Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)
1980-11-11 / 46. szám
Fáj a háta, dereka ? Nemcsak állás és járás közben kell'ügyelnünk a helyes testtartásra, hogy elkerüljük a hát- és derékfájdalmakat, hanem munka közben Is. Ne várja meg, míg dereka és háta görcsösen megmerevedik, előzze meg a gerincfájdalmakat. Munkáját kényelmes, rugalmas testtartással végezze, lehetőleg gyakran változtatva testhelyzetét, testsúlyelosztását. (Ez vérkeringésének Is jőt tesz!) Ha módja van rá, váltogassa az ülve és az állva végzendő munkafolyamatokat, persze ülés közben is vigyázzon a testtartásra. Ne tartsa görcsösen a tárgyakat! Vállát ne húzza fel, hanem szokja meg lazán leengedve tartani. Ha huzamosabb ideig egy helyben magasra tartott karral kell dolgoznia, karját lehetőleg támassza meg. .Munkaasztala és széke legyen testmagasságának megfelelő. Ha nagyon fáradt, amikor délután hazaér, feküdjön le néhány percre, vízszintesen, és lazítson néhány légzőgyakorlattal. Megéri a ráfordított időt, mert felfrissül, jobb lesz a közérzete. Ha komolyan veszi tanácsainkat: a helyes testtartás idővel természetessé és automatikussá válik. Célszerű tornával kiegészítve teljesen megszabadul a hát- és derékfájdalmaktól. x S xt ábra: Ne ilyen testtartással vasaljon! 2. ábra: Lehetőleg tegye egyik, majd a másik lábát egy kis zsámolyra, így dereka nem fárad el olyan gyorsan és nem fásul el. 3. ábra: Nehogy nyújtott térddel, erősen előrehajolva emeljen! 4. ábra: Emeléskor mindkét térdét hajlítsa be ruganyosán. 5. ábra: Ha a tárgyat távol tartja magától, homorú és merev lesz a dereka! 6. ábra: Könnyebb a tárgy, ha közel tártja. Dereka, háta nem fájdul meg. 7. ábra: Ha nyújtott térddel dől előre, dereka homorú lesz, hasa lelóg. 8. ábra: Ha hajlított;térddel támaszkodik az,asztalra — például telefonáláskor —, nem fájdul meg a dereka. „Egy világot álmodtam magamnak“ Álomvilágodat elég valós alapokra építetted, így csak meg kell találnod a lehetőségeket, hogyan megvalósítani. Elsősorban ebben gátol az édesanyád, aki még mindig a gyermeket látja benned, és a problémáidat sem hajlandó észrevenni, illetve csak annyira, ami nem zavarja meg az életritmusát. Ha kell, akkor még fenyegetőzésekbe is bocsátkozik Sajnos, ezzel csak még jobban elmérgesíti a helyzetet. Ha nem tér jobb belátásra, mindenképp felnőtt segítségére lesz szükséged, olyan emberére, akinek rész ben joga van beleszólni szüleid nevelési módszereibe [pl. a nagy szülők, nagynénik, idősebb unó katestvér — valaki a rokonság hói, és akinek a szavának súlya is, van. Leveledben úgy, írsz, mint ha olyan család volnátok, amelynek tagjai a város kellős közepén oázist teremtettek maguknak, és élik a maguk világát a jó és a rossz külső hatásoktól függetls nül. Annyira izoláltan élnétek hogy nincs a családban egy em bér, aki előtt őszintén feltárhatnád hiányérzeted okait. Például az édesapádról egy szót sem ej tesz. Vagy talán ő is az édes anyádhoz alkalmazkodik? Próbáld meg, hátha szövetségest találsz ,benne? ~ Ha szélesebb körben akarnánk á problémát megoldani, megfelelő megoldásnak mutatkozik az ősz tályfőnöki óra, ahol részben anonim problémaként ezt Is felvetheted. Lehetséges, hogy több társad- la csatlakozik a vitához. így megbeszélhetitek az osztályfőnök kel (természetesen, ha beleegyezik], hogy a legközelebbi szülő- értekezleten szóba hozhatja ezt a témakört, vagyis beszélhet a 16—18 éves középiskolások szórakozási lehetőségeiről, a túlzott szigorról, vagy épp a szabadelvű ségről, milyen mértékben helyés egyik vagy a másik. A másik dolog, amiről leveled ben írtál, az a párkapcsolatok. Nem vagy őszinte önmagadhoz, amikor azt állítod, hogy nem érdekelnek a férfiak sokat sejtető pillantásai. Ha Így lenne, fel se figyelnél rá. Különben a fiú jó- zanabbul viszonyult a kapcsolathoz, igazán csak barátságra gondolt. Te voltál az elfogultabb, Így makacsul továbbra Is többet szerettél volna kihozni az ismeretségből. Nem kell szakítanod a fiúval, mivel csak barátod. Adott körül mények közt nem Is ajánlhatok mást, már csak a korod és az otthoni problémáid miatt sem. Inkább Igyekezz hozzáídomitani érzelmeidet, és próbálj a fiúhoz te is úgy közeledni, mint baráthoz. Neked adnám a világot- T“ Nagyon tömören válaszolok. Ha az a helyzet áll fenn, hogy csak az egyik szeret Igazán, nem marad más megoldás, mint bezárkózni és nem fecsérelni tovább feleslegesen a legnemesebb érzelmeket. Attól sem leszel boldogabb, ha arra gondolsz, hogy mit mondanak a barátnőid. Ha arra volt e- lég erőd, hogy otthagyd az első fiút, most szedd össze magadat és viseld el azt is, hogy téged hagytak el. Ez a fájóbb, de más megoldás nincs. Kicsit korán, már 15 évesen kénytelen vagy megismerni a szerelemmel járó fájó érzést Is, de te voltál az okozója. Akkor Is csak önmagadra hallgattál, mások véleménye nem volt mérvadó. És most egyszerre eny- nylre számítanak a barátaid? Azt a lényeges következtetést azért levonhatod, hogy egy kapcsolatba nem lehet úgy belelépni, hogy majd te megmutatod, hogy megváltoztatod a partnert. Ez csak ritkán sikerül, és a tapasztalat azt mutatja, hogy Inkább már kezdeti kudarcnak kell elkönyvelni az Ilyenfajta átnevelést. Azt ajánlom, hogy Igyekezz minden erődet a tanulásba fektetni, hogy sikerüljön a felvételid a gimnáziumba. VERONIKA i, BARKÁCSOLÁS __t IDŐTÖLTÉS Ha szép az Idő kirándulni mehet a család, ha viszont "csúnya, akkor rendszerint otthon reked. Ilyenkor a barkácsolás minden korú és nemű családtag hasznos időtöltése lehet, és mindenki megtalálhatja a maga számára szórakoztatót. A gyermekek gyuíaskatulyáböl, cipődobozból, műanyag flakonból készíthetnek játékot: apró járművet, babaszoba berendezést, készíthetnek házi bábszínházát. Az aufólia, a WC-papír, a papírtörülköző üres tekercse kiváló nyersanyag. A női barkácsmunka hagyományos anyaga a textil, a fonál. De nemcsak ruhát, lakástextilt lehet női ízléssel ügyességgel készíteni. A szép mintájú csomagolópapírok, az öntapadós tapéták kínálkoznak a használati tárgyak gyors megszépítésére, átalakítására. Például a porszívó, tévé vagy a rádió dobozát beragasztva, rekeszekre osztva készülhet tároló a játékoknak, varróeszközöknek, házi szerszámoknak. Konzervdobozokból az íróasztalra ceruzatartót készíthetünk, a jól záródó kis üvegek — mint amilyen például a csecsemőkonzervek egy része, vagy a Nesscafé tartója — szinte kínálkoznak fűszerfartóul. Ragasztott vagy festett felirat tájékoztat a tartalmukról. S hogy kézhezállóan lehessen őket csoportosítani segít a család férfi tagjainak barkácsolókedve és ügyessége. Ök készítik el az emeletes fűszertartó polcokat, s mindenféle más polcot, kísebb-nagyobb tárolót, amire a konyhában-szobában, előszobában- -gyermekszobában szükség lehet. Egy szabadszombattal megtoldott vasárnap alkalmas lehet az előszoba újratapétázására vagy a már megkopott konyhaszéket újrafestésére. Ruhaszárító — cipőtartó Ha lucskos időben térünk haza, első dolgunk, hogy még az előszobában levetjük átnedvesedett cipőnket, csizmánkat, s Ilyenkor a lábbeliről lassan lecsurgó nedvesség gyakorta „árvízzel“ veszélyezteti a helyiségeket. Mindez megelőzhető. Vegyünk műanyag vázú teleszkópos állványt, amely földre helyezve cipőtartó, falra erősítve pedig kiváló ruhaszárító. Ha ilyen cipőállványt teszünk az előszobába, helyezzünk alá nagyméretű műanyagtálcát is, amely felfogja a lecsöpögő vizet, havat, sarat. Sok bosz- szúságtól és felesleges munkától kíméljük meg magunkat. m A Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapja •Kiadja a Sniena Kiadóvállalat • Szerkesztőség ós adminisztráció 897 14 Bratislava. Prazská 11. Telefon 488 19 • Főszerkesztő dr Strasser György • A főszerkesztő helyettese: Csikmák Imre • Nyomja a Západo- slovensku MaÉiarne 897 20 Bratislava Duklianskg 39 • Előfizetési díj-egy évre 32,— Kis. fái évre 28,— Kfts • Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél • Kéziratokat nem érzünk meg és nem küldünk vissza • A lap külföldre a PNS Ostredná experiíria a dovoz Hafte 884 19 Bratislava Gotlwaldovo nám. ft. 48 át|án rendelhető meg • Engedélyezve: SOTI 13/1. Index: 49 802 II r fi RÖVIDÉBE A DIVAT