Új Ifjúság, 1979. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1979-02-20 / 8. szám

10 f|l8Eíg ANTON BÁLÁZ IAz alábbi részletet a szerző tavaly megjelent A múlt árnyai című regényéből fordí­tottuk le. A regényben a fiatal szerző dokumentumok alapján azokat az eseményeket dolgozza fel, amelyek a döntő februári napok előtt és alatt befolyásolták az embe­rek életét, s amelyek hűen tükrözik az emberekben élő évszázados vágyat. Persze, mint ahogy az alábbi részlet is mutatja, a győzelem azonban nem hullt magától az emberek ölébe.] Üveget és négy poharat halászott elő a kredencből. Kettőt szlnültig töltött, a má­sik kettőbe pedig csak cseppecskét, hadd emlékezzenek a fiúk is erre a napra. Az asszony épp akkor tette az asztalra a va­sárnapi ebédet, amikor valaki erősen meg­kopogtatta az ajtót. Megrezzent, nyugtalan lett: régi világ íratlan törvénye falun, hogy vasárnapi e- béd alatt még a szomszédok sem zavarják egymást. Nem illik Ilyenkor jönni, bármi­lyen sürgős is a dolog. Letette az üveget, de arra már nem volt ideje, hogy kimondja: beljebb, nyílt rög­tön az ajtó és Beiio már ott állt a küszö­bön. Belehunyorgott a szürkeségbe és meg­kérdezte: — Otthon vagy, Jozo? — Otthon. — Kerüljön beljebb, bátyó! — szólt az asszony, ő pedig érezte, hogy mennyire át­járja a hideg februári levegő, s hogy a ke­ze szinte remeg. Beiio átlépte a konyha küszöbét, becsuk­ta maga mögött az ajtót, majd az asztalra nézett, ahol már párolgott a tyúkleves. El­nevette magát, az asszony pedig: — Legjobbkor jött, bátyó! — Bizony nem éppen, drága lányom-... Hirtelen nagyon melege lett, megérezte, hogy Beiio bizonyára nem jó hírrel jön eb­ben az időben. Ügy látszik, még sem lesz az olyan egyszerű, mint ahogy hitte. Külö- ben sem tudta valahogy elhinni az egészet, még akkor sem, amikor a fagyos még pihe­nő rögöt morzsolta a tenyerében. Az e- nyém? — kérdezte. Ügy látszik, mégseml Beiio már mondta is a magáét: — Csak jojóhoz jöttem. — Hát akkor csak üljön le, bátyó — szólt az asszony és már húzta is a széket az asztal alól. — Nem, nem ülök le... gyere ki velem egy pillanatra az udvarra — mondta és már vissza is fordult, s indult az ajtó felé. Látta felesége meglepett, riadt tekinte­tét, megvonta a vállát és Beiio után lépett. Megcsapta a hideg, de kis idő múlva már forró hullám öntötte el. Beiio merőn, für­késző tekintettel mérte végig, majd meg­kérdezte: — El van téve még a puskád? — Puska,... milyen puska? —De hiszen tudod, szólt Beiio ingerül­ten — a felkelésből való ... — Mi? ... Micsoda? — kérdezett vissza amaz meglepetten. — No, hát megvan vagy nincs? — Hát ... hát megvan, persze, hogy meg- vanl — bólintott végül is nyugtalanul. — Hát akkor miért nem mondod egy­ből... Veled aztán egy életre megvert a sors, nehéz veled szót érteni, Kleman. No, jó, hát akkor hallgas' ide: gyorsan öltözz fel, vedd magadhoz a puskát és gyere át a községházára. — A községházára? — kérdezett vissza, és érezte, hogy milyen meglepett képet vág. — Hát hová máshova? Mi van... te ta­lán semmit sem tudsz? — Mi van, mi van? Van talán valami? — Perszehogy! Különben is, mi a fenének szednénk újra elő a fegyvereinket? — Hát akkor mégis igaz? ... gondolhat­tam volna. — Micsoda? Mit -tudsz? — nézett most Beiio meglepetten. — Hát... hogy visszaveszik tőlünk a földet... — Csak, ha engedjük. De most már nem adjuk. Ezért is hívtalak. — De . .. — Ne félj. nem leszel egyedül. — Nem, nem, csak ... csakhogy megro­hadt a puska tusa, amikor azon az első té­len a kőrengeteg között' hagytam. Beiio most is szigorúan végigmérte, de aztán mégiscsak elnevette magát. — Hát mondd, mit is csináljunk veled, Kleman? Hozd el úgy, ahogy van. Udvarra kell mennetek. — Udvarra? — Igen, át kell vennünk a csendőrlak­tanyát és ahhoz tapasztalt férfiakra van szükség ... No, akkor igyekezz! Megforuldt és elindult az udvaron át az utca felé. Csak amikor már eltűnt Duricá- ék háza sarkánál, rázta meg a hideg. Visz- szaszaladt a házba. — Történt talán valami, jozo? — kérdez­te riadtan a felesége — az egész tested reszket. — Csak a hidegtől, Aniéka... Azonnal mennem kell. — Most..,, amikor az asztalon az ebéd? — Azonnal... hiszen mondtam! — szólt türelmetlenül, mint ahogy az már jóságos természetéből tellett. — Hiszen épp most akartuk... — mond­ta az asszony és csendesen lehajtotta a fe­jét. — Majd. Aniöka .. . Majd később — mondta most megint nyugodtabbarr és meg­fogta, de azonnal el is engedte meleg kö­nyökét. — Hát mi is történt tulajdonképpen? — kérdezte még az asszony, de ő már nem szólt semmit, mert lényegében maga sem értette egészen a dolgot. Igaz, a bányában már pénteken is sok mindent összebeszél­tek, de akkor tele volt a feje azzal, hogy mi minden vár rá odahaza, így aztán való­jában nem is tudott odafigyelni. Csak ez a tábla, az az áldott föld járt az eszében. És most? Beszaladt a szobába, magára kapta a kabátot, sálat a nyakába, vállára felöltőt, kucsmát a fejébe és gyorsan visz- sza a konyhába. — Készíts valami harápnivalöt gyorsan a zsebembel — mondta az asszonynak és kiment a behavazott udvarra. Gyors tekin­tetet vetett az istálló felé vezető részére. Csak a tehénlepények vezetnek a fehér hó­ban az istálló felé Hát már soha sem lesz ebből egy rendes tehetős gazdaudvar? Hi­ába nyfitték halálra magukat az apja meg az anyja is? Hiába vergődött el a bátyja a tenger mögé, hiába veszett oda az ólom- bányába, minden hiába való? Az én fiaim­ból sem lesznek gazdák, emberek, akikben az egy kis tisztességes megélhetés mellett még legalább valami tisztelet is él a világ iránt? És én pedtg már azt hittem, hogy minden rendben, hogy győztünk, hogy még iscsak sikerült győznünk. . . Most már szivében a félelem tüskéjével újra csak eszébe jutott az egy hónappal ezelőtti nap, amiyor a vonatról hazamenet Jakab megállította és azt mondta, hogy jöj­jön át este Beűóékhoz. Fontos. Éppenhogy csak kinyitotta az ajtót Benónál. már mond­ták is: Akarsz egv részt a püspöki birtok­ból? Még magához sem tért, már vonszol­ták is az asztalhoz és mutatták a térképet a parcellákkal, Jakab pedig magyarázta, hogy összesen ötvennyolc parcella van. A majoriak ötvenkettőre tartanak igényt, e- zért aztán téged odatettünk a többiek kö­zé a maradékra. Partizán voltál, ültél 's, ha akarod, ráírunk erre a kettőre, ez kö­rülbelül kiteszi azt a négy hektárt, amit igényeltél. Sokáig nem szólt semmit, mert nem tudta levenni tekintetét a térképről. És ha a szeme odatapadt, hogyan szakította volna el a gondolatait?! Közben Beiio to­vább beszélt: A földekért járó ár elfogadha­tó, másfélévi termés terményben. Fizetni akár tíz év múlva is lehet, hát mit gon­dolsz, Jozo? Ekkor végre megszólalt: Azt könnyen kifizetem. Akkor rendben van, írd be a jegyzékbe, Stefan, Hát így volt. így lett az övé a föld és két napja már a tu­lajdonában volt: kimérték, beírták a katasz­terbe. Jó termékeny föld, a legjobb minő­ségű, ami megfelel répának meg búzánaík iS. Meghozza a hektáronkénti tizennégy mázsát is, nem úgy, mint az ő kövecsese a hegy alatt, ahová Záhumensky lassan mindüket kiszorította. Talán egy kicsit drágább lesz, gondolta akkor, de három éven belül mindenképpen kifizeti. Milyen örömmel ballagott hóna alatt a karókkal, olyan volt mitha berúgott volna. No, nem mintha ivott volna, ivott a bányából jövet, sőt még a mérnökkel is, de... Milyen ren­des ember Is volt az a mérnök és a többiek is, egyre csak azt mondogatták: Az olya­nok, mint te, megérdemlik. Még az apjá­ra is emlékeztek sokan, sőt a bátyjára is, és akkor ő hirtelen kimondta: Az én fiaim­nak már nem kell a nagyvilágba menni kenyér után. Aztán erre ittak is, és sok minden az eszükbe jutott, úgy, hogy ami­kor az utolsó szál karóval a kabátja alatt hazakerült, nagyon megszerette a felesé­gét, mennyi, de mennyi terv járt az eszük­ben reggelig. És akkor az asszony: JoZo, most már akár többen Is elférnénk együtt, többen is megélnénk a családban, és ami­kor ő azonnal kapcsolt, belesúgta a fülé­be: Hiszen valaha te is akartad, hogy egy kislányunk is legyen, emlékszel rá? Már hogyne emlékezett volna, azon az éjsza­kán minden az eszébe jutott, körbeszalad­ta képzeletben az egész világot, marokra kapta akár a rögöt. Nem, most már nem engedi. És akkor itt van, ni! XXX ... És akkor is a föld miatt volt.., és akkor is az Udvar felöl jöttek... Ezért Beűo rögtön így: előbb Udvarra megyünk, de ehhez férfiakra van szükség I A keze lecsúszott a puskatusra, aztán a kéz meg­érintette a vasat és ez a kéz egyszerre fér fi keze volt, olyan férfi keze, aki képes megvédeni, amit kapott Képes leszek rá? Tudta, hogy szavakkal ezt nem lehet kifejezni. És akkor ő, Kle­man József is kilépett a fagyos hideg feb­ruári napba. Forította: NÉMETH István Dénes György versei MINT A SZÉP LEPKE Azi égboltról lepattogzott már kék szemed zománca, mint megfakult, sarokba rejtett vázádról ifjúsága. A múlt hebeg, a múlt kiált s jajnak is vélheted, körénk sűrűivé hallgatnak az ágak velem, velem, veled. Elkárhozunk? Bolond beszéd, csak porrá válunk, mint a szép lepke, ha befonta egét röpte arany szalagjaival. A földön tovább csillagzik az éj, kalász zizeg, csapong a dal, a tárt világban fiatal szivek gurulnak szerteszétt CSAK PÁR VIRÁGGAL LEIT SÖTÉTEBB Köd gomolyog a fák alatt, a fák alatt kihűlt az élet, csak pár virággal lett sötétebb, de erről szólni nem szabad. Hallgatni kell: belül a táj a lélek tükrén felragyog, kívül a föld halott, halott, nyűgözi rettentő szabály. Ott jártunk /nem tudom mikor] a bokrok szegte út porában, habszegfü illegett a nyárban s vígan fütyült minden bokor. UTAT SÖPÖR A SZÉL Szél, szél, de milyent Zubog, mint fedő alatt a víz, Üzekedik, sóhajtozik, utat söpör földön, égen. Söpörjön utat bennem Is vágyaim decemberében, fürösszön jégikrás vizében, hiszem, lekével fölhevít. Csapdnssa arcom, homlokom, korbácsolja hátam, mellem, kényszerttsen énekelnem ez az erőszakos rokon. nm

Next

/
Oldalképek
Tartalom