Új Ifjúság, 1979. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)

1979-10-23 / 43. szám

1976, komb. technika Varga Lajos: Madonnák Ég áldjon, Kirké ! Mit kezdjek kopott titkaiddal, disznóvá varázsló olcsó trükkjeiddel? Csorbult szerszámaiddal mit faragjak? Mocsaraidon milyen virágot szedjek? Léggömbbel kelek át hídjaid fölött, kőbaltám, kopjám, íme, rád hagyom, de a parázsból viszek egy marókkal, és ittfelejtem minden lábnyomom. Kövület Számolatlan titkok, falra hányva énekek, félhomályban tikkadó szótalan rovások, méretek nélküli mesék az éjszakában, miféle éjszakában, miféle mesékben . -. arcátlan göröngyök bokáig feketében. Talpig gyalázatban és megnyírva kopaszra, fülig hasadt szájjal, oszladó pusztulásban, parázsló kazlak közt agyoncsépelt kürtök. Fehér szoknyák alját fodrozó látomás. A hóesésben egy asszony menekül, karján izotóphulladék, bemocskolt muzsika, vonszol, magával faekét, vonszol elnémult zenekart. n önarckép az ablaknál Lelegeletlen zöld mező legközepében éhező: Csontváry Kosztka Tivadar, szivárványos a zivatar. Körötted mustáros homok, azt kiáltozod: szomjazok. Mária kútja felbuzog, káromkodnak a cédrusok. Gácstól Názáret messze van, hová csatangolsz hontalan? Besztercebánya és Athén, hever egyazon féltekén: Mária kútja kiapad ... Tócsából iszik a lovad. Tócsából iszol magad is, száját tátja a piramis. Pemzlidnek hegyén zöld mező, nincsen testednek temető. Nincsenek mennyek, nincs pokol, istenekkel sem alkuszol. Az ördögökkel ctmborálsz s az éhhalálig meg sem állsz. Ott egy meszesgödörbe lépsz: lángként, lángtalan, lángig égsz. » Miféle fából faragott lovak vágtája? Kőbalták, kopják, bruttóregisztertonna látomás, s terített asztál az elprédált tavaszban. ST: dombok közt elszórva fekvő kis ta­nyákon kívül mindenütt sötétség u- ralkodott, csak az autóút melletti kocsma cégtáblája világított. A színes neon- betűk felvillantak, kialudtak ... Az út párkánya mellett ballagó magá­nyos férfi egy ideje figyelmesen nézte a villogó fényt. Csuklyás kabát volt rajta, ke­zét mélyen zsebébe süllyesztette. Jobb ke­zével görcsösen markolászta a zsebében la­puló 38-as revolvert. Amikor mintegy száz méternyire megkö­zelítette a kocsmát, megállt. Figyelmesen megnézte az épület előtt parkoló gépko­csikat. Nem volt közöttük rendőrségi autó. Megkönnyebbülten felsóhajtott, és elindult a bejárat felé. Mielőtt benyitott volna, az üvegen át szemügyre vette a kocsma vendégeit. Szem­látomást helybeliek voltak, elgondolkodva hajoltak poharuk fölé. Cannon, a magányos férfi benyitott. A fejek egy röpke pillanatra feléje fordultak, aztán mindenki visszatért poharához. A kocsmában csend volt, csak a rádióból szű­rődött halk zene. Cannon a söntés végé­ben levő székre ereszkedett, s közelebbről is szemügyré vette az iddogálókat. Súlyos, kérges kezük a söntésen nyugodott, arcu­kat barázdásra szelte a nap, a szél. Bele­illettek a vidéki tájba. A söntés mögött kopasz, mosolygós em­berke állt. Egy poharat törölgetett éppen, időnként a fény felé emelte, megvizsgálta, eléggé csillog-e. — Nem hallottam a kocsiját — nézett Cannonra. — Mit parancsol? — Csak egy kávét. — Biztos, hogy elég lesz? — érdeklő­dött fejcsóválva a kocsmáros. — Biztos — bólintott rá Cannon. A széken ülve beszívta a kávé illatát. Most érezte csak, mennyire elfáradt. Elege volt a gyaloglásból, egyébként Is sürgősen el kellene tünnte erről a környékről. A zene elhallgatott, megkezdődött a hír­műsor. Cannon letette a csészét és a fülét hegyezte. A bemondó éppen a rendőrség közleményét olvasta fel: reggel ismeretlen tettes ki akart rabolni egy önkiszolgáló üz­letet. Egy fiatal alárusító ellenállást tanú­sított, erre a támadó lelőtte. A gyilkos u- tán széles körű nyomozást indított a rend­őrség. Aki bármilyen fölvilágosítást tud ad­ni az esetről, minél előbb jelentkezzék a rendőrségen. Ezek után a személyleírás következett. Cannon megállapította magában, hogy a ránylag iól eltalálták az életkorát, magas­ságát és testsúlyát. A haja színét azonban már nem. Még a csuklyás kabátról is em­lítést tettek. Minél előbb meg kell szaba­dulnia tőle. Cannon óvatosan körülkémlelt, hogyan vi­selkednek a többiek. A híradás azonban nemigen érdekelhette őket, egyik sem te­kintett fel, nyugodtan itták sörüket. A kocsmáros most egy tepsit sikált a söntés mögött. A hírműsor véget ért, ismét fel­csendült a zene. Erősödő autózúgást hallott, erre kíván­Cannon szép lassan felállt, egy fémpénzt csúsztatott a söntésre, és kisétált a kocs­mából. Senki sem fordult meg utána. A parkolótéren az autó mellé lépett, óva­tosan kinyitotta a hátsó ajtót, becsúszott az ülésre, és elbújt a széktámla mögött. Zsebéből elővette a revolvert. „Most végre ellóghatok erről az átkozott környékről> — elmélkedett magában. — De hol az ör­dögbe marad olyan sokáig az a pasas? Ogy látszott, sietős a dolga. Talán csak csian kitekintett az ablakon. A parkoló­térre egy nagy, erős kocsi kanyarodott be, a legújabb modell. „Ezzel rövid idő alatt árkon-bokron túl lehetek“ gondolta Cannon. Fiatal férfi szállt ki az autóból. Jó har­mincéves lehetett, elegáns, kockás felöltőt viselt. „Jobb, mint az én csuklyás kabá­tom“ — villant át Cannon agyán. — "stét, Lee! — köszöntötte a bevihar- zó férfit a kocsmáros, az azonban ügyet sem vetett rá, egyenesen a telefonfülkéhez rohant, és lázasan kutatott zsebében apró után. nem ült le 6 ts egy Italra?" Valójában azonban úgy érezte, most már türelmes lehet. Az a lényeg, hogy megfe­lelő autóra talált. Es várt. Ideje volt hoz­zá. Jó -negyed óra múlva léptek közeledtek a kocsihoz. A tulajdonos jelrántotta az aj­tót, egy pillanatra a kocsi belsejében ki- gyűlt a fény, aztán a Lee-nek nevezett fér­fi berántotta maga mögött az ajtót, begyúj­totta a motort, a gázpedálra taposott, és a kocst mint egy nyíl megugrott. Ä kere­kek alól szétrepült a salak. Az autőútra térve a vezető egyre fokoz­ta a sebességet. Cannon várt néhány per­cig, aztán felegyenesedett a hátsó ülésen, a revolvert a férfira irányította és meg­szólalt: — Maradjon veszteg! A férfi riadtan hátrafordult, egyidejűleg elrántotta a kormánykereket. — Az utat nézze! — parancsolt rá Can­non. — Rövid időre bérbe vettem az autó­ját, s addig hajt, amíg nem szólok, hogy álljon meg. Vigyázzon, fegyver van a ke­zemben, ha esztelenséget kísérel meg, könnyen elsülheti — Ogy látszik, a rablóhoz van szeren­csém — jegyezte meg a férfi, a visszapil­lantó tükörben megszemlélve hívatlan úti­társát. — Eltalálta — bólintott Cannon. — Ep pen azért kövesse utasításaimat, ne látsz- sza meg a hőst! XXX — Tudjátok, ki volt az a fiatalember? — fordult a kocsmáros a vendégeihez. — Lee Browne. — Mi van vele? — érdeklődött az egyik vendég. — Nyakig pácban van szegény fiú — csóválta fejét a kocsmáros. — Elsikkasz­totta az apósa pénzét, s az öreg a múlt héten észrevette a csalást. Fel akarja je­lenteni Lee-t, s hogy a baj még nagyobb legyen, szegény gyereket a felesége is el hagyta. Nyilván azért ts könyörgött az a- pósának telefonon, hogy most az egyszer nézze el a dolgot, mindent jóváiesz. — Ha azonban jól hallottam — szólalt meg az egyik iddogáló —, az öreg haltha tat lan. — Hát Igen. Mondom, nagy pácban van ez a Lee, félő, hogy még valami bolondot csinál — bólintott a kocsmáros részvevő arckifejezéssel. XXX — Mondtam, hogy lassíts! — kiáltott rá Cannon az autóvezetőre. — Vedd le a se bességet, különben keresztütlölek. Hallod? Lee Browne azonban nem hallgatott rá, hisztérikusan felnevetett, és még jobban ta­posta a gázpedált. A sebességmutató 180-at jelzett. — Ember, mi az ördögöt csinálsz? — ü- völtött Cannon. — Azt hiszem, rossz lóra tettél, öregem — szólt hátra a fiatalember. — Bn ugyan­is egy életunt fickó vagyok. Feltűnt az utolsó kanyar. Lee levette ke­zét a kormánykerékről, és befogta a sze­mét. A kocsi teljes sebességgel rohant az útpárkány felé. — EgekI — üvöltött fel Cannon, miköz­ben a kocsi zuhanni kezdett a szakadékba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom