Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1978-12-19 / 51-52. szám
rnmmmm í Alom és valösAg 16 éves vagy és egy kicsit türelmetlen Az hogy a szerelem csupán üres szó számodra, nem olyan nagy baj. A prubléma az, hogy te milyen ügyet csinálsz ebből ! Nálad a szerelem majd ké sőbb jelentkezik, és Így fel készültebben tudod fogadni •j Leveledből azt vettem ki. | hogy azok a fiúk és lányok akikkel barátkozol, nagyon | egyértelműen fogják fel a szerelmet — csak a testi szerelemre gondolnak Igen ti érett fiatalok vagytok, de nem szabad elfelejteni, hogy egy kapcsolatot az érzelmek alapozzák meg. Először a | kölcsönös szimpátiának kell Italakulnia erősebb érzelmi kapcsolattá, és ha biztos vagy benne, hogy igen, őt szeretem, a testi szerelem majd magátől bekopog az aj tőn. Ezt a pillanatot nem szabad elsietni mert nagyon I* csúnya lelki sérülést válthat I kt, ha meggondolatlanul cse lekedtünk Ha a sorrendet megfordítjuk, a sérülés annál nagyobb lehet. A lányok általában érzékenyebbek, ér zelmibbek, mint a fiúk. De azt a fiút, aki komolyan érdeklődik egy lány 'iránt, a lány meggondolt viselkedése megfékezi és számára is fontosabb lesz a kapcsolat tartalma és tartóssága, mint •a kapcsolatok mennyisége. Ne sajnáld azokat a fiú kát, akik mindjárt a „sötétbe“ akarnak veled menni. Ha megszólalnak, esak a sértett büszkeségük a hang adó. Lelkűk mélyén ők is iga zat adnak neked Ha több hozzád hasonló lánnyal ta lálkoznak majd, rájönnek hogy te cselekedtél helye sen. Ajánlom, hogy változass baráti kört! Egy kicsit ki lógsz a társaságból megfon toltabb viselkedéseddel, és ezért érzed, hogy sok ku- karc ér. Ne csak diszkóra járj, hanem az iskolában sportkörbe, színházba, kon certre Biztos találkozol más beállítású fiúval, akinek az érdeklődési köre megegyezik a tiéddel. Addig is tanulj, művelődj, szórakozz! EZÜSTLAKODALOM Asszonyom, a házasság megköveteli a kölcsönös bizalmat, nyíltságot, őszinteséget. Van olyan eset, amikor a partnerek közül valame lyiknél hiányzanak ezek a tulajdonságok. Ez történt ön esetében is, amikor a férj nem hiszi el azt, amit ön ő- szintén elmondott évekkel ezelőtt és amit ma is állít. A férje élettársi)! válasz tóttá önt saját belátása sze rint, elfogadta jó és rossz tulajdonságaival együtt. A feleség értékét, jellemét nem csorbítja és nem csorbíthatja olyan dolog amely meg sem történt, főleg akkor, ha csak előítéletekkel állunk szemben. A férjének egy általános jó tanács: ha az ember kíváncsi, azt a helyzetnek megfelelően elégítsük ki. mert az elfojtott kíváncsiság az idő múlásával nagyon tud gyötörni és sajnos sokszor értelmetlen beteges rögeszmévé válhat (férjénél). A kért vérvizsgálatot sem az adott időben, sem most nem lehet megvalósítani, mi vei országukban nincs olyan Intézmény mely Ilyen jellegű „corpus delicti“-ket tárna fel (ha csak nem jogi estről volna szó). Ha a problémát nem sikerüli házon belül megoldani, és a férjénél már patologikus mániáról van szó, ajánlom a pszichiátriai kivizsgálását. A válást semmiképp sem tudom elfogadni mint megoldást. Próbálják az eltel 25 évet mérlegre tenni, kiszűrni a jót és megoldani a rosszat, hogy a nyugodt örekkor biztosítva legyen. KEDVES ismeretlen 17 é vési Remélem a válaszból magadra ismersz, mivel a Jeligét elfelejtő*“ i feltűntetni. Az emb»-- komolyságát, ha tározoti«agát nem lehet teljes mértékben a korral indokolni. A te esetedben korkülönbségről nem beszélhetünk, hisz együtt növekedtetek, nevelkedtetek. Azt írod, hogy szereted a fiút őszinteségéért. Akkor miért olyan sok a problémád? Te nem vagy őszinte, vagy nincs bátorságod kérdezni? Ha kettőtök kapcsolatában bánt valami arról beszélni kell! őszinteség a jó kapcsolat alapja. Erre pedig alkalmad ^ van bőven, hisz a hétvégeket együtt töltitek. Nyugodtan szedd össze gondolataidat, rendszerezd, hogy mit akarsz tisztázni, és utána a fiúval beszélj meg egy találkozót, ahol zavartalanul (barátok nélkül) beszélgethettek. Lehet, hogy a fiú ö- rülni fog a kezdeményezésednek. Kérdezd meg hogy nem szürkék-e számára a hétköznapok. A kérdésre kapott válasz majd megmutatja, hogy a vonzalom kölcsönös-e. Az indítványozó te légy, de a kapcsolat alakítása már kettőtök dolga. Ha kételkedsz érzelmeidben, a beszélgetést annál előbb sürgesd! Egy őszinte kölcsönös beszélgetés nélkül semmiképp se hagyj fel a kapcsolattal. Nem lenne fair playl ■HMi Receptek GOMBÁS vagdalt hüs 40 deka sovány daráll sertéscombot összegyúrunk 20 deka megtisztított, apró kockákra vágott gombával, egy nyers tojással, egy evőkanál zsemlenior7sával sóval és törött borssal. Kizsírozunk és zsemlemorzsával meghintünk egy alufóliái vagy egy püspökkenyér-for- mát. A fóliára egy hosszú rudat formázunk a húsból, Vagy a formába belenyom- kodjuk a hűsmasszát. Ha fóliában készítjük, a fóliát rágöngyöljiik a búsra. A sütőben 20 30 percig sütjük. Hidegen is adhatjuk, ilyenkor mindig nüspökkenyér- formáhan sütjük, és még ki- adósabb, ha a fasírt közepébe sorba megtisztított ke- ménvtojást is teszünk sütés előtt. HAGYMÄS PECSENYE Lereszelünk 4 közepes nagyságú vöröshagymát és három evőkanál olajon, fedő alatt üvegesre pároljuk de nem pirítjuk meg Leöntjük egy deci száraz fehér borral, és fedő alatt addig pároljuk, míg sima pőrét nem kapunk Megsózunk egy szép kilós hosszükarajdara- bot, bekenjük mustárral, és 5 deka vajon vagy margarinon mindkét felén megpirítjuk. Leöntjük egy deci fehér borral, hozzáadjuk a hagymapürét, és egy babérlevéllel csipetnyi kakukkfű vei meg egy szem szegfű szeggel ízesítjük. Fedő alatt, a mártásban időnként megforgatva, puhára pároljuk a pecsenyét. Körete zellzrpüré, amelyhez sós vízben puhára főzünk 4 szem megtisztított burgonyát meg egy meghámozott. kockára vágott zel lergumőt, tevétől leszűrve áttörjük, és habverővel simára verjük kh. negyed liter forró tejjel meg egy da rabka vajjal hogy olyan sűrű legyen, mint a szokásos burgonyapüré. VERA ALMAS BATYUJA 30 deka félsima lisztet összegyúrunk 25 deka margarinnal, 6 evőkanál vízzel, fél evőkanálnyi, enyhe eeettel meg egy csipetnyi sóval, és hideg helyen legalább 12 órát pihentetjük (hűtőben akár egy hétig is el lehet tartani, és csak akkor kisütni, ha szükséges). Simára keverünk egy vaníliás pudingport egy deci hideg tejjel és 7 deka cukorral állandóan kevergetve felengedjük 4 deci forró tejjel. és a tűzre téve tovább kevergetve sűrű krémmé főzzük, Kivizezett mélytányérban hagyjuk kihűlni. A tésztát késfok vastagságúra kinyújtjuk és kb 15x15 centis kockákra vágjuk, mindegyikre egy-egy kanál hideg pudingot teszünk, meghintjük durvára vágott dióval, és erre egy fél hámozott, kima gozntt almát fektetünk. A tészta négy csücskét összefogva, az almát becsomagoljuk és sütőlemezre fektetve megsütjük a kis „batyukat“. Még forrón gazdagon meghintjük porcukorral. PALACSINTAFELFÜJT 15 darab sós palacsintát ujjnyi széles csíkokra vágunk. Felolvasztunk egy csomag gyorsfagyasztott parajt, levétő! alaposan kinyomkodjuk, és simára keverjük a sajtos péréhagymamártással, meg 20 deka apró kockára vágott, főtt füstölt hússal. Alaposan kizsfrozott tűzálló tálba öntjük és a tálat a sütőben vízfürdőbe állítjuk. (Tepsibe ujjnyi magasan vizet töltünk s a forró sütőbe toljuk, ős amikor a víz már langyos, akkor állítjuk bele a tálat.) A sütőben kb. i(l percig sütjük. Tálalás előtt olvasztott vajjal öntözzük meg, esetleg sejtmártást kí- nálbaturtk hozzá. A karácsonyfa és az ünnepi szokások Karácsonyi ünnepünk egyik legszebb ■ mozzanata a karácsonyfa állítása, díszítése 1 és a rafia levő gyertyák meggyújtása. I Sokan ősrégi népszokásnak tulajdonítják I pedig aránylag nem régen terjedi el ha I iánkban. Történetéhez sok mende monda I íüzödik. Feljegyzések szerint a XV. század I bon az egyház tiltotta a fenyők klvágásá• I és díszítését, mivel pogány szertartásra I utalót látott benne. A régi írások szerint valahol Slrass- I burg környékén született meg a karú I csonyfa állításának szokása. Itt már 1605 I ben papírrózsákkal, almával, aranyfüstte I és cukrokkal feldíszített és a város főtéréi I felállított karácsonyfa körül táncolva Un I nepelték a téli napfordulót. Később ez a szokás elterjedt egész Né- I metországban és Ausztriában is. Hozzánk I az osztrákoktól került. Karácsony hava, másképp „télelő hava' I a december, melynek 25. napjára esik ka I rácsony ünnepe. A régi egyházatyák Krisz 1 tus születésének ünnepét a téli napfor- I dulóra, vagyis a pogány napisten újjászüleI • V ■ ■ lésének időpontjára tették, hogy ellensúlyozzák annak hatását. A karácsonyfa állításával egyidejűleg egyéb karácsonyi szokások ts kialakulok. Vallási misztériumjátékok is, a fenyőfa a „tudás fáját“ jelentette, s az Ádám- Hva epizód kelléke gyanánt szerepelt F.zért volt rafta az alma. Az idők folyamán a régi babonás hiedelmek, és az újabb keresztény szokások keveredtek, és kialakultak a nagyapáink által még ismert szokások. Ilyen volt a karácsonyestl kürtölés, ostordurrogtatás, lövöldözés, zajongás, amelyek a rossz szellemek elriasztását célozták. A megalkuvásra és az engesztelésre áldozatok szolgál, lak, ebből aztán ünnepi vendégeskedés, ajándékozás, afándékgyüftő házaló éneklés, rigmusmondás, kántálás, koledálás stb. sarjadt. Ma már e szokások java részét, sajnos, a falvakban ts elfeledték. A karácsony a szeretet, az ajándékozás, a családi harmónia békés ünnepe. A Nők Lapja nyomán ■■HHB A Szocialista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának lapja + Kiadja a Smena Kiadóvállalat + Szerkesztőság fis adminisztráció 89714 Bratislava, Praíská 11. Telefon 46819 ^ Főszerkesztő dr. Strasser György + A főszerkesztő helyettese Csikmák Imre + Nyomja a Západnslovenské tlaciarne, 497 20 Bratislava, Dnklianska 39 + Előfizetési díj egy évre 52,— Kés, fél évre 26 - Kés. + Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél $ Kéziratokat nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza + A lap külföldre a PNS Űstredná expedícia a duvoz tla£e 884 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. ö. 48 útján rendelhető meg + Engedélyezve: SÜTI 13/1. Index: 49802 m ÜNNEPI f ASZTÁL A knpe* látható 5nnc'pl ifszítése : két köti'iyn- - .Tel eífj'^zíthet hárki nrinhíi?.«» íq