsadó rovat. ' Tehát kérésed tárgytalan! | KÍNOS ' ff „Ha jó idő van, nem merek levetkőzni, mert sző­rös a lábam és én ezért nagyon gátlásus vagyok. Ho­gyan távolíthatnám el?“ Drogériában az elárusítók kérésedre ajánlanak valami­lyen ,,csodaszert“; ilyenek az Opilca vagy a Depllas készítmények. A használati utasítás a dobozon fel van tüntetve. De ha egyszer már : használtad, nem hagyha'.nti abba, mive! az eltávolított szőrszálak helyébe újabbak és erősebbek nőnek. Ezért ajánlatos volna inkább le­győzni a gátlást. Sok fiú szerint például a szeplő na­gyobb szépséghiba, mint a szőrös láb. Ha nem megy sem így, sem úgy, jobb meg­oldás, ha felkeresed a győgykozmetikát, ahol vil­lanytűvel szálanként végle­gesen eltávolítják. Ez ered­ményes, de drága eljárás. VERONIKA Arcformák és frizurák KEREK ARC. Az arcnak tisztább vonásokat kölcsönöz, h'á a ha] óvatosan keretezi. A rövid haj hagyja szabadon a fület, de a hullámokat fésüljük előre, mivel így takarnak egy_ kicsit az arc szélességéből. A hosszú hajat előnyösebb hátra fésülni és össze­fogni. Ha a nyakat szabadon hagyjuk, a fej Is hosszabbnak tűnik. HOSSZÚ, SZÉLES ARC. Ha a fejtetőn magas a ha], ettől az arc meg hosszabbnak tűnik, ezért a homlokot és a fület egyaránt hul­lámos vagy tincses hajjal kell eltakarni. A lapos és sima frizura előnytelenül emeli ki a fej formáját. SZÉLES HOMLOK, HEGYES ÄLE. A lágy_vonalű frizura harmonl-* kussá teszi az arcvonásokat. Be fésülhetjük a hajat az arc felé is folytatva a homlokot takaró frufru vonalát. KICSI HOMLOK, SZÉLES ÄBL’. Előnyös, hä sok aprS tincs van a hájban. A kicsi homlok nem látszik ä tincsek és a frufru alatt. Az áll szélességét enyhíthetjük aszimmetrikus hajviselettel vagy puhán lefelé omló tincsekkel. ALACSONY HOMLOK. Ügy a legmutatősahB, ha' á haj valameny- nyivel feljebb emelkedik a fejtetőnél. Előnyös a frufru is, mert így nem látható a hajszegély. (a Nők Lapjábólj Két leveskockából egy liter vízzel húslevest főzünk. 20 deka sajtot négy evőkanál tejjel alaposan kikeverünk, és lassan a tűzről lehúzott, forró le­veshez öntjük. Ezzel már nem forral­juk, nehogy összekapjon. A tálban egy tojássárgával dúsítjuk, és azon­nal kínáljuk. Vékony karikára vágunk 4—5 fej megtisztított vöröshagymát és öt deka vajban vagy 2 evőkanál olajban meg­pároljuk. Forró vízzel felengedjük, valamivel többel, mint amennyi le­vest akarunk tálalni (kb. 1,2 liter­rel], és lefedve 15 percig főzzük. (Víz helyett húslevessel is feleuged­hetjük, úgy még finomabb.) Közben négy szelet kenyeret 15 deka reszelt sajttal megszórunk, és a kész leves tetejére téve, a forró sütőbe tesszük, de csak annyi Időre, míg a sajt szé­pen ráolvad. (Még finomabb, ha a kenyeret előzőleg vajban megpirít­juk.). lökora darab sonkát veszünk, a bő­rét és a zsírosát levágjuk. Reszelt hagymából és őrölt fűszerekből ^ borsbői, babérlevélből, gyömbérből —i keveréket készítünk, és ezzel dörzsöl­jük be a sonkát. Nagy edénybe tesz- szük, leöntjük egy üveg vörös bor és 3 deci borecet keverékével. 5—8 na­pig hagyjuk a sonkát ebben a pác­lében, időnként megforgatjuk benne. Végül a pácléböl kivéve, sóval be­dörzsöljük, és a páclé felében kezd­jük el főzni. Ha ez elpárolgott, a sü­tőbe rakjuk, és a pácléböl mindig egy keveset aláöntve szép barnára sütjük. A levét végül egy kevés liszt­tel besűrítjük, és főtt burgonyával meg zellersalátával tálaljuk. (Főzés- Ideje — a sonka nagyságától füg­gően -T, 3—5 óra.) Ä Szocialista Ifjúsági Szövet­ség Szlovákiai Központi Bizott­ságának lapja • Kiadja a Smena Kiadóvállalat • Szer­kesztőség és adminisztráció 812 84 Bratislava, Praíská 11. Telefon: 468 19 9 Főszerkesz­tő; dr. Strasser György 9 A főszerkesztő helyettese: Cslk- mák Imre 9 Nyomja a Zápa- doslovenské tlaölarne 812 62 Bratislava, Oukllanská 41 9 Előfizetési dl] egy évre 52,— Köa, fél évre 26,— Kfis 9 Ter­jeszti a Posta HIrlapszolgálata. Előfizethető minden postahlva- tálnál vagy kézbesítőnél 9 A lap külföldre a PNS, Ostredná expedlcla a dovoz tlaőe, 884 19 Bratislava, Gottwaldnvo nám S. 48 űl)án rendBlh“lő mee • Kéziratokat nem örztlnk m-s és nem küldünk vissza 9 Index; 49 602

Next

/
Oldalképek
Tartalom