Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-07-26 / 30. szám

M 9 Gálán Géza és SinkovUs Imre az ú{ ma­gyar filmben, a „Sasnak )elentem“-ben Déryné Színház ^ 25. Színház = Népszínház A magyarországi színházi világban nem nagyon járatos olvasó szemében ta­lán rejtélyesnek tűnik e cikk rendhagyó címe. Nos, azt a budapesti színházi ér­dekességet kívántam tükróztetní, hogy két neves színház, a Déryné Színház és a 25. Színház „házasságot köt“ egymás­sal s ez a frigy hozza létre azt a „cso­dagyereket“, amely a nem régen felépült budai várszínházban Népszínház néven szolgálja majd Thálla istennőt. S hogy miért téma ez az Oj Ifjúságnak? Először Is azért, mert a két szomszéd ország, Csehszlovákia és Magyarország mind job­ban elmélyülő barátsága szinte megkö­veteli, hogy otthonosak legyünk egymás kulturális életében. És van egy hazai vonatkozás is: akivel elbeszélgetek e cikkben, közös Ismerősünk: Gálán Géza, aki Bratislavában végezte a Színművé­szeti Főiskolát, Prágában a rendezői sza­kot, két esztendeje tagja a Budapesti 25. Színháznak, ám ma is idehaza tölti minden szabad Idejét. Először természe­tesen arra kérem a fiatal szlovákiai színművészt, hogy beszéljen önmagáról, beilleszkedéséről a 25. Színházba és ter­mészetesen magáról a színházról. — Először Is megköszönöm, hogy em­lítést tesznek rólam — kezdte önvallo­mását kissé szomorúan a színész. — Ró­lam bizony megfeledkezik a hazai sajtó. Azért mondom, hogy „hazai“ mert hát itt vagyok én otthon, ha Budapestre Is szerződtetett a Slovkoncert, megtartot­tam a csehszlovák állampolgárságomat és ízig-vérlg csehszlovákiai magyarnak tartom magamat. Örülök neki, hogy ezt megmondhattam, mert többször hallot­tam már, hogy Pestre „orientálódók“. E- gyébként természetesen Budapesten Is jól érzem magamat, a színház kollektí­vája befogadott, s ami nem utolsó szem­pont, az Európa-hírű magyar színművé­szet nem rossz iskola a fiatal színész számára. A foglalkoztatottságra sem le­het panaszom. Eddig minden darabban [egy kivételével) szerepet kaptam. „A has“ című zenés bohózatban például az egyik főszerepet játszottam, s ez a da­rab eddig nyolcvanszor került színre. De filmezek is gyakran. Szerepet kaptam például az egyik nem régen forgatott A sasnak jelentem című új magyar film­ben, a Magyar televízió pedig január 1- -én mutatja be a Petöfi-témájú mono- drámámat. •— Ami pedig a színházamat, a 25. Színházat illeti, azzal jellemezhetném, hogy a fiatalok színházának nevezi Bu­dapest. Nemcsak azért, mert 17 főnyi művészgárdája fiatal színészekből tevő­dik össze, de maga a színház is mind­össze hét éves. Fiatalos persze mondani­valónk is. Úgy is mondjuk „világnézeti színház“ vagyunk. Ami azt jelenti, hogy szakítani akarunk a pesti színházi kon­venciókkal: a színházi gondolkodás és a színházi megoldások közhelyei ellen har­colunk. Aki pedig arra következtetne a fentiekből, hogy valami ultramodern stí­lust honosítunk meg, bizony nagyon té­ved. Tájolni Is szoktunk ugyanis, még­pedig olyan tenyérnyi kis falukban tur­nézunk, ahová még a Déryné Színház sem látogatott el. S olyan sikereink van­nak, hogy valósággal tombol az a kö­zönség, amely sohasem azelőtt színi előadást. Vannak azonban egyéb si­kereink Is. Majd minden esztendőben meghívnak bennünket valamelyik külföl­di fesztiválra. Részt vettünk például a berlini színházi napokon, a wroclawl a- vantgarde fesztiválon és a milánói szín­házi napokon. S hogy a „hazai“, a bu­dapesti sikerekről se feledkezzek meg, Iglódi István rendezésében, Törőcslk Ma­ri és Garas Dezső szereplésével idény- sikerünk volt Cserepes Margit házassá­ga. — Azt hiszem — szóltam közbe — a másik „házastársat“, a Déryné Színházat a 25. Színháznál jobban ismerik olvasó­ink, hiszen ez a színház éppúgy, mint az egykori szlovákiai Faluszlnház, legna­gyobb tájoló színháza Magyarországnak. Mint valamikor maguk Dérynéék, bejár­ják az ország kis- és nagyközönségeit, így terjesztik a szép szót és így szerettetik meg a lakossággal a színházi kultúrát. Csak persze, magas szinten. Színészeik között nem ritkák a Kossuth-díjasok, a Jászai Mari-díjasok és az érdemes művé­szek. Amiben azonban különlegesen ki­emelkedik a Déryné Színház, az, hogy operarészlegük is van. Szinte hihetetlen, hogy milyen sikereket aratnak néha a legkisebb falvakban Is komoly és magas színvonalú operaelőadásaikkal. Beszéljen konkrétan a két iszinház egyesüléséről. —' Sok újdonságot nemigen tudok, er­ről a témáról még maga az Igazgatónk, Gyurkó László sem mondhatna sokat. A tárgyalások felső szinten még jelenleg is folynak, az egyesülésre, illetve a Nép­színház nyitó előadására majd csak szep­temberhez egy évre, tehát az 1978/79-es szlnházidényben kerül sor. Addig, tehát ebben az Idényben is éppen úgy ját­szunk, mintha szóba sem került volna az egyesülés. Annyi csak a biztos, de ezt már említettem, hogy Budán, a gyö­nyörű és modern új várszínházban ját­szik majd a Népszínház. Az én magán- véleményem az, hogy az egyesüléssel mindenki jól jár. A budapestiek korsze­rű, elegáns, új kőszlnházban élvezhetik egy válogatott művészi gárda produkció­it. Mi, a 25. Színház tagjai is örömmel fogadjuk a változást, hiszen közismert, hogy jelenleg elég szűkös helyen ját­szunk, a Magyar Újságíró Szövetség székházában kaptunk ideiglenes otthont. Jól jár azonban a vidéki közönség is, hi­szen az egyesüléssel még jobb feltételek biztosítják majd a tájolást. Az az Ideális állapot következhetlk és következik be, amikor mindenki örülhet, és mindenki jól jár — fejezte be nyilatkozatát a fia­tal színművész. Mi is örülünk ennek az újabb fejlő­désnek és az új idényhez, valamint a jö­vőre nyitó új Népszínházban való sze­repléshez sok sikert kívánunk. NEUMANN IANOS Verstől a operettig Az egyik néni azzal a szán­dékkal ült be a nézőtérre, a ki járathoz közeli székre, hogy a jele műsoridő elteltével elmegy, mert etetni kell a sertéseket a szövetkezetben, és sietnie kell. Figyellem öt az egész műsor alatt. Vártam, mikor áll fel, o- son ki a teremből. De csaknem mozdult. Már a műsor végén a vastaps Is szűnőben volt, az e- löadók Is készülődtek, amikor a nénike elindult a szövetkezet telepe felé. 1. Mindez Ipolykeszln (Koslhy nad Iplomf történt az egyik va­sárnap délután, amikor az l- polybalogl műkedvelők — sza- valók, énekesek — léptek fel nagy sikerrel. Bosszú Idő után végre Sebény Ferenc tanító ve­zetésével a balogl lányok, asz- szonyok, legények összefogtak: ki mit tud, azt vitte a műsor­ba. Szinte mindenki szervező volt. Sebény Ferenc csak éppen „elhíresztelte" azok körében, a- kikre úgy gondolta, hogy szá­míthat — a készülő műsor ter­vét. És napokon belül 15—20 jelentkező Is akadt. Mindenki külön-kUlön begyakorolta a sa­ját műsorszámát, és csak egy közös próba előzte meg az első fellépési. És csodák csodája, az egyébként kulturális rendezvé­nyektől idegenkedő balogl kö­zönség zsúfolt kultürházban tapsolt a falubeli szereplőknek. Azt hiszem, hogy maga a mű­sor propagálása is nagyon ötle­tes és követni való A főpróbán Lánczos József tanár lefényké­pezte a szereplőket. A fényké­peket rövid képaláírással kira­gasztották a falu közepén egy hirdetőtáblára, a buszmegálló­nál, hogy mindenki lássa. Mint már említettem, volt is ered­mény. A kllencszáz lakosú falu egyharmada jelen volt. Azt hiszem ennek az összeál­lításnak a másik fontos tanul­sága az őszinte tenni akarás, a lelkes kezdeményezés volt. Az a szereplőkből áradó tiszta 6- szlnteség, amellyel felmérték képességeiket, a puszta hír hal­latán — hogy műsor készül — jelentkeztek, egyedül gyakorol­tak. A siker láttán saját autó­jukon — minden támogatás nél­kül — járnak faluról falura elő­adni a műsorukat. Mindebből kiviláglik, hogy az önerőből fa­kadó kezdeményezés szült a legszebb eredményeket, nem pe­dig a kényszermunka, a nóga­tást 2. Nézzük csak. kik a szerep­lők? Kőműves, tehenész, szakács­nő, gimnazista, kertész, tanító, nyugdíjas, háztartásbeli. Mind olyan egyén, akt életében elő­ször vált nézőből szereplővé, akt először szavalt, énekelt. Fényes bizonyíték ez az ösz- szefogás arra Is. hogy igaz, még csak elvétve — nemcsak a szel­lemi munkát végzők, a fizikai dolgozók Is érdeklődnek a szép, az élményt nyújtó, szó'akozta tó események iránt. Kt-kt a ma­ga módján. És állíthatom, most az egyszer még az sem tűnt gtccsesnek, hogy egy háztartás­beli asszony nagyestélyi ruhá­ban, egy kőműves pedig ope­rettdalokat énekelt. Nem. mert ezek az emberek azzal a cél lal léptek színpadra, hogy meg­mutassák azt. ami hozzájuk a legközelebb áll, legérthetőbb számukra és szórakoztatni a- kartak, s mindezt úgy, hogy ez­által ők is gazdagodnak, jól ér­zik magukat... Zolczer János asztalt — javasolta Tamás a pincér­nek. — Addigra biztosan talál vala­melyikünk pénzt. — Keressék csak nyugodtan, ura­im. Én ráérek — válaszolt a felszol­gáló és látszott rajta, hogy megeről­tetésébe kerül, hogy „vérfagyasztó nyugalommal“ szóljon hozzájuk. — Csakugyan, gyerekek, ne kap­kodjunk, mert az nem vezet ered­ményre. Próbáljuk szisztematikusan megkeresni a pénzünket. Ezt ismét Tamás javaslata, és mindjárt jó példával járt elöl. Sorra Kipakolt mindent maga elé: Igazolvá­nyokat, zsebkendőt, fésűt, golyóstol- lakat, kulcsokat, cigarettát, öngyúj­tót. Majd végiglapozta a személyi 1- gazolványát, nem bújik-e meg pénz a lapok között, kibelezte autóbuszbér­letét, nem dugott-e oda néhány szá­zast, de sehonnan nem került elő egy árva tizes sem. Közben a másik két fiú is követte a példáját, termé­szetesen minden eredmény nélkül. — Talán, ha a hölgyek kisegítenék az urakat... — kockáztatta meg a pincér. — Részemről nagyon szívesen — válaszolt Jutka — de mindössze húsz forint van nálam, meg némi apró­pénz. Ilyen esetekben mindig olyan szép, választékosán beszéltek — „mlndösz- sze húsz forint“, „némi apró“ — ez is hozzátartozott a saját maguk által kialakított játékszabályokhoz. Ennek betartása egyiküknek sem okozott problémát, kivéve Zleglert, dehát ö csaknem mindenben kivétel volt. — őszintén sajnálom, de nálam még annyi sincs. — Nálam harminc-negyven forint lehet — nyilatkozott egymás után Annamária és Csilla. — Tehát összesen nincs a hölgyek­nél száz forint szögezte le a pincér. — Sajnos — tárta szét a karját Jutka. — A számla viszont háromszázhar- mlnchat forint húsz. — Háromszázharmlnchat húsz — visszhangozta Annamarl faarccal. — Háromszázharminchat forint húsz — Ismételte meg Csilla is. A pincér ekkor már nem figyelt rá­juk, szemével az üzletvezetőt keres­te; valószínűleg úgy érezte, segítség­re lesz szüksége. — Valami probléma van? — állt meg hamarosan az asztal mellett a negyven körüli, magas, erősen kopa­szodó, szőkehajú üzletvezető. — Az urak nem találják a pénzü­ket — mondta a pincér, a „nem ta­lálják“ kifejezést azonban már idéző­jelbe tette hangsúlyával. — Csak keressék nyugodtan. Ma­ga addig számoljon el a többi asztal- náll — Már legalább tíz perce keresik. Ha lenne náluk... — Azt mondtam, számoljon el a többi asztalnál — Intette le az üzlet­vezető a pincért, aki sértett arccal engedelmeskedett. — Uraim, nagyon szeretném elke­rülni a botrányt — mondta az üzlet­vezető, amikor egyedül maradt velük. — Ml is — mondta Tamás. — Akkor megkérem önöket, fizes­sék ki a számlát. — Természetesen, hogy kifizetjük. Helyesebben én fogom kifizetni. Csak előbb meg kell találnom a pénzemet. — Szó sem lehet róla, hogy te fi- zessl Az én vedégelm vagytok — mondta Ziegler. — Tessék, akkor fizessen önl Ne­kem teljesen mindegy, hogy ki fizet. De jó volna, ha valaki elkezdené. Az üzletvezető hangjában nem volt nehéz felfedezni a félreérthetetlen fe­nyegetést, a fiúk azonban nem hagy­ták zavartatni magukat. Felfüggesz­tették a keresgélést, és belemerültek a vitába, ki fizesse ki a számlát. Ez még egy edzett vendéglátóipar! dol­gozónak is sok volt. Az üzletvezető hangja többször megbicsaklott és fel­ső regiszterekbe csúszott, amikor is­mét megszólalt: — Ide figyeljenek! Ha azonnal nem fizetik ki a számlát, hívom az ÜRH-t. — Te, Tamás, ml az az URH? — Kérdezte István ártatlanul. — A rendőrség, fiatalember, a rendőrség — hörögte az üzletvezető. — Ja, nem is tudtam, hogy errefelé URH-nak hívják. — Majd megtanulja! Legyen nyu­godt, hogy megtanulja. — Nem kell Idegeskedni, uram. Van nálam pénz, csak meg kell talál­nom. — Én nem Idegeskedem, de ha a- zonnal nem fizetnek... — Tudjuk, hívja az URK-t — mond­ta Ziegler. — Nem URK, te szerencsétlenl ULKI — Fenétl ULH! — UTK! — UMKI — MTKl — MHKI — BTKl Már megint úgy vitatkoztak egymás között, mintha ott sem lenne az üz­letvezető. De azért figyelték, és lát- lák, hogy int a pincérnek, aki azon­nal eltűnt a személyzeti ajtóban. Pár pillanat múlva egy nagydarab, dljbir- kózó külsejű férfival tért vissza. A díjbirkózö rátette kezét Tamás vállá­ra, és meglepően vékony hangon ezt mondta: — Ml van, fiúka? — Vegye le a kezét a vállamról, és beszéljen tisztességes hangon a főnö­kével. Ne nevezze a főnökét a ven­dégek előtt „fiúkának“. Tamás halkan beszélt, de olyan ha­tározottan, hogy a díjbirkózö önkén­telenül levette kezét a válláról. A kö­vetkező pillanatban azonban magához tért, és a dühtől még magasabb han­gon szólalt meg: — Hozzád beszélek, kisfiam, nem a főnök úrhoz. — Kedves főnök úr, én a maga helyében nem tűrném, hogy a sze­mélyzet kisfiamnak szólítsa, és tegez ze a vendégeket. Ez semmiképpen sem vet Jó fényt a maga vezetői stí­lusára. Es kénytelen vagyok kifeje­zést adni rosszallásomnak. István, miközben ezt mondta, sze­líd szemrehányással nézett az üzlet­vezetőre, akit ez a hang teljesen ki­borított. — Gombár — kiáltott a pincérre, aki közben visszajött az asztalhoz — hívja azonnal a rendőrséget! Menjen, telefonáljon! NaI Még mindig itt van? —• üvöltött magából kikelve, s a pin­cér már Indult a telefon felé. Félúton lehetett, amikor — Tamás jelzésére — Ziegler felkiáltott: — IdenézzetekI Találtam egy Adytl A kiáltásra a pincér megtorpant, megfordult, és néhány bizonytalan lé­pést tett visszafelé, hogy meggyőződ­jék, nem akarják-e újra átejtení? De nem, Ziegler előtt az asztalon való­ban ott volt egy ötszázforintos. — Hol találtad? — kérdezte István. — A farmerem hátsó zsebében. So­ha nem szoktam oda pénzt tenni, e- szembe se jutott, hogy ott keressem. — Nekem se — mondta Tamás. — Ott én se kerestem — csatlako­zott István. — Mind a ketten felálltak, és ku­tatni kezdtek a nadrágjuk hátsó zse­bében, Istvánéból négy darab száZfo- .rlntos, és egy csomó tizes, huszas került elő. Tamás is több, mint há­romszáz forintot tett az asztalra. — Fantasztikus — mondta. Fan­tasztikus véletlen! Soha nem szok­tunk a farmerzsebünkben pénzi tar­tani, és akkor most, ugyanazon a na­pon, mind a hárman odatesszük. Hát ez fantasztikus? — nézett az üzlet­vezetőre. — Valóban fantasztikus — hagyta rá a vezető, miután sikerült Ismét fel- öltenl vendéglátóipari faarcát. — Főnök úri Ugató kutya legyek, ha ezek a. . — Maga mit keres itt, Demján — vágta el a díjbirkozó megjegyzését az üzletvezető. — Menjen a helyére. — Hát, ha a főnök úr hagyja... Mert én biztos nem hagynám, hogy bohócot csináljanak belőlem — mondta valószínűtlenül vékony hang­ján a dfjbírkózó és néhány pillana­tig még szótlanul állt az asztal mel­lett. Látszott, nem tud mit kezdeni a tenyerében maradt pofonokkal, de az­tán mégis megfordult, és otthagyta őket. Közben a pincér eltette Ziegler öt­százasát, és szó nélkül kezdte leszá­molni a visszajáró pénzt. Ziegler hagyta, hogy az utolsó fillérig vissza­adjon, de csak a százforintost vette el, a többit otthagyta az asztalon. — Köszönöm. * Felállt, és felálltak a többiek is, miközben ők Is megköszönték a ven­déglátást. Tamás még külön köszöne­tét mondott az üzletvezető türelmé­ért, aztán libasorban, előreszegezett tekintettel, se jobbra, se balra nem tekintve kivonultak. (Fulytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom