Új Ifjúság, 1981. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)
1981-03-31 / 13. szám
5 JOZEF JANIK BESZÁMOLÓJA ILYENNEK LÁTTAM DEL-AMERIKÁT A csehszlovák labdarúgó •válogatott technikai vezetőjeként ön la elktsérteo) (ut- balllstáinkat több mint háromhetes dél-amerikai por tyájukra Peruba, Bolíviába ás Kolumbiába. A kOlönbö zA légitársaságok gépeivel 37 óra 40 percet töltöttünk a levegőben, és megtettünk vagy 32 ezer kilométer távolságot. Párizsból a brazil Salvadorba megszakítás nélkül repültünk, s ez az út 8 Ara 46 percig tartott. Ez alatt e leghosszabb út alatt megnéztünk egy kalandtilmet, kétszer kaptunk enni, ás aZ utasok többsége szundított Is egyet. Otlcélunk első állomása Bolívia fővárosa. La Paz volt. OtthonrAI mínusz IBIS fok hidegben keltünk útra, s amikor megél keztúnk a 4000 méter tengerszint fölötti magasban lévő La Paz-i repülőtérre, 25—30 fokos bAség fogadott Honfitársaink a követségről és a külkereskedelmi képviseletünkről rögtön figyelmeztettek bennünket, hogy az első lépéseket óvatosan tegyük meg, mert oxigénhiány miatt könnyen az eszméletünket veszthetjük. Ez azonhogy nyomor, nem elvont fogalom, hanem azt jelenti, milliók éheznek, élnek embertelen körülmények kö- 2SÖtt sárkunyhókban. Legtöbbet ezekből a nyomorgókból a La Pazt övező hegyoldalakon láttunk, amikor az Inkák szent tavát, a Tlktta- kát mentünk megnézni. Sőt másfél órás autóbuszutunk alatt láttunk egy repülőgép- roncsot Is, amely néhány család lakásaként szolgált tovább. Lakáskultúra? Itt ez Ismeretlen fogalom. „Létezhet még Ilyesmi a világon?", „Élhetnek emberek ekkora nyomorban?" — kérdezték megdöbbenve a fiúk, különösen azok, akik először jártak ebben az országban. Csak 1963 után, amikor az uralkodó rétegek megengedték, költözhettek ide a magaslatokról és a prériröl az Indiánok. De ez a két és félmillió beáramló indián semmilyen munkalehetőséget nem talál. Miért? Faji megkülönböztetésből. Ezt pedig legszembeötlőbben Santa Grúzban tapasztaltuk, a- hol La PaZróI csak megvetően nyilatkoztak, mert ott befogadták, a város közeléban az Intelem ellenére Is be engedték a „mocskos inelőfordult néhányszor. Nálunk a Magas-Tátrában a dlánokat*. Ez az elutasító magatartás annál is értheGerlachfalvt-csúcson Is gon- tétlenebb az Idegen számá- dot okoz a ritka levegő, el ra, mivel Bolívia lakosságátudjuk hát képzelni, milyen nehézségeik voltak a fiúknak La Pazban. A Sheraton nemzetközi szállodában szállásoltak el nak többségét éppen az Indiánok képezik. Ez a Cor- dillerákkal ékesített, lenyűgöző, gyönyörű ország képjelen tisztességes megél hebennunket^ mi OOgtpn meg—“rtést btetosítani • lakosságé' érkezésünk után kemény munkához láttunk. Előzetesként dióhéjban hadd álljon Itt néhány adat: portyánk során 23 edzést tartottunk és négy mérkőzést játszottunk, megidéztünk hat filmet, városokkal. Idegen tájakkal Ismerkedtünk, és láttuk a híres Corldát Bolívia az ellentétek országa. A most uralmon levő katonai vezetés a tavalyi választásokból került ki nak. Az ok pedig világos: a burzsoá vezetés, amelynek tagjai busás haszonra tesznek szert azzal, hogy kábítószert csempésznek az üáA-ha és más országokba. Ott a csempészés, a lopás éppolyan foglalkozás, mint nálunk a lakatos, a kőműves, a mérnök vagy az orvos. De Jó, hogy ott jártunk. Ottlétünkkel erkölcsileg segítettünk az illegalitásba győztesen. Az állami és kor- kényszerült haladó erőknek mányépületeket katonai egy- szociális, politikai és nem- ségek veszik körül. La Paz- zeti igazságukért vívott barban kószálva egyszeriben egy épület előtt találtuk magunkat, amelyet félelmetes farkaskutyák társaságácukban. Éreztük a bolíviai nép politikai aktivitását, szembeszegülését az uralmon levő rendszerrel, amely ban fegyveres katonák őriz- bevezette az éjszakai kijárá- tek. Megtudtuk, hogy ez az sl tilalmat. Este tizenegy egyetem épülete, amelyet a- zért őriznek ennyire, mert félnek a forradalmár diákoktól. Bolíviában ugyanis vagy két évvel ezelőtt bezárták az egyetemeket és a órától reggel hatig az országban megszűnik az élet. Ha valaki megszegi ezt a tilalmat, és az utcára merészkedik, lelövik. Ott értettük csak meg, miért akart főiskolákat, hogy a diákság ennek az országnak segítene gyüiekezhessék, szervez- kedhessék. Inkább szünetel az oktatás. Más oldalon pedig a lakosság 65—70 szú zaléka írástudatlan, s eiké pesztö nyomorban él Ebben ir-^zágban ez a sző ni Cbe Guevara, akit aztán nem messze La Paztól ellenséget kegyetlenül meg gyilkoltak. La Pazban 25 ezren, Santa Grúzban még többen jöttek el a mérkőzésünkre, amit a rokonszenv megnyilvánulásának vettünk. Előttünk ugyanis ott játszott az uruguayi csapat igyér, mindössze hatezres közönség előtt. Népszerű sport Bolíviában a labdarúgás. Kergetik a - labdát a fiatalok mindenütt; legyen az egyenes vagy hepehupás, napégette talaj. Itt döbbentem csak rá, hogy mennyire helytelen, hogy nálunk a fiatalok annyira hiányolják a gyepes, egyenes, jó pályát. Talán ezért is gyenge mtnálunk a futball? A dél-amerlkal fiatalok milliói rúgják a labdát, és mindegy nekik, hogy hol, a homokos tengerparton-e avagy a hepehupás rögös talajon. Mi meg az erőnlétre összpontosítunk, emellett elsőUgés labdarúgónk zömének is olyan csapnivalóé játéktechnikája, hogy a kimondott gólhelyzetekben sem tudnak a labdával úgy bánni, hogy azt a hálóba továbbítsák. Ezért szorgalmazzuk, hogy a fiatal és a még fiatalabb labdarúgó-reménységek ott kergessék a labdát, ahol épp módjukban áll, még ha gidres-gödrOs terepen is, mert a jó játék alapja a technika. Az első mérkőzésünket 3000 méter tengerszlnt fölötti magasságban játszottuk. A két félidő közötti szünetben a játékosok oxi- génpalackból töltötték fel tüdejüket levegővel, hogy a második 45 percben Is bírják szusszal. Ilyen körűimé- ' nyék között, háromnapi akklimatizálódás után a 2:l-es veszteség egészen tűrhető eredmény. Ugyanezt az ellenfelet aztán Santa Grúzban, ahol hazánkéhoz hasonlóak az éghajlati körülmények, 5:2-re megvertük. Tizenegy nap múlva búcsút vettünk Bolíviától és sok új barátunktól, hogy új állomáshelyünkön, Peruban folytassuk a munkát. Erőnket most a kollektíva összekovácsolására fordítottuk, hogy mindaz kamatostul megtérüljön azokban a végső küzdelmekben, amelyek majd az 1982. évi spanyol- országi világbajnokságon való részvétel jogáért folynak. Megérkezésünk előtt egy nappal Peru és Ecuador között határvlllongások voltak, így Ecuador fővárosában. Guayaqllban a tervezett mérkőzésünk elmaradt. Nem akartuk ugyanis megkockáztatni az utat, nehogy repülőgépünket ellenséges gépnek higgyék, annál kellemesebben emlékezünk vissza a perui nemzeti csapat fölött aratott 3:l-es győzelmünkre, amely mérkőzésen 25 ezres közönség előtt mutatkoztak be játékosaink, és elmondhatjuk, hogy majdnem kItO nőén játszottak a fiúk. Peruban egyébként hason ló kép fogadott bennünket, mint Bolíviában. Itt egy kicsit talán több szabadságot, demokráciát kapnak az ország lakói. Columbia fővárosába, Bogotába érkezve az a hír fogadott, hogy a válogatott csapat sztrájkol, ezért Galiba repülünk, és ott a helyi csapattal mérkőzünk meg. A columbiai játékosoknak ez a munkabeszüntetése a nagyobb prémiumért bizony eléggé bonyolította helyzetünket. Három napot dali ban töltöttünk, de a lelkiismeretes edzéseken kívül mást nem tettünk, semmilyen mérkőzésre nem nyílott lehetőségünk; Ar az ország, amely 1986-ban házigazdája lesz a soron következő labdarúgó-világhajnokság- nak, Ilyen gondokkal küzd. E körülmények között nem volt könnyű megőrizni a jó közérzetet, s így dr. Veng- loS edző újra bizonyságát adta kitűnő szakmai tudásának, emberi magatartásának; mindig „bevetett" valamit, hogy a játékosok figyelmét elterelje ezekről a visszásságokról. Egyenesen kapóra jött tehát a meghívás a híres Co- rldába. Két-három hónappal az attrakció előtt már minden jegy elkelt, ezért Is drukkoltunk még portyánk elején, hogy sikerül-e ide bejutnunk. Sikerült. A nézőt már az arénához közeledve, különös, megfoghatatlan érzés keríti hatalmába. Lovas és gyalogrendőrök adják a tömeg értésére, hogy készek minden rendbontást brutálisan elfojtani. Számtalan árus kínálja csecsebecséit és az érdekes, borral teli bütykösöket. Aki elAször van a Corldá- ban, számára az első benyomás lenyűgöző. Az aréna egy hatalmas nyüzsgő katlanhoz hasonlít, amelynek minden egyes férőhelye foglalt, s vagy húszezer ember várja a küzdelmeket, az Izgalmas előadást. Ráadásul, amikor mi ottjártunk, az aréna fennállásának 50. évfordulóját ünnepitek, és ez a jubileum megmutatkozott a még pompásabb, még díszesebb öltözékeken is. Megkezdődött a bemutató. A közönség fokozott izgalommal várta a látványt. Az arénába berontott az első, 477 kilós bika. A segédtorreádorok felbőszítették és a fötorreádorra uszították. S kezdetét vette a tomboló bika és a torreádor véres drámája ... A lelátón a hangulat, lehet a bőrtömlőben árult bor hatására, egyre forróbb volt, s visszhangzott az „Óléi Óléi" buzdítás. Egy valamiben valameny- nylen megegyeztünk: nem nekünk való szórakozás ez, bár egyszer ezt is meg lehet nézni, de semmiképp sem úgy, ahogy idehaza vasárnaponként egy-egy focimeccset véglgszurkolunk. ölte V A t pÍÍl5ÍÍigjiÍM^gÍÍifciÍÍÍÍÍ||Í^^^^ s »Ö5« I Öl t <0 5 c o o ki Otsuiaob«** niuéio 8 A. (i »JKre/7^4^R^PA ZO A Au 4 HETED ORSZÁGBÓL Lapzártakor kaptuk a hírt, hogy a Szolidaritás szak- szervezet országos egyeztető bizottsága újabb sztrájkokat hirdetett meg. A Szolidaritás ezzel a hazárd döntésével rendkívül bonyolulttá tette, és ha lehet, még jobban kiélezte a helyzetet Lengyelországban. Bár a LEMP KB Politikai Bizottsága megfontoltságra és felelősségérzetre szólította fel a lengyel állampolgárokat, a Szolidaritás nem hajlandó hozzájárulni a helyzet lecsillapításához. Ellenkezőleg, kész újabb provokatív akciókkal kiélezni a jelenlegi állapotokat. Az egyeztető bizottság ülését egyébként személyesen Lecb Walesa vezette, s részt vett rajta jacek Kuron, a lengyel szovjetellenes erők egyik képviselője. Jasszer Arafat, a Palesztina! Felszabadltásl Szervezet végrehajtó bizottságának elnöké Adenben az afroázsiai népek szolidaritási szervezetének 13. ülésén nagyra értékelte a közel-keleti válság békés rendezésére vonatkozó szovjet javaslatokat Hangsúlyozta, hogy örömmel fogadja az SZKP XXVI. kongresszusán Leo- nytd Brezsnyev által tolmácsolt javaslatokat, mert a- zok ,a térség problémái Igazságos rendezésének lehetőségét tartalmazzák." Ax indiai baloldali Li Patriot című napilap közölte, hogy az Egyesült Államokban, Nagy-Brltannlában és a Német Szövetségi Köztársaságban akkreditált indiai nagykövetek az említett országok kormányainak tolmácsolták India aggodalmát azzal az amerikai döntéssel kapcsolatban, hogy az USA felfegyverzl Pakisztánt. A nagykövetek hangsúlyozták, hogy India részéről Pakisztánt semmilyen veszély sem fenyegeti, s ezért nem szükséges, hogy a térségbe korszerű katonai felszerelést irányítsanak. Mint azt az UNI hírügynökség közölte, Pakisztán a legkorszerűbb támadó fegyvereket és más katonai felszerelést próbál szerezni Washingtontól. Az Egyesült Államok és egyes további országok az elkövetkező két évben 2,5 milliárd dollár értékű fegyvert akarnak szállítani Iszlámábádnak. Gerald Ford volt amerikai elnököt pekingi látogatása során fogadta Teng Hszlao-ping, a Kínai Kommunista Párt KB alelnöke. Ford átnyújtotta Tengnek Ronald Reagan elnök személyes üzenetét. Ford a levél tartalmáról újságíróknak elmondotta, hogy Reagan üzenetében „a kétoldalú kapcsolatok folyamatosságáról biztosította 8 kínai felet.“ Fordot fogadta Csao Ce- -jang kormányfő, valamint Huang Hua külügyminiszter is. A tiszteletére adott fogadáson Hua hangsúlyozta: „nem lát okot arra, hogv ne fejlődhessenek zavartala nul a kínai-amerikai kapcsolatok." Az Egyesült Államok el van szánva arra, hogy csak az erő helyzetéből tárgya! a Szovjetunióval — közölte első nyilvános szereplésén Richard Allen, Reagan elnök nemzetbiztonsági tanácsadója. Óva intette a nyugat európaiakat „nehogy ' elhatalmasodjék rajtuk a há borúellenesség.“ Elítélte azokat a nyugat •európai kormányokat, ame lyek igyekeznek együttműködési kapcsolatokat fenntartani a Szovjetunióval és a szocialista országokkal a béke és az európai földrész nyugalma érdekében.