Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1978-07-04 / 27. szám
TENNIVALÓK A KERTBEN Sokféle kerti termény már érik, sőt a koraiak már be Is értek. Helyükbe a sekély ásást és gondps gereblyézést követően, újbői vethetünk csemegekukoricát, céklát, fürtös uborkát, karős- és bokorbabot. Még nem késett el az őszi és téli retek vetése, az őszi érésű paradicsom és bimbóskel palántázása. Palántaneveléshez még vethető a kelkáposzta és az eltartásra szánt karalábé magja. A kifejlődő karftol- rőzsák felső leveleit törjük be árnyékolónak a barnító napsugarak ellen. A sűrűn kelt vetések ritkítása vagy rttkí- tásszerű szedése Is fontos. Tegyük rendbe a letermett szamócát. A szamócatöveken kifejlődő Indanövények közül csak azokat hagyjuk legvö- keresednl, amelyeket a már hároméves vagy idősebb szamóca helyébe akarunk telepíteni. Az új telepítésű fák al- , ját szármaradványokkal, esetleg szalmával takarjuk be a kiszáradás ellen és ha szükséges, öntözzük is. Szórjuk ki az utolsó adag nitrogén műtrágyát is (2—3 dkg/m2) a gyümölcstermő növények területére, és sekélyen kapáljuk be. A szőlőnél a megbomlott első kötözések kiigazítása mellett Időszerű a második kötözés. A lelógó, egymásra hajló hajtások széthúzása és felkötőzése legyezöszerűen a páros, huzalos támrendszerű szőlőknél Is hasznos, mert Így egyenletesen kapnak napfényt. Időszerű a levelek hónaljában kézpődött hajtások vlsszacsípése Is a második-harmadik levelük felett. Ha nincs elég eső, a szőlőt is érdemes öntözni. Az évelő virágok elvlrágzott szárait a föld felszínétől arasznyira vágjuk vissza. Az elvirágzott cserjék a futó- és bokorrózsák elnyílt virágrészeit is csípjük le egy-három levéllel együtt. A folyton nyíló, teahibrid rózsákon hamarabb lesz új virág, ha fejlődésüket az öntözésen kívül tápanyagpótlással Is serkentjük. Vegyes műtrágyát szórhatunk területükre 3—4 dkg négyzetméterenkénti mennyiségben, de a levéltrágyázás is hasznos. A kúszó cserjék és a futórózsák többségének fásodó hajtásai lehúzva a földre és nyirkos földdel vastagon betakarva gyökérképzésre sérkenthetök. Egy-három év múlva leválaszthatók és önálló növényként nevelhetők tovább. A kéthérom éve egy helyben tevő tulipán, jácint, nárcisz, sáfrány. fürtös gyöngyike, cslllagvlrág és más hagymás virá- . gok hagymáit szedjük fel és száraz helyre téve tároljuk, amíg Ismét földbe nem kerülnek, a nyár második felében. Az elvirágzott nőszirmokat most azért szedhetjük ki helyükből, hogy tőosztással szaporítsuk. A kétnyári virágok magját most vessük el palántanevelési célból. A rendszeres nyírással nevelt növényeket nyírjuk meg ügy, hogy a gyenge fejlődésűeknél a hajtások fele, az erős / növésüeknél kétharmada maradjon meg. A gyepfelület is rendszeres nyírást kíván, a szükség szerinti öntözésen és az öntözések előtti nttrogénes műtrágyázáson kívül. A nyírás előtt lehetőleg mindig szedjük ki a gyomokat. V E sorozatunkban rövid áttekintést szeretnénk nyújtani a konyhaművészet -T- ezen belül a magyar konyha — történetéről és fejlődéséről. Nem közlünk recepteket, hanem egész röviden néhány gyakorlati, alapvető és elkerülhetetlen jé tanácsot adunk az egyes ételféleségek elkészítéséhez. Az időszerűségre is tekintettel voltunk s ezért a befőzéssel kezdjük sorozatunkat. A sok újdonság közül, mint például a nyakkendő, pamutcsipke blúz, a zsabó stb. legelterjedtebb a kendő Készülhet bármilyen anyagból, de különösen divatos a selyemcérnából horgolt és a pamutcsipke kendő. Az anyagból készült kendőt rendszerint csipke vagy selyemrojt szegélyezi. A kendőt vállra vetve, derékon csomóra kötve, gallér alatt áthúzva és a fejen különböző formára megkötve viselik. Rajzunkon a kendődiVat több változatát mutat* juk be. léhány olvasónk íklván- ' ságának szeretnénk e- leget tenni, akik a nyaralás, az évi szabadság tervezésekor felvetődő örökös kérdés megválaszolásához kérnek segítséget: a tengerpartra, hegyvidékre vagy esetleg gyógyfürdőbe menjenek-e? A tengerparti éghajlat sajátos klímájával közismerten gyógyhatású, de üdülési szempontból Is kitűnő. Elsősorban arról szólnánk, hogy kinek tanácsos a tengerparton nyaralni, összekötve a kellemeset a hasznossal, az üdülést a gyógyhatással. A gyógyító-klimatikus kezelés ebben az esetben a kedvező tengerparti éghajlat-fizikai tényezők hatásán alapul: 1. hőhatás (napfény, szél, meleg, levegő), 2. sugárhatás (ibolyántúli sugárzás), 3. légfürdő hatása (tiszta, por és allergénmen- tes levegő, jódszemcsék a levegőben), 4. időjárás-biológiai hatás, 5. pszichoszomatikus hatás (környezet- változás, kikapcsolódás, a természettel való közvetlen kapcsolat stb.). Ezek a tényezők az emberi szervezetre együttesen hatnak. A nagy vízfelület és a fürdőzési-úszási lehetőségek még jobban hozzájárulnak ennek a hatásnak a kialakulásához. Az optimális eredményhez legalább 15 napot kell egy-egy klíma hatása alatt eltölteni. A tengerparti nyaralás különösen tanácsos a következő betegségekben szenvedőknek: enyhe vegetatív idegrendszeri zavarokkal küszködik nek, reumás izületi és szívbillentyű-gyulladáson átesett betegeknek, Idegességen a- lapulő, magas vérnyomásban szenvedőknek (régebben tiltották az orvosok a tengert!), szívinfarktusból felépült betegeknek, idült légcsőhurutban és tüdőasztmában szenvedőknek. Az tskolás gyermekek egy része, habár kltnlkallag e- gészségesnek tekinthető, mégis étvágytalan, sápadt, petyhüdt izomzatú, sovány. Ezeknek a gyermekeknek a tengerparti nyaralás eredményeként hirtelen megjön az étvágyuk, színt kapnak stb. Tanácsos a tengerparti nyaralás a mandulabántal- makban, színuszgyulladás- ban szenvedőknek, továbbá Izületi és csontgümőkór esetén is. Az allergiás eredetű bőrviszketegségek (sömör, neurodermltis) pszoriázis szintén eltűnhetnek a tengerparti nyaralás hatására. Tilos a tengeren nyaralni: a tébécé bármilyen aktív formájában szenvedőknek (kivéve az izületi és csont- tébécét), epilepsziásoknak, stb. Óvakodjunk a napszúrástól, börgyulladástöl. Nagy mandulájú gyermekek esetében egy-két napos kezdeti lázzal számolhatunk. ügyesebb kezű nők maguk is rövidre vághatják a hajukat a rajz szerint. A frizura előnye, hogy még sütővasra sincs szükség, mert száradás előtt elég egy fésűvel megigazítani. Fürdőidényben előnyös hajviselet. A befőttek tartósításának legfőbb követelménye a frissen szedett, hibátlan gyümölcs. Munka közben a legnagyobb gondot a tisztaságra kell fordítani, és az előirt mennyiségből nem szabad semmit elvenni. Igen fontos, hogy a patentüveg jól záró gumigyűrűvel legyen ellátva. Az Ilyen üvegbe ellett befőtt évek múlva Is megtartja eredeti színét és Izét, a celofánnal lezártak viszont huszárainak, elvesztik a színüket és Ízüket. Ma nagyon kedveltek és kitűnően beváltak a bakellthengerre! lenyomható műanyagfedős (kupakos) üvegek Is. Jó, ha egyenlő formájú üvegeket használunk a befőzésnél. A vegyes nagyságú üvegeket egyszerre nem lehet kifőzni, mert a kisebben az anyag elfő, míg a nagyobbakban nem lesz steril. Ezért fordul elő gyakran, hogy egyszerre eltett befőttből több üveg megromlik. Az üvegekét és a fedőket meleg vízben, ruhával jől mossuk ki. öblítsük le kétszer tiszta hideg vízben, majd csurgassuk le és tiszta ruhával töröljük szárazra. Fordítsunk nagy gondot a tisztításra és a lemosásra Is. A tisztítást lehetőleg gyorsan végezzük, hogy a gyümölcs közben ne szennyeződjön, Ügyeljünk arra Is, hogy kívülről ne sértsük meg a gyümölcsöt. Az előre elkészített üveget töltsük meg gyümölccsel, öntsük fel sziruppal, majd az üveg száját Ismét töröljük szárazra. Tegyük rá a már előre leforrázott és tiszta ruhán megszárltott gumigyűrűt, fedjük be, kapcsoljuk le szorosan és sterilizáljuk az előirt Ideig. A hővel tartósított befőzéshez a legjobb cukormennyiség: 60 dkg kristály vagy kockacukor. Ezt 70 dkg vízben felfőzzük és a képződő habot forrás közben leszedjük. A lekváros üvegeket általában celofánnal fedjük be. Fontos tudnivaló, hogy a befőzés, után egy napig tartjuk száraz helyen a lekvárt azért, hogy teteje ktssé megbörösödjék; csak ezután kötjük le. Nedves gőzölésre bármilyen megfelelő nagyságú edényt -használhatunk. Az edény aljára lyukas fémrácsot helyezünk és er-e állítjuk az üvegeket, nem túl szorosan egymás mellé. Az üvegek közé tiszta papírt vagy ruhát teszünk, hogy gőzölés közben az esetleges ütődéstől ne repedjenek el. Az edénybe annyi vizet teszünk, hogy az üvegek 2/3 részéig érjen. A klgőzölésl időt mindig a víz forrásának kezdetétől kell számítani. A gőzölő edényt Jól zárödó fedővel takarjuk le. Száraz gőzölésre legalkalmasabb egy nagyobb ruháskosár. A kosár alját és oldalait párnákkal béleljük ki. erre helyezzük egymás mellé a forrón betöltött és gyorsan lekötött vagy bezárt, tisztára törölt üvegeket. A tetejét ugyancsak párnákkal takarjuk be, s az egészet megfelelő nagyságú takaróval fedjük be, A szárazon gőzölt készítményeket 24 óráig hagyjuk így a párnák közt. .Mindig győződjünk meg arról, hogy a gőzölés folyamán a celofán vagy más elzáró anyag nem sérült-e meg. Időnként nézzük meg, hogy eltett készítményünk nem penésze- dlk-e? Ha Igen, bontsuk ki és a megtámadott részt gondosan távolítsuk el. A lekvárt vagy dzsemet újból forraljuk fel, jó! főzzük ki és tisztára mosott üvegbe visszatéve tegyük el. A befőttekre friss cukorszlrupoi, a savanyúságokra friss ecetet teszünk, és jől lezárva tároljuk tovább száraz, hűvös helyen. Ősi ételeink A magyarság nomád életmódja Idejéből kevés feljegyzés maradt ránk a táplálkozást Illetően. A magyarokkal rokon népek közül az osztjákok bab- és kukoricalevest főztek. A csuvasok, azerbajdzsánok jaskát, darából és marhahúsból készült levestélét készítettek, amely hasonló a magyar gulyáshoz. A húsételek közül a marhatenyésztő karapalpakoknál a tovat- na hasonlított a mai gulyásunkhoz. Ez apróra vagdalt marhahúsból készült, bő mártással és sok hagymával. A mai töltöttkáposzta őse a „szárma“ lehetett. Ez sző- lölevélbe vagy káposztalevélbe burkolt és rizzsel kevert hús volt, amelyet zsírban, olajban sütöttek vagy főztek meg. Hatással volt a magyar konyhára a bolgár-török népekkel való érintkezés is. Ebből a korszakból való a „gyúr“ szó és az ételek borssal való fűszerezése. Ebben az Időben használták először a tarhonyát Is, amelyet a sokat vándorló magyarok más, szárított tejtermékekkel, húsféleségekkel magukkal vihettek, és bárhol felhasználhatták. Ezek a tények arra engednek következtetni, hogy a magyar konyha eredete vlsszanyúllk a Kaukázus térségében töltött Időkbe. A magyar élet minden emlékezetes eseménye alkalom volt az evésre-lvásra. Áldomást ittak, ha gyerek született, és az esküvői lagzira sokszor hét vármegyéből gyűjtötték össze a rokonokat és barátokat. Az aratás, a szüret szintén jő alkalom a bőséges étel- Italfogyasztásra és a vendégeskedésre. A vásárt Is akkor tektn- 'ették érvényesnek, ha a felek áldomással pecsételték meg. Az állomás, avagy iakomázás ' egyébkén: ősi iellemvonásunk. III. Béla király jegyzője, Anonymus Is megemlékezik erről a „Gesta Hunga- rorum“ c. munkájában. Ebben azt olvashatjuk, hogy amikor őseink Almos vezérrel bevonultak és elfoglalták Hung várát, a halhatatlan Isteneknek nagy áldozatokat mutattak be, négy napig tartő lakomát csaptak, és minden további győzelmet újabb áldomás 'kö- vetett. A honfoglalás utáni időszakban a magyarság tovább folytatta félnomád életét az új hazá ban Is. A halban vadban-növény- ben gazdag országban nem volt nehéz a táplálék megszerzése Nem ütközött tehát különösebb nehézségekbe, hogy minden ki sebb-nagyobb hadlválialkozás után lakomát csapjanak, amely több-" szőr egy-egy új étel felfedezésével Is együtt járt. A királyság Idején a magyarság megindult a rendezettebb élet megteremtésének útján. Ebből az Időszakból a magyar konyha további fejlődéséről Igen kevés a- dat áll rendelkezésünkre. A néhány fennmaradt írásos emlék azonban azt bizonyítja, hogy István király korában az ország fővárosában, Esztergomban már törvények szabályozták a kocsmák működését. Mátyás király asztala A magyar konyháról csak Mátyás korából és az azt követő Időkből vannak teljesen hiteles adataink. Mátyás király életrajziról szerint a király asztalára kerülő ételek sora bő volt és változatos. A hazai és külföldi tudósítások gazdagnak mondják hazánkat, éghajlatunkat pedig Igen kedvezőnek. Minden állat- és növényfajtában valóságos Kánaánnak festik le Bőségesen tellett tehát a konyhára. Mátyás felesége, Beatrix, erősen érvényesítette Is az olasz befolyást, ami nagymértékben hatott a főúri és nemest konyhára Is. Ez a nagyon művelt, okos és kitűnő Ízlésű olasz nő nem akart lemondani a megszokott ételeiről, Mátyás király pedig, aki nagy hajlandóságot mutatott az Izleles ételek Iránt, készségesen engedett hitvese kívánságának. Beatrix Y)- laszországből szerezte be a sajtot, a hagymát, a fokhagymát, az ánizst s a kaprot, de hordószém- ra hozatta a gesztenyét Is, amit egyébként Mátyás nagyon szeretett. Mátyás király konyhafőnöke az 1460-as években a magvar nagyszakács, Veres György volt, szakácsai Is magyarok voltak. Egykorú feljegyzések arról tanúskodnak, hogy sütöttek nvár- son és rostélyon, ezenkívül főztek üstökben, bográcsban és lábasokban Is. Csaknem minden é- telt lében, mártásban tálaltak, erősen fűszerezve. A mártások készítésénél szívesen használták a kenyeret, mint sűrítő anyagot. A XIX. század derekáig ezzel a módszerrel sűrítették az ételeiket a régi rómaiak Is, nemkülönben az erdélyiek és a magyarok. Ettől kezdve egyre gyakrabban használták a rántást, a paprikát és a hagymát, majd egyre népszerűbb lett a francia konyha Abban az Időben az asztalra került szárnyasok legnevezetesob- blke a páva volt, A pulykát Mátyás király 1490-ben hozatta be hazánkba, a milánói herceg udvarából. Ulász'ó király uralkodása szomorú korszaka nemzetünk történelmének. Hanyatlás jellemzi, mely rövid pár évtized után Mohácshoz vezetett. Ebben az időszakban a magyar konyha ts visz- szafejlődtk. (folytatjuk) A Szocialista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának lapja • Kiadja a Smena kiadóvállalat • Szerkesztőség és adminisztráció 897 14 Bratislava, Prazská 11. Telefon 468 19 • Főszerkesztő dr. STRASSER György. • A főszerkesztő helyettese CSIKMÄK Imre • Nyomja a Západnslnvenské tla üiarne, 897 20 Bratislava, Duklianska 39 • Előfizetési díj egész évre 52,—Kis, fél évre 26,— Kfts • Terjeszti a Posta Hírlapszolválata Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél • Kéziratokat nem őrziink meg és nem kiildUnk vissza • A lap külföldre a PNS Ostredná expedícia a dovoz tlaöe 884 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. C. 48 útján rendelhető meg • Engedélyezve: SÜTI 13/1. Index: 49 802