Új Ifjúság, 1976. július-december (25. évfolyam, 27-51. szám)

1976-08-10 / 32. szám

A z éjszakai eső, bár kiadós volt, # hosszú szárazság okozta széles repe­déseket nem tudta begyógyítani az Ipoly-parti gyalogúton. A nyomokat viszont tökéletesen eltűntette! Egyetlenegy látszik csupán. Kerékpárral rótták. Ki vagy befe­lé ment az illető? Tejért, kenyérért? Nem! A faluból jött, s csak ide a kertek alá. Odébb már csak egy cserkésző macska sza­lad. A madarak felrebbennek előle. Szerte csend, nyugalom honol. Még az együtt szu­nyókáló nagy fehér bozontos komondor és \ apróbb puli sem vesz észre, csak amikor már majdnem a roskadozó kerítés mögé, az új téglarakások mellé érek, ocsúdnak, és szaladnak haragosan utánam. Nagy János szobrászművész kinn az ud­varon a kocsiját mossa, tisztogatja: rövid­nadrágban, szandálban. Lobog fehér haja. — jól van, no! — inti a kutyákat. — Tegnap Piesfanyban voltunk, hazahoztuk az egyik szobrot... A szobor oti fekszik a kocsi mellett. Hár­mat küldött a hagyományos szabadtéri nyá­ri piesfanyi tárlatra. A háromból kettőt el­fogadtak és kiállítottak. Az udvaron még két szobor. Azok is fá­ból, afféle modern alkotások, amelyekre az átlagember azt mondja, érthetetlenek. Első látásra én sem mondanám meg, mit ábrá­zolnak, de izgalmasabbak, mintsem ennyi­vel elintézhetném. — Parancsolj — szól, s mutat a lépcső felé. A bejáratot apró, moha lepte, öntött kőoroszlánok vigyázzák. Az előszobában pince- és padlásjárat. Ol­dalt polcok, rajtuk népi fazekak, köcsögök. A falakon régi munkaeszközök. A pincele­járatnál népi motívumokkal díszített osz­lop. Ezt már a szobrász faragta. Jánossza- bódik.-r Nagy még a felfordulás, de most men­tek csak el a mesterek. Átépítettük a köz­ponti fűtést, megjavítottuk a villanyvezeté­ket, ezt-azt még rendbe kell hozni. Már itt az építőanyag. Kell még egy magasabb műtermet építenem a ház elé, hogy na­gyobb szobrokat ts készíthessek. — Megint építkezel? — Ilyen az élet! —• Látom, kevés a nyom, ritkán látogat­nak meg. Nem vetődik erre senki? — Művészbarátaim és régi iskolatársaim közül sem nagyon jönnek. Szabó Gyula bá­csi jött néha, amíg élt, no meg néhány ta­nítványom: Szilva Jóska, Janíga Jóska ... — És dolgozni legalább dolgozol? — Nem panaszkodhatott Most nemrég készítettem egy plasztikát Bratíslavába a számítóközpont igazgatói szobájába. Van egy munkám Luöenecen (Losoncon) is. A vásárcsarnok bejáratát szintén rám bízták. Zománcozott színes domborművel oldom meg. Talán a filakovól (fülekij zománc­gyárban ... Belépünk a 'fogadóba:~ Nagy bőrfotelok, parányi asztalka. Az ablak alatt széles, nagy íróasztal, rajta egy sajátmaga ácsolta fehér lakkfestékkel b'evont könyvtartószerű pult. Rajta két még „puha“ emlékérem. Oldalt könyvszekrény, roskadásig tömve könyvekkel. A falon kardok, vért, ikonok és egy lengyel festőbarátjának a képei. Le­nyűgöző képek. — A hajdúböszörményi művésztelepen is­merkedtünk meg. Utána itt volt két hóna­pig. Sok szép képet festett, s csak néhá­nyat vitt el. De hova akassza az ember? A fogadóból nyílik a műterem. Az átjá­rónál a mennyezetet két díszes oszlop tart­ja, a mennyezet alatt gipszminta szalad körbe. A fotel mögött egy szobor, a mű­teremben egy másik, mind a kettő fából. Különös, egymásba kötődő-kapcsolódó for­mák. Az oszlop mögötti szobrot két-három helyen kovácsolt vas fogja össze: — Ezekkel voltam tavaly a ptesíanyí ki­állításon. Nagy János míg ide került, bejárta. Illet­ve „meglakta“ a fél országot. Komárnó- ban született, érettségizett. A fővárosban tanult. Utána tanított Banská Bystricán, Nitrán. Egy ideig Kolárovón (Gútán) is élt, majd visszatért Komárnóba. Mint mond­ja, élete vágya teljesült azzal, hogy kiköl­tözhetett Ide Chlabára (Helembára). Akko­ra volt az öröme, hogy alig bírt magával, s „megbotlott“ a szive. — Nem mindennapi volt. Lovagoltam, él­veztem a természetet, a csendet, és egy szép napon... — Egy szép napon? — Nem, semmi, semmi, csak afféle figyel­meztetés volt, hogy örömében is illik az embernek magára vigyáznia. Infarktus. Át­vészeltem, kibírtam... A műterem sarkában a polc eiőtt egy ki­sebb szobor: libák. Az állványon egy má­sik, ez is libákát ábrázol, védekező, szisze­gő libacsapatot. A sziszegő csőrök, meg­nyújtott nyakak gondosan bebugyolálva fó­liával. Nem bontjuk le a pólyát, így in­kább csak sejtem a formákat. Munkásságoddal kapcsolatban régen él bennem egy kétely — terelem más meder­be a beszélgetést —, nem érzek kapcsola­tot a nagymegyeri árvízvédők hősiességét megragadó vagy a dunaszerdahelyi már­tírszobor rusztlkusabb, erőtől duzzadó, reá­lisabb, foghatóbb mondanivalót tolmácsoló szobraid és mondjuk a gútai intellektuáli- sabb alkotásod mondanivalója között. Mint­ha indokolatlan és túl nagy lenne a vál­tás :.. — Nézd, nem erőszakolhatom rá minden kapcsolat és összefüggés nélkül megrende­lőimre saját nézetemet, netalán stílusomat. Alkalmazkodnom kell a megrendelő szük­ségleteihez. És ezért van az, hogy mást al­kottam a megyeri árvízvédők tiszteletére és mást a gátat kőletételhez, de a kapcsolat megvan..- mondja, s félrehúzza a pol­con lévő függönyt. Ott a Mártírok emlé­kére című szobor és több más alkotásának a vázlata. Mellettük a gútai szobor szám­talan vázlata is. Sőt számtalan meg nem valósult formája. Az első imprésszív őrzők­től előbb az emberi alakok egyszerűsítésén, majd a formák tömörítésén, sűrítésén át jutott el a már kész és felállított szobo­rig. Azt mondja: — A szobrászat szűkszavú beszéd... Né­ha csak tőmondatokban, olykor csak sza­vakban, felkiáltásokban beszél... — Pletykázó asszonyok — mutatja a polc további szobrait. A kis csoport minde­gyike egy-egy kanálformáből sejlik elő, és bár szoborban teljesen elvont foi;ma, még­is érthető. Egyébként az említett kiállításon szereplő szobrai is ilyenek. Magyarországi művésztelepen készültek, az egyikért szép jutalmat is kapott. — A hajdúböszörményi művésztelep kata­lógusában is olvastam rólad. — Hajdúböszörményben már hatszor vol­tam. Mindig nagyon jól éreztem magamat. — Látom, utazol is néha. — Néha...' Jártam Mongóliában. Nemrég pedig Erdélyben. Sok érdekes helyen meg­fordultam itt, székelyek, csángók között... Kicsit körül kellett néznem Erdélyben. Na­gyon megkapott Kallós balladagyűjteménye, számtalan vázlatot, plakettet készítettem, és hogy ne csak a saját fejem szerint menjek, látnom, érzékelném kellett azt a világot. Az emlékérmek egy része itt van az öreg, talán egy korhadt szoborból szelt vastag deszkára erősítve. Egyik szebb, mint a má­sik. És igy együtt ezen az időmarta padló­darabon, mint valami ékírásos vagy sprágá- ból készült csomózott versfűzér. — Versnek Is szántam — mondja a fen­tiekre, ős ennek megfelelően egyik-másik meg is ismétlődik, refrénszerűen visszatér. Nagy János már nagyon. régen dolgozik ebben a műfajban. Diákkorában készített például Bácskái Béla festőművész anyjáról egy szép emlékérmet. Később Kodály Zol­tánt, Jókai Mórt, Madách Imrét mintázta-------- új ifjúság S meg. Nemrég Csontváryt. Azóta még ott­honosabban mozog a műfajban, nem csoda, hogy rangos hazat és nemzetközi fórumo­kon is elismerik a müveit, mert az az igaz­ság, hogy minden szakmai ismertetésben megtaláljuk a nevét. Nemrég például a V?- tvarn? Zlvot című szlovák szaklap dicsérte. A következőket Irta: „Érdekesek és robusz- tusak Nagy János ólomból öntött plakett­jei...“ Ahogy beszélgetünk, előkerülnek a nemzetközi éremkiállítások vastag kataló­gusai. Az egyiket, a lengyelországit kará­csony napján hozta a postás. Kiállított Pá­rizsban, Helsinkiben is. Az egész Európát felölelő kiállítások vaskos katalógusaiban ott a neve és érmeinek a fényképe. A Pá­rizs, Moszkva, Madrid, Budapest, Hamburg és más illetőségű szobrásznevek mellett pe­dig ott találjuk ezt Is: Nagy János Chlaba. Ö innen üzen a világba. Az ember önkén­telenül Is Vérzékenyül... Aztán előkerül a többi dobmormű. A legtöbb szobrász majd­nem mindig ugyanazokat a munkákat kül­di el, ő nem. Újra és újra mást, s igy ren­geteg szép dolog összegyűlik már. Hogy mást ne mondjak, már a balladákhoz is több mint egy tucat készült, Szebbnél szeb­bek. Nemrég újabb sorozatot kezdett. Azo­kat a művészeket akarja megformálni, a- kik valamiképpen kapcsolódnak a magya rok őstörténetéhez. Eddig már elkészült Ju­hász Ferenc, Bartók Béta, Kodály Zoltán plakettje. Kodály Zoltánt harmadszor pró­bálja már ólomba önteni, harmadszor, és mind a háromszor másképp. Juhász Ferenc, Bartók Béla... Mintha nem is ezer, ha­nem két-háromezer évet ment volna vissza az időben. — Mentem is — mondja és az íróaszta­lához lép. Rajzokat, újságkivágásokat vesz elő, az írás keveredik a rajzokkal, elemzé­sekkel. Tanulmányban akarja összefoglalni kutatásainak az eredményeit. Az űjságki- vágások és az összehasonlító rajzok után előkerülnek a könyvek. Művészettörténfiti, régészeti írástörténetről szóló könyvek. Az ősi művészet, agyagtáblák, kancsók, edé­nyek domborításait vizsgálgatja. Istár Is­tennő1 szobrát mintázza. Mongóliában és Erdélyben ugyanezt kereste. A könyvekben az indiai szobrászatnál ősibb művészetet vizsgálja, emellett a hazai szlovák, ma­gyar népművészeti alkotások motívumvilá­gát fogja vallatóra. Hozzá a habán lelete­ket, a baskír, grúz és más népek kultúrá­ját. Az ősi forrás felé tapogatózik, figyeli a népek kultúrájában fellelhető azonos je­gyeket. Néhány ezer éves téglák, tálak, szobrok és domborművek üzenetét olvassa, magyarázza. — Mi is ez, valahol már találkoztam í- lyesmivel? összehasonlító... összehasonlító nyelvészet, összehasonlító Irodalomtörté­net ...? — Igen, összehasonlító szobrászat — se­gít kt. — Egy nép története, őseredete meg kell, hogy legyen a kultúra minden ágában, így a szobrászatban is visszavezet­het az út. Az egyes jegyek, tárgyi magya­rázatok pontosan kivehetők, és sokszor be­szédesebbek, mintahogy bárki is hinné .., Az Agyagtáblák üzenete, a sumér, irodal­mi alkotások kedvenc olvasmányaim. Per­sze, most már elég egy futó pillantást vet­ni valamelyik szobrára. Itt egy népi fokos szól hozzánk, amott egy agyagtábla üzene­te csendül fel, s egyszeriben érthetővé vá­lik az eiVontnak, érthetetlennek tűnő szo­bor, két egymásra zuhant kőnek a monda­nivalója Is. Bejön a lánya. Férjnél van. Két hónapja szült. A művész egyik domborművén vala­hol felsejlik elnehezült alakja. Azt kérdi tőlem: — Azért jött ide, hogy elbeszélgessen? — Igen, azért, és azt hiszem, ha nem is menetben, de sokszor el kellene jönni hozzá, hogy érezze, érdemes dolgoznia, s hogy mi is erőt gyűjtsünk magunknak, s lapunk ré­vén az olvasók is. Hiszen általa szólunk nemcsak idehaza, hanem Varsóban, Hel­sinkiben, Párizsban is. NÉMETH ISTVÁN Foto: Kurucz Sándor Samu bácsi hamar rájött, hogy Kovács Márton a leghasznál­hatóbb ember a csoportban, ezért a fontosabb szedéseket rá bízta. Ha sürgős munka volt, Najn Ivánt előre küldte a két Ági asztalához, s ő maga megcsinálta az egészet Kováccsal, így kezdődött Najn Iván közelebbi Ismeretsége a lányokkal. Akik — mint kiderült — nagy lógósak voltak. A műhelybe (illetve pardon, ezt a nyomdászok visszautasítják: a szedő­be) tilos táskarádiót behozni. Nagyági azért mindennap elő­vette a szatyrából a Szokolt. Elrejtette a támlán, a vakanya­gok között. Meghallgatták a híreket, az óvodások műsorát, a Déli Krónikát, a Melódiakoktélt és egyáltalán mindent. Najn Iván még soha nem volt ennyire tájékozott a rádióműsorban, Egyikük folyton leste, merre jár a művezető, ha közeledett feléjük, gyorsan elzárták, és a szedések fölé görnyedtek. Sa­mu bácsi tudott a dologról, de nem szólt. Sőt. Néha, ő is odajött. így aztán lassanként Steyer útvonalának fürkészését Is abbahagyták, Samu bácsi mindig időben értesítette őket, szaggatott szlszegéssel. Tizenkét óra. húsz perckor aztán kikapcsolták a klsrádíót, mert a Ki nyer ma? kezdetétől ebédidőig a megafonon böm­bölt a műsor. Najn Iván Kisági mellé került az étkezdében, véletlenül. Első beszélgetésük is itt zajlott le, mindjárt a második sá­pon. — Olyan a köpenyed, mintha megtépték volna a kutyák! — mondta neki Kisági, és nevetett, teli szájjal. — Ide jó lesz — felelte Najn Iván mérgesen. — Nem kell azért mindjárt megsértődni — fordult el tőle a lány. Holott valójában ő sértődött meg, amiért nem sike­rült a beszélgetés kezdeményezése. Egy darabig némán ettek. — Különben Is ereklye — mondta Najn Iván. — Ereklye? — Igen. Annak idején ebben dolgozott az apám. — Ml a foglalkozása? — kérdezte Kisági. Ügy képzelte, en­nek a fiúnak valami orvos vagy mérnök az apja, most meg kiderül, hogy .. ; — Jogtanácsos — mondta Najn Iván. Aztán hozzátette: De akkor egy darabig marós volt. \ — Marós — Kiságí a homlokát ráncolta. — Igen. — Miért megy egy jogász marósnak? Ezt nem értem. — Én sem — mondta Najn Iván. — Ugratsz? — Nem. A lány kétkedve nézett rá,-. Najn Iván állta a tekintetét. Ettek tovább. Ekkor egy pillanatra betekintést nyert a lány ruhája alá, ezt az esetet korábban már följegyeztük. Ebéd után a két Ági hívta, menjenek át a szomszédos cse­megeboltba, feketekávét inni. Beleegyezett. Az utcán szemébe tűzött a nap, izzadni kezdett. Igyekezett észrevétlen ügyeskedéssel mégtörölni a homlokát. — Meleged van? — kérdezte Kisági. — Nesze egy papír- zsebkendő! — nyújtotta. Nem Is sejtette, hogy ezért a moz­dulatért milyen hálás volt a fiú. Állópultnál itták a kávét. (Aztán gyakran jöttek Ide, majd minden ebédidőben.) Kisági elmesélte, hogy ők ketten nyomdász szakközépisko­lába jártak. Második év végén egy sereg tárgyból megbuktak, úgy kerültek ide. — De a többieknek ne mondd él, jő? — Miért mondanám? — Najn Iván csodálkozva nézett rá­juk. — Hát... — Kisági elakadt. — Mit tudom én! „Mit tudod te“ — ismételte magában Najn Iván. — Még Samu bácsinak se mondtuk el — közölte Nagyági. —■ Erezzem magam megtisztelve? Erre a két lány hallgatott. „Nehéz vele“ — gondolta Kis­ági. — Menjünk — mondta Najn Iván. —o— A nyomdaipari tanintézetben vegyes osztályok voltak, együtt jártak a fiúk és lányok. Semmiféle ültetéssel nem foglalkoz­tak a tanárok, klnek-kinek az lett a helye, ahová először le­tette a fenekét. Najn Iván Kovács Márton mellett ült, a két Ági meg előttük. így négyen kellemes tömböt alkottak, átdu­málták az órákat. Szakrajzból a- lányok készítették el a fiúk feladatait is, a többi tantárgyból pedig Kovács súgott mind­hármuknak. Ha már a rajzóránál tartunk! A Melus tanította a szakraj- :ot. Senki se tudta, mi az eredeti neve, koilégál is csak Me- lusnak hívták. Najn Iván nagyon szerette ezt a szikár, őszülő hajú férfit, ak: tügeszmés lelkesedéssel mesélt a régi római KAPITÁLIS betűkről, aztán az unciálisról és a rotondáről, te­lerajzolta a táblát bodoni antikvával meg kövér memphisszel, kivörösödött az arca, csupa kréta lett a köpenye, se látott, se hallott. Mindig mondat közepén érte az óra végi csöngetés, olyankor megakadt a keze a levegőben és azonnal visszazu­hant békés emberi állapotába. Elmosolyodott, meghajtotta a fejét, kiment a teremből. Najn Iván csodálta, noha egyáltalán nem értette, nem tud­ta átérezni felforrósodó hangú szárnyalásait. Titokban sze­rette volna, ha ő is olyan ember lenne, mint ez a Melus. De nem volt olyan. Rajzórákon néha átült Kisági mellé, beszélgetett vele. Ilyen­kor Nagyági Kovács mellé került. Ebből aztán kialakult a szereposztás. Kovács járni kezdett Nagyágival. Az egyik húszperces szünetben Najn Iván (éppen a vécé­ről ballagott visszafelé a tanteremhez] véletlenül kihallgat­ta a két lány sugdolózó beszélgetését. Ott ácsorogtak a fo­lyosó sarkán, falnak vetett háttal. Najn Ivén megállt a ka­nyar előtt, egyszerűen egyedül akart maradni, nem volt ked­ve a csevegéshez. Bambult maga elé, amikor megütötte a fü­lét, hogy róla beszélnek. — Egyszerűen nem tudom, hányadán állok vele — ez Kis- ági. — Néha olyan, mintha szerelmet akarna vallani, máskor meg úgy viselkedik, akár egy faszent. — Állítsd kész helyzet elé — Nagyági. — Jó, jő, de hogyan? „Kész helyzet elé — gondolta Najn Iván. — Mi az, hogy kész helyzet? A helyzet mindig kész.“ (Folytatjuk) Összehasonlító! szobrászat ] LÁTOGATÓBAN NAGY JÁNOS SZOBRÁSZMŰVÉSZNÉL

Next

/
Oldalképek
Tartalom