Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-12-19 / 51-52. szám

rnmmmm í Alom és valösAg 16 éves vagy és egy ki­csit türelmetlen Az hogy a szerelem csupán üres szó számodra, nem olyan nagy baj. A prubléma az, hogy te milyen ügyet csinálsz ebből ! Nálad a szerelem majd ké sőbb jelentkezik, és Így fel készültebben tudod fogadni •j Leveledből azt vettem ki. | hogy azok a fiúk és lányok akikkel barátkozol, nagyon | egyértelműen fogják fel a szerelmet — csak a testi szerelemre gondolnak Igen ti érett fiatalok vagytok, de nem szabad elfelejteni, hogy egy kapcsolatot az érzelmek alapozzák meg. Először a | kölcsönös szimpátiának kell Italakulnia erősebb érzelmi kapcsolattá, és ha biztos vagy benne, hogy igen, őt szeretem, a testi szerelem majd magátől bekopog az aj tőn. Ezt a pillanatot nem szabad elsietni mert nagyon I* csúnya lelki sérülést válthat I kt, ha meggondolatlanul cse lekedtünk Ha a sorrendet megfordítjuk, a sérülés annál nagyobb lehet. A lányok ál­talában érzékenyebbek, ér zelmibbek, mint a fiúk. De azt a fiút, aki komolyan ér­deklődik egy lány 'iránt, a lány meggondolt viselkedé­se megfékezi és számára is fontosabb lesz a kapcsolat tartalma és tartóssága, mint •a kapcsolatok mennyisége. Ne sajnáld azokat a fiú kát, akik mindjárt a „sötét­be“ akarnak veled menni. Ha megszólalnak, esak a sértett büszkeségük a hang adó. Lelkűk mélyén ők is iga zat adnak neked Ha több hozzád hasonló lánnyal ta lálkoznak majd, rájönnek hogy te cselekedtél helye sen. Ajánlom, hogy változass baráti kört! Egy kicsit ki lógsz a társaságból megfon toltabb viselkedéseddel, és ezért érzed, hogy sok ku- karc ér. Ne csak diszkóra járj, hanem az iskolában sportkörbe, színházba, kon certre Biztos találkozol más beállítású fiúval, akinek az érdeklődési köre megegyezik a tiéddel. Addig is tanulj, művelődj, szórakozz! EZÜSTLAKODALOM Asszonyom, a házasság megköveteli a kölcsönös bi­zalmat, nyíltságot, őszintesé­get. Van olyan eset, amikor a partnerek közül valame lyiknél hiányzanak ezek a tulajdonságok. Ez történt ön esetében is, amikor a férj nem hiszi el azt, amit ön ő- szintén elmondott évekkel ezelőtt és amit ma is állít. A férje élettársi)! válasz tóttá önt saját belátása sze rint, elfogadta jó és rossz tulajdonságaival együtt. A feleség értékét, jellemét nem csorbítja és nem csor­bíthatja olyan dolog amely meg sem történt, főleg ak­kor, ha csak előítéletekkel állunk szemben. A férjének egy általános jó tanács: ha az ember kí­váncsi, azt a helyzetnek megfelelően elégítsük ki. mert az elfojtott kíváncsiság az idő múlásával nagyon tud gyötörni és sajnos sokszor értelmetlen beteges rögesz­mévé válhat (férjénél). A kért vérvizsgálatot sem az adott időben, sem most nem lehet megvalósítani, mi vei országukban nincs olyan Intézmény mely Ilyen jelle­gű „corpus delicti“-ket tár­na fel (ha csak nem jogi estről volna szó). Ha a prob­lémát nem sikerüli házon belül megoldani, és a férjé­nél már patologikus mániá­ról van szó, ajánlom a pszi­chiátriai kivizsgálását. A vá­lást semmiképp sem tudom elfogadni mint megoldást. Próbálják az eltel 25 évet mérlegre tenni, kiszűrni a jót és megoldani a rosszat, hogy a nyugodt örekkor biz­tosítva legyen. KEDVES ismeretlen 17 é vési Remélem a válaszból ma­gadra ismersz, mivel a Jeli­gét elfelejtő*“ i feltűntetni. Az emb»-- komolyságát, ha tározoti«agát nem lehet tel­jes mértékben a korral in­dokolni. A te esetedben korkülönbségről nem be­szélhetünk, hisz együtt nö­vekedtetek, nevelkedtetek. Azt írod, hogy szereted a fiút őszinteségéért. Akkor miért olyan sok a problé­mád? Te nem vagy őszinte, vagy nincs bátorságod kér­dezni? Ha kettőtök kapcso­latában bánt valami arról beszélni kell! őszinteség a jó kapcsolat alapja. Erre pedig alkalmad ^ van bőven, hisz a hétvége­ket együtt töltitek. Nyugod­tan szedd össze gondolata­idat, rendszerezd, hogy mit akarsz tisztázni, és utána a fiúval beszélj meg egy ta­lálkozót, ahol zavartalanul (barátok nélkül) beszélget­hettek. Lehet, hogy a fiú ö- rülni fog a kezdeményezé­sednek. Kérdezd meg hogy nem szürkék-e számára a hétköznapok. A kérdésre ka­pott válasz majd megmutat­ja, hogy a vonzalom kölcsö­nös-e. Az indítványozó te légy, de a kapcsolat alakítá­sa már kettőtök dolga. Ha kételkedsz érzelmeidben, a beszélgetést annál előbb sürgesd! Egy őszinte kölcsö­nös beszélgetés nélkül sem­miképp se hagyj fel a kap­csolattal. Nem lenne fair playl ■HMi Receptek GOMBÁS vagdalt hüs 40 deka sovány daráll sertéscombot összegyúrunk 20 deka megtisztított, apró kockákra vágott gombával, egy nyers tojással, egy evő­kanál zsemlenior7sával só­val és törött borssal. Kizsí­rozunk és zsemlemorzsával meghintünk egy alufóliái vagy egy püspökkenyér-for- mát. A fóliára egy hosszú rudat formázunk a húsból, Vagy a formába belenyom- kodjuk a hűsmasszát. Ha fóliában készítjük, a fóliát rágöngyöljiik a búsra. A sü­tőben 20 30 percig sütjük. Hidegen is adhatjuk, ilyen­kor mindig nüspökkenyér- formáhan sütjük, és még ki- adósabb, ha a fasírt közepé­be sorba megtisztított ke- ménvtojást is teszünk sütés előtt. HAGYMÄS PECSENYE Lereszelünk 4 közepes nagyságú vöröshagymát és három evőkanál olajon, fe­dő alatt üvegesre pároljuk de nem pirítjuk meg Leönt­jük egy deci száraz fehér borral, és fedő alatt addig pároljuk, míg sima pőrét nem kapunk Megsózunk egy szép kilós hosszükarajdara- bot, bekenjük mustárral, és 5 deka vajon vagy margari­non mindkét felén megpirít­juk. Leöntjük egy deci fe­hér borral, hozzáadjuk a hagymapürét, és egy babér­levéllel csipetnyi kakukkfű vei meg egy szem szegfű szeggel ízesítjük. Fedő alatt, a mártásban időnként meg­forgatva, puhára pároljuk a pecsenyét. Körete zellzrpüré, amelyhez sós vízben puhára főzünk 4 szem megtisztított burgonyát meg egy meghá­mozott. kockára vágott zel lergumőt, tevétől leszűrve áttörjük, és habverővel si­mára verjük kh. negyed li­ter forró tejjel meg egy da rabka vajjal hogy olyan sű­rű legyen, mint a szokásos burgonyapüré. VERA ALMAS BATYUJA 30 deka félsima lisztet összegyúrunk 25 deka mar­garinnal, 6 evőkanál vízzel, fél evőkanálnyi, enyhe eeettel meg egy csi­petnyi sóval, és hideg helyen legalább 12 órát pihentetjük (hűtőben akár egy hétig is el lehet tartani, és csak ak­kor kisütni, ha szükséges). Simára keverünk egy vaní­liás pudingport egy deci hi­deg tejjel és 7 deka cukor­ral állandóan kevergetve felengedjük 4 deci forró tej­jel. és a tűzre téve tovább kevergetve sűrű krémmé főzzük, Kivizezett mélytá­nyérban hagyjuk kihűlni. A tésztát késfok vastagságúra kinyújtjuk és kb 15x15 cen­tis kockákra vágjuk, mind­egyikre egy-egy kanál hideg pudingot teszünk, meghint­jük durvára vágott dióval, és erre egy fél hámozott, kima gozntt almát fektetünk. A tészta négy csücskét össze­fogva, az almát becsomagol­juk és sütőlemezre fektetve megsütjük a kis „batyukat“. Még forrón gazdagon meg­hintjük porcukorral. PALACSINTAFELFÜJT 15 darab sós palacsintát ujjnyi széles csíkokra vá­gunk. Felolvasztunk egy cso­mag gyorsfagyasztott parajt, levétő! alaposan kinyomkod­juk, és simára keverjük a sajtos péréhagymamártással, meg 20 deka apró kockára vágott, főtt füstölt hússal. Alaposan kizsfrozott tűzálló tálba öntjük és a tálat a sütőben vízfürdőbe állítjuk. (Tepsibe ujjnyi magasan vi­zet töltünk s a forró sütőbe toljuk, ős amikor a víz már langyos, akkor állítjuk bele a tálat.) A sütőben kb. i(l percig sütjük. Tálalás előtt olvasztott vajjal öntözzük meg, esetleg sejtmártást kí- nálbaturtk hozzá. A karácsonyfa és az ünnepi szokások Karácsonyi ünnepünk egyik legszebb ■ mozzanata a karácsonyfa állítása, díszítése 1 és a rafia levő gyertyák meggyújtása. I Sokan ősrégi népszokásnak tulajdonítják I pedig aránylag nem régen terjedi el ha I iánkban. Történetéhez sok mende monda I íüzödik. Feljegyzések szerint a XV. század I bon az egyház tiltotta a fenyők klvágásá• I és díszítését, mivel pogány szertartásra I utalót látott benne. A régi írások szerint valahol Slrass- I burg környékén született meg a karú I csonyfa állításának szokása. Itt már 1605 I ben papírrózsákkal, almával, aranyfüstte I és cukrokkal feldíszített és a város főtéréi I felállított karácsonyfa körül táncolva Un I nepelték a téli napfordulót. Később ez a szokás elterjedt egész Né- I metországban és Ausztriában is. Hozzánk I az osztrákoktól került. Karácsony hava, másképp „télelő hava' I a december, melynek 25. napjára esik ka I rácsony ünnepe. A régi egyházatyák Krisz 1 tus születésének ünnepét a téli napfor- I dulóra, vagyis a pogány napisten újjászüle­I • V ■ ■ lésének időpontjára tették, hogy ellen­súlyozzák annak hatását. A karácsonyfa állításával egyidejűleg egyéb karácsonyi szokások ts kialakul­ok. Vallási misztériumjátékok is, a fenyő­fa a „tudás fáját“ jelentette, s az Ádám- Hva epizód kelléke gyanánt szerepelt F.zért volt rafta az alma. Az idők folyamán a régi babonás hie­delmek, és az újabb keresztény szokások keveredtek, és kialakultak a nagyapáink által még ismert szokások. Ilyen volt a karácsonyestl kürtölés, ostordurrogtatás, lövöldözés, zajongás, amelyek a rossz szel­lemek elriasztását célozták. A megalkuvás­ra és az engesztelésre áldozatok szolgál, lak, ebből aztán ünnepi vendégeskedés, ajándékozás, afándékgyüftő házaló éneklés, rigmusmondás, kántálás, koledálás stb. sar­jadt. Ma már e szokások java részét, sajnos, a falvakban ts elfeledték. A karácsony a szeretet, az ajándékozás, a családi harmó­nia békés ünnepe. A Nők Lapja nyomán ■■HHB A Szocialista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának lapja + Kiadja a Smena Kiadóvállalat + Szerkesztőság fis adminisztráció 89714 Bratislava, Praíská 11. Telefon 46819 ^ Főszerkesztő dr. Strasser György + A főszerkesztő helyettese Csikmák Imre + Nyomja a Západnslovenské tlaciarne, 497 20 Bratislava, Dnklianska 39 + Előfizetési díj egy évre 52,— Kés, fél évre 26 - Kés. + Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél $ Kéziratokat nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza + A lap külföldre a PNS Űstredná expedícia a duvoz tla£e 884 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. ö. 48 útján rendelhető meg + Engedélyezve: SÜTI 13/1. Index: 49802 m ÜNNEPI f ASZTÁL A knpe* látható 5nnc'pl ifszítése : két köti'iyn- - .Tel eífj'^zíthet hárki nrinhíi?.«» íq

Next

/
Oldalképek
Tartalom