Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)
1980-05-13 / 20. szám
H awaii elvben az USA ötvenedik állama, de néhány évtizeddel e- zelőtt a vakációzök rajtaütésszerűen megtámadták, ostrommal bevették és kitűzték rá a turista-lobogót. Korabeli dokumentumok szerint jázminágból font koszorú volt e zászló, amit az első gyarmatosítók a meghódított szírieken elhelyeztek. Azóta a hawaiak népviselete lett a virágfüzér — a lei. Napolajtól síkos testet és arasznyi bikinit, illetőleg fürdőnadrágot hordanak hozzá. Ésszerű szerelés a tizen két hónapig tartó nyárban. És még a szemet is gyönyörködtetné, ha fiatalokra korlátoznák a viselését. Sajnos, az ifjúság elenyésző kisebb- ' séget alkot Hawaiiban. Honolulu, az állam fővárosa: „gerontopolis“ — azaz az öregek Városa. Reszketős térdű öregurak hordják a tarkaszínű rövidnadrágokat; matrónák tűzik fehér hajukba a plumérla bársonyos virágát. Mert anélkül nem illik ipegjelenni az Alla Mosna. Központ üzletsorainak árkádjai platt Vagy a Watklkl strand aranyhomok- ján. Nekik, az öregeknek épült a számtalan szálloda — talán a legszebbek az egész világon. A fényűzés rafináltén használja fel a természe- tt adottságokat. A Haytt Ho- tal lakosztályai előtt körfo- lyoső húzódik. Refléktor- fényben úszó vízesés zuhog le róla a szálloda ősparknak meghagyott belső udvarára és porzik szét szivárványszínű cseppekké a mohos köveken. A mozielőadásokra nem fülledt előcsarnokokban várakozik a közönség, hanem évszázados faóriások között elhelyezett karosszékekben. Amerika híres nemzeti parkjaiban nem találkozik, az ember ilyen botanikai látványosságokkal. Hawaii, azt hiszem, az e- gyetlen hely a világon, a- hol napilap formájában1 jelenik. meg az idegenforgalmi tájékoztató. Ötvan-Äatwm' ,* oldalnyi terjedelemben közli >■■■. vasárnaptól vasárnapig, hogy hol lehet aznap francia, Indiai, olasz, amerikai, kontinentális, angol, mexikói vagy kínai módra étkezni. Hol játszanak a legdivatosabb rock-zenekarok? rMe- lyik show-ban láthatók á legmeztelenebb lányok, > sőt fiúk? > Japán annyi él a szigeten, hogy a televízió ‘ egyik csatornája reggeltől éjfélig japán nyelvű műsort sugároz. Viszontláthatom : régi barátaimat, a szamurájokat. És megint nem értem, hogy ak előbb még száz sebből vérző hős hogyan tud egyszerre fölpattanni és nyúlsebes- séggel végigrohanni az országúton. Percekbe telik, a- míg rájövök, hogy ez már hirdetés és szamürájom égy új gúmíclpőtalp ruganyosságát reklámozza. A japánok részben a hajdani bevándorlók leszármazottai, részben turisták. Hawaii körülbelül ugyanakkora távolságra van Yokohamától, mint Kaliforniától- A legszebb Hawaii- templom, a Byódo-4n, régi is-1 merősöm. Pontos másblata a Kyotőban látott 900 éves fatemplomnak. Az ittenit 1968-ban emelték, 2100 évvel ezelőtt idehajózott első japánok emlékére. A templom mélyén 18 láb magas aranyozott Bpddha-szöbor figyeli Kelet kifürkészhetett , len mosolyával az új világot, amit az ő népe segített felépíteni. És lerombolni. * ‘ * A Pearl Harbour kikötőben tett látogatás utam legmegrázóbb élményei . közé tartozik. .... Dermedt csendben hallgatjuk a magnetofon-szalagról a „Gyalázat Napjának“' hitetes történetét. 1941. december hetedikéhek hajnalán, vasárnap 07 óra 55 perckor riasztotta az ott állomásozó hadiflotta parancs-, noka a tengerészeket: „Ez - nem gyakorlat... ez nem gyakorlat... japán hadirepülők támadják Pear! Har- bourt ez nem gyakor lat . .“ Két és félezien vesztették LOMB KATÖ RIPORTJA K tolmács, külföldön járva nemcsak értekezleteken, tárgyalásokon vesz részt, hanem fordítói munkája mellett igyekszik minél többet ellesni az adntt ország tékáinak életéből is. Így a magyarországi lomb Kató, aki több mint ötven országben járt már — fr, olvas egyebek kötött japánul, kínaiul —, a élményeit könyvben adja közre. Az Egy tolmács a világ körül című érdekes kötetből közlünk egy részletei Honolulu tengerpartja — pálmafákkal HONOLULUBAN JÁRVA életüket ezen az egyetlen napon. A hajóra] ezer tagjának holttestét még ma is fogvatartja az Arizona hajó roncsa. Kilenc perc alatt süllyedt el a hullámokban. Az óceán mélykék •• vizéből csak három fedélzettartó oszlop {úgynevezett stanchion) mered ki. Ennyi maradt a hajóból, ami 1918 decemberében .Wilson:1 elnök kíséretét sSátlítDtta 'á' párizsi béketárgyalásokra. Harangját kiemelték és felállították. „Örök emlékeztetőül“ mondja a felirat. Évente másfél millió látogatót szállítanak ide a parti gőzösök. A turista-tömegben öreg japán -áll mellettem.’ Nézi a halottak' • nevét felsoroló márványtáblát és a vitrinekben elhelyezett koszorúkat. „Az Amerikai Tengerészanyák' nevében..." A Lengyel Légiő katonéi tisztelegnek...“ „Az I. Világháború Veteránjainak Klubja ...“ Az öreg japán sír és imádkozik. Ráncos arcán véglgömlenek- a könnyek. Fiatal honfitársai viszont fesztelenül nézelődnek és fényképeznek. Egy turista- csoport vezetője a tárlóban kiállított ' korabeli' újságcikkekre hívja föl a figyelmüket. Szenvtelen arccal olvassák a haditudósító ujjongá- sát: „Yamamota flottaparancsnok kitünően szervezte meg és hajtotta végre nagyszerű feladatát.“ A hajón visszafelé nem állom meg és megkérdezem a „tour operatort“, ahogy mostanában az idegenvezetőt hívják: mit érez, amikor a múlt bűnei néznek vele farkasszemet. Hátat fordít és a vállát vonagotja: ő turistákat kisér és nem politizál. De azért, amikor partra érünk, mellém sodródik és megkérdezi: nincs-e kedvem velük tartani. Olyan helyre vezeti a csoportját, ahová csak külön engedéllyel lehet bekerülni. A Menedékváros (City of Refuge) valóban nem szerepel az ideganforgalmi napilapban. Nevét onnan kapta, hogy régebbi századokban mentesült a büntetés alól mindenki, aki el tudott jutni Idáig. Nem soknak sikerülhetett. Most kényelmes híd vezet a partra, a szaggatott élű sziklák közé,'de azelőtt át kellett úszni a tajtékozó vízen, el kel-lett jutni' a lávával borított partig és felkapaszkodni a tíz láb magas kő falon. Sokan megpróbálhatták. A főváros Waikihi nevű strandja, mellette a világ egyik leghíresebb szállodája Honolulu látképe Csak a szanktuárium menthette meg azoknak az életét, akik a számtalan tabu valamelyikét megsértették. Még felsorolni is nehéz, hogy mi mindent tiltottak Honolulu hajdani királyai. A nőknek például nem volt szabad a férfiakkal e- gyütt étkezniük, banánt vagy sertéshúst ennlök. Tilos volt belépni a „heiau“-ba, a kövekből lazán összerakott, nyitott tetejű templomba. {Zárt helyiségeket csak a Szent Dobok' őrzésére építettek,) Az egyszerű népnék a kanakánák bizonyos szent helyeket még megközelíteni sem volt szabad. Már azért is életével lakolt, hä az árnyéka rájuk vetődött. Érdekes viszont, hogy testvérházasságot (ami majdnem minden korban minden helyen tabunak számított) nem tiltották a törvények. Sőt egyenesen támogatták. A döntő tényező ugyanis a származás volt, és ha a törzsfő nem talált magához méltóan előkelő feleséget, elvehette egyik nővérét. Furcsa fintora ennek a rendszernek, hogy az ilyen házasságból született fiú magasabb rangúnak számított, mint az apaja, — hiszen e- gyel több előkelő szülőt tudott fölmutatni. Hatalomban nem egyszer az öreg király fölé emelkedett. M i: 5 A törzsfőnökséghez ugyan« Is minél több ős kellett. Csak akkor járt neki a méltóságát jellemző, tollből készült Iégycsapő és cápabőrrel fényesre csiszolt élű fabalta. y,. . • Ünnepnapokon pedig a j'twi- és mamotollakból vart széles gallér. „Olyan sűrűn simultak a tollak egymás mellé ezekeh a gallérokon -«■ jegyezte fel a naplójában Cook kapitány —, hogy még egészen közelről Is bársonynak néztem őket. Sajnos nagyon drágák.. A törzsfőnök _ muskétás á- gyút kért érte ' cserébe. Később azonban odaadta egy marék szegért." Cook feljegyzésének hitelességét bizonyítja az az érdekes okirat, amit néhány héttel később láttam Amerl- ■ kában. A washingtoni Állami Vámhivatal kiállítási termének főtárlójábai) két do- .-' kumentumot. őriznek. Az egyik: 1789-ből szár- ' mázó vámárullsta. Egy hajó rakományában három értékes, megvámolandó tételt találtak: Egy süveg cukrot Egy darab • kenderkötelet. Tíz darab szöget. Hadd írjam ide, hogy ml volt az a másik okmány, ami Ilyen díszhelyet kapott. Vámárunyilatkozat az Is; kelte: 1969. Tárgya: por és kűzettöredék. ' Szállítóeszköz: Apollo 11. Származási helye: a Hold. Hawaiira visszatérve: nevezetessége még, hogy Itt található Amerika" egyetlen királyi palotája. És egyetlen tűzhányója. Utóbbira olyan büszke az állam, hogy bár évtizedek óta csendesen viselkedik, a telefonközpont állandó vuikanológlal szolgálatot tart fenn. Aki a 967- 7977 számot feltárcsázza, annak a „Láva-Vonal“ részletes információt ad min-.' denről, amit egy tűzhányó- - ról tudni illik.1. Hawaii az egyetlen állam továbbá,- amelyben csak kl- : sebtíségek élnék. Nincs etnikai csoport, ami többséget képviselne. Az első kínaiak 1880 táján jelentek meg a szigeten. Ma virágzó kereskedelmet bonyolítanak le. Nagyon népszerűek a kínai gyógynövényboltok. Nem : csalt füveket árusítanák, hanem pórrátört antilopszarvat, szárított vlrágporzókat,' gyíkbőrből őrölt orvosságokat is. Vagy száz kínai éL Honoluluban,, ,: - akupunktúrád: ból; tanítványuk legalább - annyi van,: mint, páciensük.: Hawaii különbözők kontinensekről érkezett lakóinak közös, írott nyelve csak.. 1825-ben született meg.. Ábé- *- 'céjét akkor állították öss?e az itt képviselt félékezetek.' misszionáriusai. Jó érzék-', kb!; nem kényszerítették rá a saját nyélvük* hangjait. A Hawaii nyelv mindössze tizenkét betűt ismer, abból is öt — magánhangzó. Különös dallamosságát annak köszönheti, hogy a mássalhangzók közül csak a hét leglágyabb szerepel benne: a szavakban csak az 1, w, p, h, n, k és m fordul elő. A leggyakrabban használt szó az Aloha: barátságot, rokonszenvet, istenhozottat és istenveledet is jelent. Honolulu • híres ; Bishop Múzeumában* található- a Csendes.-óceáBnal kapcsolatos • tárgyak • gyűjteménye: számszerűit 14 millió darab. A sziget; felfedezésének 209. -. évfordulóját -jübileumi dísz-: kiállítás ünnepli. Nemcsak • a látogatók érkeztek a világ minden tájáról, hanem az- emléktárgyak is. A lenin- grádi Ermitázs épp úgy elküldte kincseit, .mini a lon- dont British Múzeum,. Mellettem francia, norvég, olasz, szovjet szakembere^, olvassák és más°!lák füzeteikbe a múzeum kijáraté-., náí található feliratot: „Ez a kiállítás nem • vég, - hanem kezdet. Felhívás, hogy a Múlton elgondolkozva értsük meg a Jelent és készítsük elő a jövöt.“ Fotó: CSTK világjárók .