Új Ifjúság, 1975. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1975-10-28 / 44. szám

« ét' . k 'lí-r­■"'■3 ' V ' • *1 * Szélben, esőben Síólj. hogv álljon mc(i a perc Alkalomadtán srüleidnak szólj a fiúról, csak úgy egyszerűen mondd el. Iiogy barátkoztok, mert veled ellentétben azt hiszem, kap­csolatotok még nem .-innvii'a ko­moly. hogy s/iileidnek máris Icr- vezniiik kellene, az esküvőt. Tisz­teled őket. és ezt becsülöm ben­ned. Szüléidét bántja, ile tége<l is. ha valamit egymás tudta nél­kül követtek cl. A falub.an vi­szont már többen is Imlnak kap­csolatotokról. és biztosítlak. Iiocy szüleid az elsők kiizölt lialloiiák meg a liirl. Ha azonban magad vallasz szint, ezzel csak megerő­síted szüleid beléd veteti bizal­mát. Még ha vallomásod későn jön is. .Sz.erelemnek csalódás az ára Szerintem csak baráti kapcso­latról van szó. mert a fiú visel­kedése mindennek nevezhető, csak éppen szerelemnek nem. .Azt tanácsolom, hogy kapcsolato­tokban ne légy bőkezűbb nála. és használd a liú módszereit: ígé­reteidben legyél könnyelmű, kö­vetkezetlen. és annyiba se \cdd a fiút. hogy viselkedésed megma­gyarázod neki. Kn mindenkiben csalódtam .V fiú egy hónajng járt hozzád, aztán hirtelen efhraralt, és azóta csak köszöntök egymásnak. .Azt kérded, mi ennek az oka. Kz nem valamilyen lüneinény. és nem is különlegesség — csak egyszerű párke.resés. \ fin meg­ismert. és kiáhrándnlt belőleil. nem feleltél meg az elképzelései­nek, és annak ellenére, hogy be­léd szeretett, nem látta értelmét kapcsolatotoknak. Ott fogsz majd sírni.,. vallomást másképp log magya­rázni egy kórházban fekvő sú­lyos beteg, és egy egé.szségcs em­ber. Most. hogy már te is visz- szakaptad életkedvedet. -zevet- iiéd. ha P. újra a régi lenne csakhogy az az érzésem, hogy he- lefár;ult. és ónja az egészet. ,\ sok vigasztalgatás. reménykedés — hiszen az életedről volt szó — felőrölte erejét, lázért véled úgy, hogy elhidegüll tőled .A betegség, amelyről írsz. nern öröklődik, Én azt ajánlnin. hogy­ha szeretitek egymást, akkor tisztázzátok érzéseiteket. íl.a va­lami marad ez után a ..iiagvino- sás'‘ Illán, akkor már lesz miié é|)íteiietek. .Mert építenélek kell. hiszen hosszú betegeskedésed n- latt mindketten megváltoztatok. .Ahol a fény, ott az árnyék Magad is írod, hogv a fiú volt orvosi vizsgálaton, és semmi ba­ja. (Nem írtad, minek az alapján következtetnek szüleid és mások arra, hogy a fiú beteg hálod, ha neki liinnél. akkor most nenv lennének kétségeid, de nem hi­szel. tehát nem szeretheted őt ö- szintén. Csupán azért jársz vele. mert egy 17 éves lánynak is ..jo­ga van szeretni'“ (idézet, leveled­ből)? Fázt kérdezem, kijelenteni ugyanis nem merem. Remélem, cigondolkodol véleményem felett. Kis bogár nak. akiknek szintén sokáig fari, inig kezdeményeznek Az ilyen nehezen létrejön kapcsobalok fendszeiinl mélyek és tarlósak. .Azt ajánlom hogy légy türelem­mel. a fiú előbb-\itóhb ismét je­lentkezik nálad. VhPiONIK.A Klári modern lány. Festett sze­me, vállára hulló dús ..haja. far­mer-szerelése is ezt bizonyítja. Magaviseleté, gondolkodása fiata­los. Tliiszcves. nemrég érettségi­zett. nagyvárosban él és dolgo­zik. Bátran kimondja, amit érez; — Faluról jöttem. .Tötlem? >fe- nekiilteml Fullasztolt, hogy csak tilnl,l),an cigizhettem, szórakozhat­tam. Ha az ember rövidebh szok­nyát vett fel, díszesen megbélye­gezték. .A szüléimét viszont na­gs on szerelem. .Annak ellenéle. hogy gyakran nézeteltérésekre ke­rült sor kö/lünk. Hogy miért? Szüleim már túl járnak az ötse- nen. maradiak, sok mindent nem érlellek meg. .Napirenden voltak a holrányok... Most miinkás- szálhison lakom, s csak ritkán já­rok haza. — Fzzel. hogy eljöttél, mcgol- déidoll minden? — MegI Magam döntöm el. hogv- mi a jó és ml a rovs'Z. Nem kell (Ingva cigiznem. kedvemre ki-zóraknzliatom magam... Otthon a szüleim mindenről tudlak, és idegesiiniie őket mln.len niozdn- lalom. .Most legfeljelih csak sej­lik a v'isellírtlésem. — Szóval bánt a viselkedésed, és felelősnek érzed magad a szü­léiddel szemben? — Számomra így niegfelclöbh. de. nem mindegy, hogy mit gon­dolnak rólam azok. akik felne­veltek. Klári mesél, és széniül hiszi, hogy élete, mindennapjai 3 leg- lermészetesebhen és leghöloseb- ben lelnek. Meggyőződése, hogv a változás vele semmiképpen. hatrÄß­Üi<3ve5­Klári mesél c«ak körülötte mehet végbe. Két­ségtelen, hogy egy más társadal­mi környezetben felnőtt szülők v é- leniénye. erkölcse, nézetei sokkal mértcWlartóbbafc, maradiabbak. mint a miénk, de nem vitatom cl. hogy sokkal megfontoltabbak, és tapasztalatokon alapulnak. A- hogy mindezt elaioiidoiti Klári­nak. bólintással helyesli szavai­mat. de érzem, hogy bensőjében a józan ész perel múltjával. .Munkája felöl érdeklődöm. — Technikus vagyok. Ismerek számtalan olli'aktiv és esábitó munkabelyci. de meggyiizőfléscin. hogy egy-kél éven belül azok is ugyanolyan uicgszokoltá válná­nak. mint jelenlegi munkám, a- melyhcz. szerencsére jó koUekli- VB köt. Munkatársaim kedvelnek, már csak azért is. mert eló'zé- keny. kedv-es vagyok velük szem­ben. És nem ulolsósurban érlek a munkámhoz, líogy felelősséggrl végzem-e? .Azt hiszem, igen. A- mit kiadtam a kezemből, arra még nem volt panasz. — Nagykorúnak érzed magad? — Szerintem az a nagykorú, aki önállóan, ..felnőtt módra" Cselekszik, és lettéiért felelősséget vállal. Ha valóban ez a oagyko- ri'i.ság. akkor én már az vagyok. — S úgy is viselkedsz? — Viselkedés? Mit tudom én? .Annyi hülye helyzetbe kerül az ember. S ba néha mefléfog. nem úgy lesz. mint kellene, hát mit csináljon? .Akassza föl magái? Afegbánja. és legközelebb más­képp viselkedik, hiszen ebből áll az élet. Igen. ebből áll az élet. hogy előre és hátra tekintünk, önma­gunkat. tetteinket tesszük mérleg­re. .A mérce magas, a lényeg az. hogy felérjünk hozzá, vagy túl is szárnyaljuk. Igaz. a módszer sem mindegy. Csak olyan formá­ban érdemes, amely sem másnak, se saját magunknak nem okoz fennakadást. Toltzér .láiios Rong Ys z ő 11 ye Modern lakásban is jól fest egtf saját készítésű, élénk szí nü rongyszönyeg Előnye, hogy könnyen tisztítható, tartás és olcsó A munka menete nagyon egyszerű. Ha már elég sok maradék a- nyag, dioatjamült kopott ruha gyűlt össze, oáloqassuk két csoportra. A vastagabb sűrű szövésű pamut vagy gyapjú- anyagokat vágjuk 8 cm széles, a ritkább szövésű vásznakat, selymeket pedig 12 cm széles csíkokra. A csíkokat 1—1,5 m hosszúra egymáshoz varrjuk, jó szorosan 3—3 csíkot fon­junk össze. Azután készítsünk színvázla­tot. jól hat, ha a szőnyeg köze­péről kiindulva a színek foko­zatosan sötétednek. Ezért a sárga, piros, halvány zöld és kék fonatokat középre, a söté­íi----------------­Miért kérdezel olyasmit, amire a napnál is világosabb a válasz? .A fiúnak köszönj vissza, vála­szolj k^.iiéseire, nincs miért ke­rülnöd őt. Nem bántott meg, i- gazán nem értem, miért ne le­helnétek barátok. Kevés fiú kez­deményez barátságot házassági szándékkal. Ez inkább a koro­sabb férfiakra jellemző. Egy nehéz év utáji Csak a te érzéseid tisztasága zár ki minden kétséget, mert a fiú gyakran bizonytalanul visel­kedik. Legalább is te így magya­rázod leveleit, találkozásaitokat. .Azonban szerelném, lia tudatosí­tanád azt, hogyr egy hosszú ideig kórházban fekvő beteg számára semmilyen kedvesség, odaadás sem elég nagy. Egyazon szerelmi Aprólékosan vcgigoiidoltál min­dent. és félsz, hogy sokáig kelle­ne várnod a fiúra. .Mennyi az u soká? A két év katonai szolgá­lat? És mi az, hogy várnod kcl- leóe. .A fiú talán nem várna? Cgy- beszélsz kettőtök ügyéről, a jövödről, mint egy idegen. Sok fiú még a katonaság előtt meg­nősül. ennek számtalan oka van. de ezekkel most nem foglalko­zom; Leveledben leszögezted, hogy mindened a fiú, csak az a baj. hogy most katona. Pár sor­ral alább már azt kérded, hogy érdemes-e várni rá. vagy hogy inkább kevess-e magadnak egy másik srácot. Ne vedd rossz né­ven a véleményemet, de az az érzésem, hogy’ a fiúban is csak önmagadat imjidod. Te kékszemü .A fiú ..megfigyelő“ típus. Tu­dod róla, hogy van, létezik, csak nem tudod, minek nevezni ket­tőtök kapcsolatát. Ez a viselke­dés különösen gátlásos emberek­re. jellemző, azokra, akik nehe­zen viselnék el minden kiidar- co,t. Megfontoltan eselekednck, ezért kell sokáig várniuk azok­tebb árnyalatokat pedig a szélé re varrjuk. Először a szőnyeg „magját" készítjük el. A LeguÚágosabb színű fonatból spirálisan ha­ladva egy kis körlapot férce­lünk össze. Ezt a spirált foly­tatva dolgozhatunk tetszőleges nagyságig, a rendelkezésünkre álló anyag mennyiségétől füg­gően. Vigyázzunk, hogy a csomók, a fonatok illesztése, a varrásai mindig a szőnyeg visszájára ke­rüljenek. Ha nagy szőnyeget készítünk, legjobb, ha a szoba padlójára terítjük munka köz­ben. Amikor elkészültünk a sző- nyeggel. megfordítjuk és a hátoldalon jó erős fonállal a fonatokat még egyszer egy­máshoz varrjuk. KI is bélelhet­jük vastag vászonnal, de anél­kül is tartós. S. M. “T"~ 11" (nTíT* nn!« Kép: arch. KERESZTREJTVÉNY Ozsvald Árpád „Az anyám“ c. verséből' Idézünk a tízszintes 1., a függőleges 10,, 14., 15., a vízszintes 36. és 20. számú sor han, a nyíl Irányában folytatva. Beküldendő e sorok tpeglej tése. Föggolegaa «nrnk: 1. Se..se. hamva — mon dás. 2. Apa törökül. 3. KStft szó. 4. Becézett férfinév. 5 Oda. 8. ... Chérry, külföld csokolédémarka. r. Gyapot rész. 8 Mássalhangzó kle-.Uf 5, KI szlovákul. 18, Szakszer vezet; Országos Tanács róv 19. Városrész ■ 21. Befe|ezé:>e '22. Erőd a Vörös tenger be|á rátánál. 23. Tartó. 23. Meg látszik rajta. 26. Tói-, '61 an­golul. 29, Férfinév 30. Görö; politikai párt. 36. Kuhadarab 38. Benzinben vanl 4t. Tiltó szó. 42. Egyformák. 44, Egybe hangzó verssort égzódéa. 47 Ck! 50. Ekezsliel- ilfsz á> gvőgynővánv Iford ! S3.- Ba­nalitásban vanl S4. . , .io. >i- gyanaz, szintén. 5.ö. Kerü.'ei röv. 56 Trombttahang. 5"’. Eu­rópai oép. 5S, Ezeregyszáz ró­mai számmal. 39. Patakocska, VfzfziDtcs torok; IQ. Rosta. 11. Kevert sor. 12. Tátin elöljáró jelentése: előtt. 13. Korszak. 14. Kenne, 17. 0. ö. 18. A pincébe. 19. Norvég sziget. 21. ... bácsi. Csehov Ismert darabja, 22, Épület fa­lán a be- és' kijutást tesz! le­hetővé. 23. Varrunk vele. 24. Vég nélkül' ülés. 26. Kuckó. 27. Labda a hálóban. 28. A ko­rai órákban. 31. Közép-Európai Kupa; 32. Dán váltópénz. S3. Korhol, 34. Vlzinővény-e? 35. Fél glda, 37. Nyakré.sz. 38. Mássalhangzó kiejtve. 39. É- nekhangok. 40. Afrika! antí- lopfalfa. 42. S. N.- y. 43. A- rany franciául. 45. Egymást követó betűk az ábécében. 48. Teljes-é? 48. ... Negro, folyó Argentínában. 49. Mutatöszó 51. Angol helyeslés. 32. Folyó a Szovjetunióban. 53. Hegység Oél-Amerlkában. 58. Bizalmas megszólítás. 57. F'Igyelmezte lés, 59. Eszível (elfog. A SzoclaUsta Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának lapja • Kiadja a Smena kiadóvállalata 0 Szerkesztőség és edmlnlsztráeiö 897 14 Brsttslava. Pratsk« II. relefoo: 488-19 © Főszerkesztő: dr. Strasser György ® A főszerkesztő helyensíe: Pelégyl Lajos © Nyomja a Západoslovanské flaíitrne 897 20 Rra'is'avo, Oukllanska 39 G Elöflzaiésl díj egész évre 52,— Kős, félévre 26,— KCs (5 Terjeszti a Posta Hfrlapszdlgátata. Elóftzeiheiö minden posiakézhesi'őnél vag» pos'shiva­álnál O Kéziratokat nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza • A lap küllöldra a PNS Űatredná espedícla a dovoz tlaCle 834 19 äratlslava, Gottwaldovo nátn. í. 18. útján rendelhető meg O Engedélyezve; SÜTI 13/1. Index: 49 802

Next

/
Oldalképek
Tartalom