Új Ifjúság, 1972. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1972-08-08 / 32. szám

4 «I *• * * A Podunajské Bisknpice-i magtár. Felépítése 45 millió koronát vesz igénybe. Hroboöovőn (Alistál) Is, a- hol egyébként szilárd talajra találtak (elég volt puszta hat méterre a föld színe alá me­rülni), a vízzel volt a legna­gyobb problémájuk. — Minden rendben lett vol­na — mondta Soós Zoltán épí­tésvezető, a Stavoíndustria al­kalmazottja, aki korábban már a nemesécsai magtárat építette —, csak a talajvíz okozott gon­dot. A tervezett huszonhét nagy teljesítményű szivattyú helyett kénytelenek voltunk ál­landóan harminchárommal dol­gozni. Itt az épület valóban rekord­idő alatt szökött az égbe. — Aztán, hogy elkészültünk az épület kilenc méter magas alapjaival, s beállítottuk a csú­szó szerkezetes zsalukat, hu­szonhét nap alatt „készek vol­tunk“, állt az épület. Majd­nem hétezer köbméter vasbe­tont ágyaztunk a falakba. Általános, hogy a magtárak építése eléggé elhúzódik. Egyik helyen objektív okok miatt, másutt teljesen indokolatlanul. A hroboiíovói magtár nem tar­tozik közéjük. — A terv szerint augusztus közepén kell kezdeni az épület technikai szerelését. Ennek semmi akadálya. Ezenkívül még van nyolc hónapunk a befeje­zésig. Biztosan elkészülünk ve­Soós Zoltán, a hroboüovói magtár építésvezetője. Huszonhét nap alatt állt az épület — 42 millió koroná­ba került a2 egész hrobo- ňovói létesítmény. le addigra — tájékoztatott Soós Zoltán építésvezető. A lehnicei már kész, vagy a huszonhatodik volt a sorban. Tavaly ősszel adták át. Azóta újabb tíz készült el. Most már azokban is épp úgy, mint a lehniceiben, föl-le utazik a ga­bona, feszíti, nyomja a beton- falakat, de végül is megnyug­szik, s vár, amíg el nem szál­lítják, mert a betonfalak bi­zony nem engednek. Ez utóbbi mondat eléggé té­Ezenkívül van itt még egy nyeges, s az olvasó bizonyára meglepődik rajta: az egész 21000 tonna kapacitású mag­tár ugyanis teljesen vasbeton­ból készült és az alap-, illetve a tetőszigetelésen' kívül semmi­lyen más izolációt nem alkal­maztak. nagyon figyelemre méltó és u- gyancsak meglepő „megoldás“. Az egész épületet csak egy ember kezeli, Illetve műszakon­ként csak egyetlen ember dol­gozik benne. Itt a lehnicei magtárban Oriesko Antal. Amikor látni akartam a rak­tár belsejét és némi magyará­zatot kapni, mindenki csak hozzá küldött. Majd ő elmondja és meg is mutatja, mondták. És valóban Oriesko Antal nem­csak ismeri, kezeli, hanem sze­reti is ezt az erődhöz hasonlít­ható nagy épületet. Igaz, a leg­nagyobb dologidőben, az ara­tás kellős közepén érkeztünk. A traktorok, autók egymás u- tán jöttek a gabonával, kint zúgott-zakatolt az óránként 40 tonna kapacitású jugoszláv gyártmányú szárítógép, s bi­zony ilyenkor a magtármester, vagy ahogy itt mondják a sl- lómester alig mozdulhat el a kezelőpulttól. Kezelőpult? Nem is fedi ez a szó egészen azt, ami Oriesko Antal előtt van. Inkább vil­lanytáblát vagy műszerfalat is mondhatnánk. Kapcsolók, lám­pák, jelző vonalak. Megszám­lálhatatlanul sok villanymotor dolgozik itt, kapcsoló- és ve- zérlőbereendezések, három ga­bonafelvonó, egy kisebb, 5 ton­Ikrek — a seneci magtár — összesen 42 000 tonna kapa­citással, a befektetés 59 millió korona. na kapacitású szárítógép, szál­lítószalagok, rosták, kapcsolók, hőmérők — ezek mind-mind az ő gondjára vannak bízva, és bi­zony ilyenkor igénybe is ve­szik a mestert, aki egyébként elég rövid idő alatt volt kény­telen „megtanulni“ az egész­nek a működését. — Amikor kezdték szerelni a gépeket, itt lábatlankodtam a szerelők között, később pedig néhány hétig a Zemlariská 01- éa-l magtárban igyekeztem el­sajátítani a tudnivalókat. Közben megérkezett a telep villanyszerelőjé, Plutzer Lász­ló, aki ugyancsak érti a mű­szerek, gombok, körték szavát, s így elindulhattunk a kis „te­repszemlére“. Először a föld, illetve a mag­tárkémények alá. Persze mit is lehet ebből elmondani? Ta­lán csak a benyomásokat. Ez valamiféle modern katakomba, amit láttunk. Oszlopok, tartó­pillérek, csövek és egy-egy ké­mény, egy-egy szágvagonos tá­roló alja, amely mintegy rá­lóg az ember fejére. Ilyen száz- vagonos, vagy ha úgy tetszik, ezertonnás „silógödör“-ből hu­szonegy — egymás mellett há­rom sorban hét-hét — van az épületben. Polák József: „Kisegítjük az alistáli és más körzetek föl­vásárlóit is!“ Anélkül, hogy emberi kéz hozzáérne a gabonához, magtárban a termés. A magtár alagsorából sze­mélyi felvonó emel az épület legfelső emeletére. Ez már egy kicsit egyszerűbb, maibb lát­vány: tágas, világos csarnok úgy 80 méterrel a föld felett. Benne hosszú, előre-hátra „lé­pegető“ szállítószalagok, rosták, itt-ott csövek és minden „si­lógödör“ fölött egy vaslemez, amely a gödör vasrácsos nyí­lását takarja. Az egyikbe beles is pillantottunk. Félig van bú­zával. Ha beleesne az ember, s nem csapná magát agyon, ak­kor csak a tároló alján, vala­melyik deréknyi vastagságú csövön mászhatna kt. A gödör egyedüli „dísze“ egy hosszú villanykábelra emlékeztető hő­mérő, amely a gabona hőmér­sékletét és nedvességtartalmát hivatott állandóan mérni és er­ről adatokat szolgáltatni a si­lómesternek. — Mi történne, ha például „bemelegedne“ a gabona? — Lehet, hogy elég lenne át­szállítani egyik gödörből a má­sikba, de az is meglehet, hogy rá kellene engedni a szárító­gépre... íme ennyi az egész! Kint a földeken learatják, klcsépellk a gabonát; traktorokon, autókon beszállítják a felvásárló üzem­be, ott beleöntik a szárítógép torkába, utána pedig felvonó­gépek — anélkül, hogy eddig akárcsak egyszer Is emberi kéz hozzáért volna — elraktároz­ták a kétezerszáz vagonos e- rődben. Itt a lehniceiben, ahol a magtáron kívül még egy lu­cernaszárító és egy-egy takar­mány-, illetve műtrágyakeverő is van, összesen huszonegy község határából. — A huszpnegy község ga­bonáján kívül befogadunk még a többi körzet gabonájából is valamit — mondta Polák Jó­zsef, a körzet felvásárlóüzemé nek a vezetője, s még azt is hozzátette, hogy most már nem kell, mint korábban, a szabad ég alatt, ponyvák alatt, zsá kokban takargatni a termést. Egy-egy ilyen „erőd“ har­minc-hatvanmillió koronába kerül, és úg<’ véljük, hogy a jövőben még sokáig tanúskod­nak építő munkánkról. NÉMETH ISTVÁN 2100 vagonos erődök KOM Lenin, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom vezé­re ellen az ellenforradalmárok több merényietat kísé­reltek meg. Legismertebb Fanny Kaplanova merényle­te. (A képen Fanny Kaplanova látható közvetlenül a merénylet után.) 1918. augusztus 30-án történt. Lenin ezen a napon a Michelson-gyár munkásait látogatta meg. Amikor ki­lépett az üzemből, az eszerekhez tartozó Kaplanova rá lőtt revolverével. A golyókat, hogy hatásuk pusztítóbb legyen, megreszelték és méregbe mártották. A méreg szerencsére — ismeretlen okból — nem hatott. Az e gyík golyó Lenin vállát érintette. A másik a lapockán I keresztül, érintve a tüdő felső szélét, a nyelőcsőnél állt meg.... A merénylet utáni napokon, amikor Lenin a halállal viaskodott, egész Oroszországból önkéntes véradomá­nyozók ajánlatai jöttek. A parasztok élelmiszert küld­tek Letűnnek, a Vörös Hadsereg tagjaitól Szibériából a következő távirat érkezett: „Drága Iljicsl Szülővárosodnak, Szimbirszknek a fel­szabadítása válaszunk az egyik sebedre. A másikért Szamarát ígérjük.“ Lenin gyorsan felgyógyult, és már szeptember 18- án részt vett a központi bizottság ülésén. Nébány könyv szerzője azt írta, hogy Kaplanovának sikerült elmenekülnie Párizsba, néhányan azt állították, hogy a munkások a helyszínen kivégezték, mások sze­rint pedig Lenin megkegyelmezett neki. A valóság •- gészen más. J. M. Szverdlovnak, az Osszorosz Végrehaj­tó Bizottság elnökének és a CSEKA nak a parancséra Kaplanovát P. D. Malkov, a Kreml parancsnoka szeptem­ber 3-án reggel 4 érakor agyonlőtte. <0 > o s CD CD \(|} SsÉ > :0 KESZELI FERENC RIPORTSOROZATA Tibor tizenöt esztendős volt, nem a legszéfoga- débb gyerek. Meg aztán kinek is fogadott volna szót? A két-három évvel idősebb leánytestvérének intő szava egy ilyen körülmények között élő és nevelkedő kamaszgyerek szemében majdnem e- gyenlő a semmivel, annál is Inkább, hogy önnél „felsőbb“ szülői vagy gondnoki, pedagógusi inte­lemmel nem lehetett számítani. Tibor már nem járt iskolába. Befejezte. Szállítómunkásként dolgo­zott egy vállalatnál. A halála körülményeit vizsgáié iratok és jegy­zőkönyvek rendőrségi, nyomozói dossziéjában akad egy papir, amely Tibor munkaadójától jött: „Nem tudjak, milyen jelleme volt, viselkedését nem Is­merjük, csupán pár hónapig dolgozott nálunk.“ De közvetlen munkatársai e pár hénap alatt mégiscsak lehettek a flfinak, akik ha mást nem, annyit nyilván tndtak róla, hogy kicsoda, hogyan él, milyen családi tragédia áll, esetleg alakni mö­götte tovább. És ez már elegendő kellett volna hogy legyen a szigorúbb felügyelethez, a megkü­lönböztetett törődéshez. De úgy látszik, nem fgy volt. Munkatársai nyilván azt sem tudták róla, hogy Tibor azok közé a primitív kábítószert él­vező fiatalok közé tartozik, akikről az elmúlt más­fél-két esztendő folyamán többször tragikns hí­reket, cikkeket olvashattunk. Húgát, Edit és Yvett mindezt tndtfik. Tndták, hogy a Hű, amikor bezárkózik a szo­bájába, valamilyen vegyszert önt egy rongydarab­ra, orrához szorítja, belélegzi, és kábult, mámo­ros állapotba kerül. Tudták, hogy valahová, isme­retlen helyre, ismeretlen galeriba jár, ahol kol­lektive művelik ugyanezt. A lányok tndták, hogy öccsük szörnyű úton jár, s úgy vélték, dorgálá­saikkal s pofonokkal sikerül őt leszoktatniuk er­ről a borzalmas, ifjúságunk körében sajnos ter­jedő, primitiv önkívületi „örömökről“. Ma már világos, hogy ez a módszer nem vált be, kevés volt. Tibor valahány leleplezés után sírt, könyörgött és megígérte, hogy soha többé nem teszi. De nem így történt. Hiába öntötték ki az eldugdosott vegyszereket, újakat szerzett magának helyettük, mert ugyanilyen „örömöket“ élvező barátai min­den szükségben „kisegítették“ őt, pótolták a vegy­szereket. Végül is, amikor a Hó helyzete már tarthatatlan­ná vált, a lányoknak sikerült őt rábeszélniük, hogy forduljon orvoshoz. Megígérte, hogy megte­szi, és meg is tartatta szavát, orvoshoz ment. Befektették a kórházba. A lányok gyakran be­mentek hozzá, örültek, vigasztalódtak, bíztak, mert úgy tűnt, a kórházi kezelés eredményes lesz. Három hét eltelte ntán, egy esős, őszi déleiét- tön a fiút kiengedték a kórházból. Nyilván korán, gyógyitatlanul, mert délutánra vegyszertől kábul tan, mámorosán tért haza. Említést érdemel, hogy már nem a régi, há­romszobás lakásba ment haza, mert néhány hó­nappal korábban a lányok a háromszobás lakást kétszobásra cserélték, s Így ötezer korona „lelé- pési pénzhez“ jutattak, amiből télre felrnbázknd- tak. A fiú tehát kábnltan jött baza, és ismét kitört a botrány. Mindhárman sírtak. A lányok tehetet­lenségükben, Tibor meg pillanatnyi bűnbánatiban. S amint az már többször előfordult, ez esetben nem fenyegetőzőt! öngyilkossággal. A lányok a vegyszert Ismét kiöntötték, s a Hú megígérte, többször nem csinál Ilyesmit. Másnap ngyanilyen állapotban tért haza. Harmadnap délntén kettőkor ment el 'ionról, s azzal a megindokolással, hogy egy leányisme- fősét megy meglátogatni, kölcsönkérte Yvett pu­lóverét, aki hárem érára kölcsön Is adta. Elmen­tek hazulról. Yvett kora este hazajött, és a Hú szobáját zárva találta. Nem próbálta felébreszte­ni, gondolta, ismét elkábította magit. Edit nam volt otthon, egy vidéki barátnőjéhez, búcsúba n- tazott. Yvett megint elment, csak késő esta tárt haza. Ismét zárva találta az ajtót. Zörgött, szé- longatta a fiút, de nem jött válasz. Nyilván na­gyon kábult — gondolta, és mosdás nélkül lefe­küdt, mert a türdőszobába csak a fiú szobáján keresztül tudott volna bejutni. Ez szombaton történt. Yvett vasárnap késő délelőtt ébred. Zörög az ajtón, kiabál, de nem jön válasz. Nem sejt tragé­diát, csak azt gondolja, a fiú ismét mámoros, nem válaszol, mert a hangjáról azonnal le lehetne lep­lezni. Yvett egy kötőtűvel kipiszkálja az ajtában be­lülről levő kulcsot, s az ajtó alatti résen — vagy három centiméternyi résen — vonalzóval éthúzza magához a kiesett kulcsot. Kinyitja az ajtót, be­lép Tibor szobájába. A szoba ablaka zárva, s Tibor az ágyon ha­son fekve, mozdulatlanul, összegörnyedve... Yvett ébresztgetl, de ő nem reagál, aztán meglátja, hogy az arcára szorított fehér rongydarab véres. Gya­nút fog, megijed, becsönget a szomszédba. A szomszéd átjön... megnézi... aztán fnt áz a men­tőkért telefonál. A mentők gyorsan megérkeznak. Yvett kétségbeesve, mozdulatlanul gubbaszt a szomszéd lakásában. Nem tudja, mi történik oda­át, nem tudja, hogy a mentőorvos már csak a fin halálát állapítja meg, s küldi a rendőrségi vizsgálókat. Azok megérkeznek. Kihallgatják Yvat- tet, aki sír. zokog, mert most már pontosan tad­ja, mi történt. A fiú holttestét elszállítják. A vizsgálók kihallgatják a kihallgatandókat, ap­rólékosan kivizsgálják az ügyet, rekonstruálják, hogyan nyitotta ki Yvett az ajtót... elvégzik te­hát a felelősségteljes, pontos vizsgálatot. A holttest boncolására természetesen sor kerül. Borzongva olvasom a haláleset körülményeinek vizsgálata során felgyülemlett iratokat, kihallga­tás! jegyzőkönyveket vizsgálati jelentéseket, és a boncolási lelet jegyzőkönyvéi, amely tárgyilago­san elemzi a boncolás eredményeit: Nevezett Iksz ipszilon. ötvenhárom kilé testsúlyé, rosszal táp­lált, gyenge izomzatú, tizenöt éves férfltest. Nyi­tott ajak. A test bal oldalán liláspiros hullafol­tok, alkohol nincs a vérben, orrvérzés. Az agy súlya ennyi és ennyi, a tüdő súlya ennyi és eny- nyi... a belsőrészek egészségesek, a szervezetben semmilyen betegség nem található, amely a halál esetleges oka lehetett volna. A halál oka: erős mérgezés. Erőszak nyomai nem találhatók... Sa­többi, satöbbi. Borzalmas, de ez a valóság. 6s körülbelül ugyanebben az időben útban van egy gyásztávirat Stuttgart felé. Egy app elmére megy, akinek legkisebb Ha mér halott. Temetés ekkor és ekkor. Tibor tehál önkezével vetett véget életének. Nem tudni, meg akart-e halni, csak az a bizo­nyos, hogy meghalt. Talán fgy akarta, talán aka­rata ellenére ölte őt meg a túladagolt vegyszer. A temetésen a koporsó után témolygá két leg­közelebbi hozzátartozó Edit és Yvett. Az apa Stuttgartban, az anya ugyanott, ahová most Tibort viszik. Vlado Kanadában, Elvira... Ki tudja, hol van Elvira? És ott ballagnak a koporsó mögött a vidéki nagyszülők. Mária néni, a hivatalos, bete­ges gyám, akt még nem tndia, hogy rövidesen ő Is megteszi ezt az utolsó otat... és a szomszédok, ismerősök... és mindenki sajnálkozik, mindenki szótlanul vádol, de a vádlott nincs jelen. Mindenki megrendülve, a vádlott Is — feltéve, ha már megkapta a táviratai.

Next

/
Oldalképek
Tartalom