Új Ifjúság, 1973 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1973-02-06 / 6. szám

ft • e * «I EMIL BOLESLAV LUKÄC VERSEI: FARKAS A farkasvacokról kifelé, a gyepre kergette vére. Pusztulni örökre. Sziilöodújától mérföldekre vágott, hol megtért, hol megint já-ta a tanyá­kat. Ódéért, csordáért marakodott százszor. Vércsöppek fakadtak varas horpasziról. Ősi eb-testvére dühödten csaholta, s kétlábú bestiák űzték a vadonba. Nem fáj már a kín. De felsajog a seb még, mit a vártán ütött rajta annyi testvér. Megküzdötte harcát. A faj tovább élhet. Az örök ég alatt zúg a farkasének. Még egyszer a gyepre. Ovöltro, virraszt­va. Kőbor ordaskölyök: nőjetek csak nagyra. Dénes György fordítósat Ne szóljunk Sötét hegyek, szent némaság, a mtndenség most csupa Illat, halkan lépkedj az úton át, ne beszéljünk. Levél sem rezdül jent, a ján, hallgat a jü, a hüs patak, az álmodó felhő megáll, mi se szóljunk. A legszebb az a szerelem, amely a csendet megtalálja, s a kéz egy másik kézre lel, átfogja forrón. De elárulja pillantásod, csacsognál, kedvesem, megint, elűzöd, lám, a némaságot s a halk szerelmet. % EFIALTÉSZ Fojtott, megható alt ez, falucskám hív magához, áruló Efialtész vagyok, ő anyám volt. Bús Kelet száműzöttje, ma Nyugaton bolyongok, lelkemben vágyak üszke; „Nem láthatom az arcod!“ Tarka fajok kígyói megmarták szegény lelkem, a sok-sok teher bódít, s az öröm elhagy engem ... Ö, tóm lemossa egyszer áruló szíve szemnyét. ... S atyai örökébe visszatér Efialtész! HIDEG SZÍV A harmatra emlékezem, mely a füvek szárán káprázva, ringva fénylett, hétgyűrűs szivárvány, emlékszem az azúr égre, velírkalapod színére. Mindenható szerelem tűzében lángolt a világ, termő virágok özönétől roskadoztak a fák. Az ajkak eprek bíborát kínálták, vidám lakomát. Fentről a nap sugárzott, szárnyalt a föld kacagva, rebbent a vágy, hivott a szél, de néma volt az ajka, kalász borult a kalászra, madár maradt hívott nászra. Csak a szív, csak a szív volt számító és hideg, hiába vonta fénybe gyöngy harmat a füvet. Csüngtél a magad életén, s magamra gondoltam csak én. 1 (A REMETE) Szervátiusz egészen könnyen és minden nagyobb ve- sződség nélkül tűrte az önkéntesen vállalt remeteélet megpróbáltatásait. Megszokta a csendes magányt, a szegényes táplálkozást és ama élvezetek nélküli éle­tet, amelyeket a gyöngébb nem nyújthat. Elfelejtett minden gyötrelmet, amelyet az emberek között átélt; a pusztába vonulás előtti élénk és tarka élet távolinak és álomszerűnek tűnt előtte. De a lelki tökéletességhez vezető útért Szervátiusz naponta megszenvedett, s ehhez viszonyítva a világi élet legnagyobb megpróbáltatásai Is elhomályosultak. Egyszer egy jámbor antilop érkezett vltyillójához és jámboran ránézve várta a simogatást. Szervátiusz nem tudta, hogy ez valóságos antilop-e — a természet ártat­lan teremtménye — avagy maga az álarc mögé rejtőz­ködött. Kísértő, amely őt megtéveszteni jött. Amikor egy napon kiszáradt a remetelak előtt az egyetlen fa, amely az elviselhetetlen forróságban kellemes árnyékot tartott, Szervátiusz nem tudta, hogy ez a Kísértő mű­ve-e, vagy a jóságos Teremtő akaratának beteljesedé­se, akit életmódjával Is dicsérni és magasztalni akart. Vagy a betegségek! Gyakran megtámadták és megbé­nították az elgyengült remetetestet. Jöhettek ugyan­úgy a sötét erők rejtélyes birodalmából, mint a Leg­magasabb akaratából. Szervátiusz nem tudta, kinek köszönje mindezt, és ezért nem tudta azt sem, hogyan kell fogadnia, ellen­ségesen vagy pedig alázatosan belenyugodva. A kételkedések a legszörnyűbb pokollá változtatták életét és szüntelenül — nemcsak napjában, hanem a nyugtalan álmok Idején Is —> egyetlen nagy kérdés gyötörte őt. Marta a szívét, kínozta megoldatlanságával, azzal, hogy befolyásolta szentté válásának erőfeszítéseit, hogy derékba törte ezeket az erőfeszítéseket. Szervátiusz nem tudta pontosan azt sem, hogy a két­kedések a Kísértő müvei, vagy megpróbáltatások, a- melyeket a Legmagasabb szabott ki rá. Nem tudta, meg­adja-e magát, vagy ellenálljon. Csak egyvalami maradt számára, imádkozni, azért, hogy feleletet kapjon kér­désére. De az ég néma maradt, Szervátiuszra bízva a dön­tést, s küldött újabb meglepetéseket. Minden, ami tör­tént, kérdés volt számára, amelyre nem tudott vála­szolni. A remeteélet kínná vált, nehezebbé, mint a legnagyobb megpróbáltatások. De az volt a legrosszabb, hogy Szervátiusz tudatosította, az utolsó lélegzet előtt saját kérdésére felelni kell, mert csupán a feleletével fogja igazolni vagy megtagadni az életét. 2 (ATANÄZIUSZ) Atanáziusz atya egy a régi szent életű férfiak kö­zül, akik elhagyták a bűnös és csábító emberi világot, akik visszavonultak a pusztaságba, a kopár és tiszta egyedüllétbe, egyike azoknak a férfiaknak, akiket el­bűvölt az új tanítás magasztossága, és elhatározták, hogy egész életükkel szolgálni fogják, megértette, hogy a szentségre nyíló egyetlen kapu — a megbocsá­tás. Megbocsátani mindenkinek és mindennek: az em­bereknek, az állatoknak, sót még az érzéketlen ter­mészetnek Is. Valóban mindenkinek és mindennek megbocsátott — a dőzsölő barátoknak, akik felkeresték öt és csábí­tották vissza az elkórhozott világba, az állatoknak, amelyek éjjelente behatoltak szerény lakásába és meg­dézsmálták kevéske elemózsiáját, a természetnek is, bármennyire gyötörte ót kiismerhetetlen szeszélyeivel, megkeserítette a megváltáshoz vezető utat. Atanáziusz atyát minden megbocsátás újabb és ú- jabb lemondásra késztetett. De tudta, hogy szentté válásának egyedüli útja ha mindenkinek megbocsát. Habár mindenkinek megbocsátott: az embereknek, az állatoknak, sőt az érzéketlen természetnek is, egy a- kadály mindig feltartotta őt. JÄN LENCO APRÓ LEGENDÁK Atanáziusz atyát ugyanis, hasonlóképpen, mint a töb­bi társát, hogy kísértésbe vigye őket, meglátogatta az ördög. Aatnáziusz atya játszi könnyedséggel kikerült minden kelepcét. Csak akkor rázta tagadólag a fejét, amikor az ördög furfangosan csábította: „Hogy valóban mindenkinek következetesen megbo- csátsz, önmagadnak is meg kell bocsátanod. De hogy legyen mit megbocsátanod, szolgálnod kell nekem. Vagy legalább abba törődj bele, hogy nem tudsz meg­bocsátani.“ Atanáziusz atya önmagának valóban nem tudott meg­bocsátani, mert nem volt mit megbocsátania, de ezt a körülményt a megváltás utolsó akadályaként fogta fel. És ez előtt az akadály előtt megtorpant. Amikor haldoklóit, felfogta egész élete hiábavalóságát, mert nem juthatott a megbocsátás útjának végére — önma­ga megbocsátásához. Haldoklóit és lélekben látta, hogy kinyílnak előtte a pokol kapuja!, s ott az üdvözli, aki saját logikájával igyekezett őt „megmenteni“. 3 (BABILONI TÖRTÉNET) Sok ember érkezett Babilonba, hogy ott megteleped­jék és új hazát találjon, minden úton és kapun áram­lottak az embercsoportok és karavánok. A letelepedési engedélyt maga a főpap adta ki. De nem osztotta ám könnyen és megoldatlanul. Minden bevándorlót magá­hoz hívott, megkérte őket. hogy mondják el, ki miért jött Babilonba. Munkája reggel kezdődött és az éjsza­kába nyúlt, mert a bevándorlók sokan, nagyon sokan voltak. A sarokban üló írnok pedig fáradhatatlanul Je­gyezte mi az oka, hogy a férfiak elhagyták szülőföld­jüket, s miért határozták el, hogy új hazát keresnek. Az okok, ahány bevándorló, annyifélék, de lénye­gében mindenki hitt abban, hogy Babilonban megta­lálja, ami eddig hiányzott neki, hitt álmai beteljesü­lésében. De a főpap mindenkit visszautasított, mert tudta, hogy Babilonnak nincs módjában kívánságaikat teljesí­teni, és babiloni tartózkodásuk csak betetőzné csaló­dásukat, amely keserűbb lenne, mint a beléndok, mert abból a földből csírázna ki, amelyre oly reménykedve léptek. És így annyi ember hagyná el a várost, ameny- nyíen érkeztek. A bölcs főpap senkinek sem adott en­gedélyt. És a királyi könyvtárban egyre szaporodtak a ván­dorok feleleteivel teleírt újabbnál újabb táblák, akik Babilonban szerencsét kerestek, vissza kellett térniük oda, ahonnan jöttek. Végül az egyik napon egy tiszta és nyílt tekintetű vándorlegény érkezett a főpaphoz. „Azért jöttem Babilonba, hogy elolvassam a vissza­utasított vándorok feleleteit, és megtudjam, hogy az emberek miőrt hagyták el hazájukat, s miért akartak Itt letelepedni.“ És a pap megengedte, hogy Babilonban maradhasson, mert ugyanúgy, mint ahogy visszautasított mindenkit, akinek vágyai Babillonban nem válhattak valóra, tel­jesíteni kellett kérését azoknak, akiknek a kívánsága itt megvalósulhatott. És az ifjú kívánsága volt az egyetlen, amely Babi­lonban valóra válhatott. 4 (TITKOS KÜLDETÉS) Babilon felé egy férfi közeleedik. Még nagyon mesz- szire van tőle. Míg bezörget a kapun, sok mérföldet kell bejárnia. Kopottasam van öltözve, a vállán átdobott tarisznyában nincs más egy darabka kenyéren kívül. Ez a férfi közeledik Babilon felé. Már sok napja úton van, az éhség gyötörte őt, a szomjúság, az időjárás és a gyaloglás megpróbáltatásai kínozták őt. Csak egyet­len vágy élteti — átlépni Babilon kapuját, és ott meg­telepedni. Ez a vágy, az a tűz, amely a vándorlás so­rán felperzsel minden akadályt. Babilon felé közeledik ez a férfi, küldetéséről mit sem sejtve. Csak a nagy és varázslatos város utáni vá­gyódásáról tud; s arról, hogy Babilonban majd felra­gyog szerencsecsillaga. Babilon felé közeledik, a város felé, amely naponta minden órában magához öleli a vándorlók százait, a város felé, amely szüntelenül gazdag és zajos élettől pezseg, ezer színes örömet és gyönyört nyújt, csillo­gó ígéreteket és reményeket, zajos és morajló, ebbe a városba tart. És ebben a városban senki semmit sem tud róla. És nem tudnak és nem fognak tudni még a legfontosabbról — a küldetéséről sem. A távolság a férfi és Babilon között egyre kisebb, közeledik az óra, amikor a férfi betölti küldetését, és megtörténik az, amiért útra kelt, s amiről ő maga sem tudott semmit. Csak akkor, amikor a férfi belép « Babilonba, s egy lesz lakói közül, döbben rá, hogy álmai és ábrándo­zásai Babilonja nem a valóságos Babilon. Meglátja, hogy a csillag, amely ót világos fénnyel vezette utain, csupán hideg érzéketlen szikladarab, és a világító sugár csupán a saját vágya volt. A vágyak beteljesü­lése helyett ezt a férfit a csalódások keserűségei vár­ják. S a küldetése — küldetés, amelyről ő mit sem tud — felforgatni Babilont, bosszút állni a meg nem valósutt álmokért. (Varga fordítása)

Next

/
Oldalképek
Tartalom