Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-11-22 / 47. szám

12 < ./■-/ií )« A téUkabátok az Idén általában nőiesebbek, Iá* gyabb vonalúak, mint tavaly. Ezt hangsú*- lyozza a sokféle szabásvonal, a látezárközéplg érő hossz ős a hosszú szőrme vagy műszörme-diszl- Bs. A szőrmét gallőmak, derékig húzódó sálgaN íérnak vagy csak sálnak és mandzsettának hai*- Dál]ák~ A kabátok szabása: karcsúsított vagy deréktól bővülő, gloknis szoknyarósz, esetleg lefelé ha- rangszarű esésű, de Kedvelt a már vállrésztől gaz­dagon redőzött kabát is. I Rajzunkon, elegáns vonalú, szinte estélyi han^ fulatú szőrmés kabátokat mutatunk be. Előnyük, bogy régi kabátból pár órai munkával is átala- kíthatólí. AZ első művelet az, hogy leengedjük a hosszát amennyire csak lehet, s nyakát hosszú szőrmegalérral diszítjilk. Csizmát és kötött sapkát viselünk hozzá. SZOllMES lEllKABÍIOK "ANtlÄS UTAS - AlVSS Az álom elősegíti, hogy megjegyezzük a tanultakat, de csak azzal a feltétellel, ha tanulás után azonnal elalszunk. Ha tanulás előtt alszunk, rosszabb, mintha egyáltalán nem pihentünk volna. Másrészt, a tarfulás előtti alvás egy csöppet sem serkenti az emlékezőtehetséget. Megállapították azt Is, hogy a magolás előtti rövid pihenés hozzájárul a fe­ledéshez. A mindennapi példák Is ezt bizonyítják: pél­dául ha valakit éjjél felébreszt a telefon, felemelt a kagylót, beszélget, majd visszafekszik az ágyba, másnap reggel már semmire sem emlékszik. Az orvosok szerint az álom és a tanulás közti össze­függés a hormonműködéssel magyarázható. Alvás köz­ben ugyanis fokozódik a szomatotrop hormon kiválasz­tása. — 30 perc után növekszik a szint, és még órák múlva Is marad. Ezért azok a személyek, akik köz­vetlenül rövid pihenés után tanulnak, nem jegyeznek meg semmit sem, Ha munkatervet kíván készíteni, legjobb néhány órát ülni és tanulni, majd utána négy, vagy több órát aludni, és amikor felkel, ellenőrizze a tanultakat. Sohase alud­jon tanulás előtt! Ha a körülmények mégis erre kés»- tetik, határozza meg az ébredés Idejét. ég mindig az a téves véle­mény uralkodik, hogy az arc pakolás nemcsak drága, ha nem Idörablás is. Pedig csak azoknak a nőknek ajánljuk a készen vett, gyárilag előállí­tott maszkokat, akik igazán nagyon el­foglaltak, mert a minden konyhában fellelhető anyagokból gyorsan és egy­szerűen elkészített pakolások is felü­dítik az arcbőrt. Mindenekelőtt tisztázni kell, mit Is akar elérni a pakolással: csak pihen­tetni, felfrissíteni az elfáradt bőrt, vagy felgyorsítani a vérkeringést, eset­leg szárítani a zsíros bőrt. Ehhez pe­dig tudnunk kell, milyen típusú a bő­rünk, Minden bőrtípus azonban Ilyen­kor a zsír- és nedvtartalmat igényli a legjobban. Ha tehát az arcunk száraz, sömörös és petyhüdt, a pakolás min­denképpen tartalmazzon zsírt. Ezt az ápolási eljárást hetente leg­alább kétszer kell alkalmazni, ha nor­mális a bőr, háromszor pedig a gyen­gébb minőségű esetén. Azt sem sza­bad szem elöl téveszteni, hogy minden egyes arcpakolásnak megvan a sajátos hatása, nem mindegyik hat egyenlő 1- deig, úgyhogy mindezeket a szempon­tokat figyelembe véve kell bekombl- nálni a szokásos ápolási eljárásba. Mivel az Ilyen pakolások nem eszté­tikus hatásúak, jobb ha olyankor al­kalmazzuk őket, amikor egyedül va­gyunk otthon, reggel vagy este a für­dőkádban. Mielőtt a maszkot az ar­cunkra vinnénk, alaposan meg kell tísz titani a bőrt, a szem környékét pedig valamilyen védökrémmel bekenni. A pépet mindenhová egyenletesen ken­A jük szét, de a szem, szemöldök és száj körüli részeket hagyjuk ki. Mindaddig tartsuk az arcon, amíg meg nem szá­rad. Hogy az Időt ésszerűbben kihasz­náljuk, a legjobb a lábat a fejmagas­ság fölé emelni, hogy pihenjünk Is. U- tána langyos vízzel szedjük le a pako­lást, és a szokásos nappali vagy éjje­li krémet vigyük arcunkra. Az arcpakolás úgy hat, hogy alatta a bőr felmelegszik, a hajszálerek kitá gulnak, felgyorsul a vérkeringés, en­nek következtében a tápláló anyagok mélyebben hatolnak a bőr felszíne alá. A vérkeringés Ilyen serkentése egy faj ta arctorna is. Az arcpakolás hatása kétszeres lesz, ha előtte pároljuk arcunkat és meg tisztítjuk a mitesszerektől. A kúra u tán szinte felcsillan a bőr, ami nem csak tiszta és üde lesz, hanem a vér keringés felgyorsulásának köszönhető en bizonyos tokig felszívódnak a már meglevő ráncok Is, az újak keletkézé se pedig elodázödik. Íme néhány recept: Már nagyanyáink Is tudták, hogy e friss uborka kész áldás az arcbőrnek. Különösen a mitesszeres bőr ápolását egészíti ki, mert összehúzza a póruso­kat. Az uborkaszeleteket húsz percig tartsuk hidegvizes borogatás alatt az arcunkon. A banánpakolás a száraz bőrt frissí­ti fel. Negyed banánt két-három ktska- nál tejföllel összehabarunk. A pépet a- laposan megtisztított bőrre visszük és negyed óráig tartjuk rajta. Sima és bársonyos lesz utána az arc. Ideges és fáradt a bőre? Használjon petrezsetyempakolástl Habarjon ki gyenge tehéntúrót egy levél petrezse­lyemzöldjével, és ezt a masszát lega­lább fél órán át tartsa arcán. Kelleme­sen meg fog lepődni! M intás kasmírból mutatunk be néhány őszi modellt kismamák részére: 1. Allógalléros, mell alatt el­vágott, házott ruha. Az elejét szegőzés díszíti. Az ujja hosszú, keskeny mandzsettával. 2. Elől gombos, gallé­ros ruha. A sötét színű paszpoll kthangsályozza a ruha egyes részeit. 3. Mintás, kimonó ujjú ruha. Diva­tos a V-alakú nyakmegoldás. Kismamáknak MÄKTORTA Hozzávalók: 16 dkg vaj, 16 dkg porcukor, 6 tojás, 16 dkg őrölt mák, 2 szelet csokoládé vagy 3 dkg ka­kaó, vaj, liszt a kikenéshez, kiszörásboz, gyümölcsíz. A vajjal meg porcukorral habosra kikevert tojás­sárgájához hozzáadjuk a darált mákot és a reszelt csokoládét vagy kaicaót. A tojásfehérjéből kemény ha­bot verünk és könnyedén a tortába keverjük. Kikent, kilisztezett tormában vagy tepsiben, mérsékelt tűzGn sütjük. Megkenjük ízzel, a tetejét csokoládémázzal vonjuk be. CSOKOLADÉMAZ 15 dkg porcukor, 4 kávéskanál erős feketekávé, 1 tetézett kávéskanál kakaó, 10 dkg vaj. A cukrot a feketekávéval szálasra főzzük (njjnnk közé véve vékony szálat ereszt), belekeverjük a kakaöt meg a vajat, s langyosra keverve leöntjük vele a ki­hűlt és ízzel megkent tésztát. TÖLTÖTT TOJÁS (Hideg vacsoraétel) Hozzávalók: 8 tojás, tartármártás, egy csokor snid- ling. Míg keményre főzzük a tojásokat, elkészíthetjük a tartármártást és ősszevagdalhatjnk a snidlinget. A to­jásokat hideg vízbe téve meghámozzuk, ha kihűltek, kettévágjuk és sárgájukat kieszedve, villával összetör­jük, néhány kanál mártással meg a snídlinggel elke­verjük. A fél tojásfehérjék üregébe visszatöltjük, és az egészet leöntjük a maradék tartármártással. ŐSZ Babits Mihály „Űsz és tavasz“ között című verséből idéz­zük az első két sort. Vízszintes: 2. A versidézet első része. 11. Fecsketanya. 12. Magyar szappanmárka. 13. Vízi növény. 14. Pályaudvar fran­ciául (GARE). 15. Tűzzel megsemmisíti. 17. Hangtalanul rázi 16. Olajbogyó. 20. Időegység. 22. Ver. 24. Légies. 26. Libanon népe. 28. Román pénz. 30. Éghajlat. 32. Régi űrmérték. 33. ... Piacid, az 1932. évi téli olimpia színhelye. 35. Megszólí­tás. 36. AludttejszerO tejtermék. 38. ... és fiúk, Turgenyev regénycíme. 40. A Szovjetunió ásványolajipari központja. 41. Lószin. 43. Mollbdén vegyjele. 44. Kidolgozott kéz Jelzője. 46. Vissza; mutatöszö. 47. Elsötétítő berendezés. 50. Angol vilá­gos sör. 51. Ebben az időben. 53. Vallási szempontból tökéle­tesnek tekintett. 55. Személyes névmás. 56. Szovjet gépkocsi­márka. 58. Shakespeare Vihar című darabjában az angyal ne­ve. 60. Vallásrövldltés. 62. Egyiptom fővárosa. 64. Csendes. 66. Testrész. 68. Pír betűi keverve. 69. Az ókori zsidóság sé­mi nyelve. Függőleges: 1. A versidézet második része. 2 Spanyol, ro­mán és osztrák gépkocsijelzés. 3. Kiegyenlíti a tartozását. 4. Gyümölcskocsonya. 5. Mutatószö. 6. Első ember a világűrben. 7. Mutatószó. 8. Szerencsejáték. 9. Hazánk legnyugatibb váro­sa. 10. Csuk. 15. Nem egynyári növények. 16. Az ír ellenállási mozgalom rövidített neve. 19. Tik betűi keverve. 21. Az In­diai- és a Csendes-Óceán közötti tenger. 23. Kellemes Ital. 25. Mutatöszö. 27. Vonatkozó névmás. 29. A görög mitológiában az első repülő ember. 31. Veszprém megyei község. 34. Belső szerv. 37. Mezőgazdasági eszköz. 39. Legmagasabb kártyalap. 40. Spanyol népi tánc. 42. Győri futballklub. 43. XIV. Lajos francia király kiskorúsága idején teljhatalmú miniszter volt (Jules). 45. Igekötő. 48. Egyformák. 49. Uruguay, norvég és olasz gépkocsijelzés. 52. Örahang. 54. Háziállat. 57. Európa legészakibb részén élő finnugor nyelvű nép 59 Csehország legnagyobb folyója. 61. Borítőkosár. 63. Női becenév. 65. Al­bán pénz. 67 Tagadöszö. 89. Nem éppen udvarias megszólí­tás. 70. Görög betű. Beküldendő a vízszintes 2. és a függőleges 1. számú so­rok. * sv. Lapunk 46. számában megjelent keresztrejtvény helyes meg­fejtése: Valakihez, nem tudom, kihez. Akihez a legrosszabb voltam. ....... . .■ ví A Szocialista Ifjúsági SzOvetság Központi Blzottsögánah lapja • Kiadja a Smena kladősállalaia • Sterkeattöság á> admlnlstifáclö «97 U Brail««i«n Vraívh« ii Tel6fon 488*18 FAusrkMStÖ dr STRASSES György 0 A főszerkesztő helyettese CSIKMAK Imre ^ Nyum|a a Západnsinvenske tiefilarne ijfl? /ff Sratioiava Oak llantlCB 39 0 ElflflzetAti dl) tgési évre 52,— Két, fél évre 26, Kés 0 TeriesstI a Piisla HIrlapstniKainia KloflíwihetA minden postahlvuialnéi waity kéíhe* rnnél 0 Kéxlratfikat nem firtfink meg és nem kSIdflnk vissza 0 A lap kBIföldre • PNS Ostredaé ezpedicia a duvua llaCe, 884 I9 Bratlniava Gutiwalduvn nám G <9 ütiéD rendelbetó meg 0 Engedélyezve: SOTl U/L Indes; 49 802

Next

/
Oldalképek
Tartalom