Új Ifjúság, 1972. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1972-10-17 / 42. szám

12 új ifjúság HOGYAN KÖSZÖNÜNK? (Szóbeli köszöntés) Illemszabály-sorozatunkban még mindig a köszönésnél tar­tunk, és higgyük el, ez nem felesleges szószaporitás. Nem­csak azért, mert az illem első jele a köszönés, hanem mert ennek a szabálynak az alkalmazására van szükségünk a legtöbbször, sokan ennek az alapján mondanak Ítéletet ró­lunk (pl. távoli Ismerősök, akikkel nem jövünk közelebbi kapcsolatba), rajtunk mültk tehát, hogy megmutassuk, nem vagyunk járatlanok az Illemtan szabályaiban. A köszönés — mint annyi más Illemszabály — az Idők folyamán jelentősen módosult. A kapitalista rendszerben az alárendeltséget, az osztálybeli különbséget hangsúlyoz­za. Ahol ez a rendszer megszűnt, egyes köszöntést módok teljesen eltűntek a használatból, mint pl. a „Szolgája“,' „Alá­zatos szolgája“, „Ajánlom magamat“, „Tiszteletem“ stb. A szocialista társadalmi rendszerben az emberek egyenrangú félként köszöntik egymást, ugyanakkor a nők és az idő­sebbek Iránti tiszteletet azzal adják meg, hogy előre kö­szönnek. (Ezekkel a szabályokkal már az előző számaink­ban foglalkoztunk). Egykorú fiatalok egymás között a „Szervhsz“-t vagy a ,,Szia"-t használják; de felhívjuk a figyelmet arra, hogy ez a köszöntést mód felnőttekkel szemben még viccből sem való, vagyis durva hiba. Felnőttek vagy fiatalok és felnőttek között a leggyakrab ban használt szóbeli köszöntés a ,Jó reggelt“, „)ő napot“ stb. Ezzel kapcsolatban tudni kell hogy kb. egykorú nők­nél vagy férfiaknál ez elég. Ha azonban fiatal köszön idő­sebbnek, férfi nőnek, a köszönés így módosul: „|6 reggelt kívánok“, Illetve mindig a napszaknak megfelelő köszönést használunk. Nem kell kitenni a „kívánok“ szót akkor, ha megnevezzük az Illetőt. Pl. „Jó reggelt, Kovács néni“, „Jó reggelt, asszonyom“ stb. t Mint régimódi köszöntést forma, részben eltűnt a „Ke­zét csókolom“. Igaz, régebben ez is az alárendeltséget fe­jezte ki, mert Így köszönt a kereskedő a vevőnek, az al­kalmazott a főnöknek stb. A köszönésnek ez az értelmezése ma már eltűnt, nem mondjuk senkinek, hogy „Csókolom a pici kacsőját“, de „Kezét csőkolom“-ot (általában „Csóko­lom“-« rövidítve) köszönünk a szülőknek, rokonoknak és minden olyan idősebb asszonynak, akit különösen meg aka­runk tisztelni, de legalább olyan Idősnek kell lennie, hogy kb. az anyánk lehetne, sőt Inkább még idősebbnek. Egyál­talán nem hiba azonban, ba Idősebb asszonyoknak Is „|ó reggelt klvánok“-kal köszönünk, különösen akkor, ha az idős nőt már mi is mint felnőttek ismertük meg. Más a helyzet azonban a régi Ismeretségekkel, és Itt bizony köny- nyen követhetünk el htbát. Ha mint kislány vagy kisfiú ..Kezét csőkolom“-ot köszöntünk valakinek, felnőtt korunk­ban Is ugyanúgy köszönthetjük őt, hiszen a korkülönbség megmarad Lányok, fiúk 13—14 éves korukban már felnőt­teknek érzik magukat, és mint „egyenrangú“ személyek a .Kezét csőkolo.m“-ot „jó reggelť'-re váltják. Amint már em­lítettük — nem vétünk az Illemszabályok ellen, ha mint fiatal lány vagy fiatalasszony Ismerünk meg egy Idős nőt és „Jő reggelt kívánok“-ka! köszöntjük őt. (Folytatjuk) HARANGUJJAS KÖTÖTT MELLÉNY A mellény legújabb változata ujjakkal készül. Képünkön egy most nagyon divatos és igazán fiatalos mellényt mu­tatunk be. Eredetiben piros és fehér színezésben készült 21/2-es és 3-as kötőtűkkel és 21/2-es horgolótűvel. Bordáskötés- 1 sima, 1 ford, váltakozása. Jersey kötés: a színén sima, a visszáján ford, szemekkel haladunk. Fordí­tott jersey kötés: a színén ford., a visszáján sima szemek­kel Kötünk. Csíkozás: 1—4. sor: piros, jersey kötés; 5. sor: fehér, si­ma sor: 0—8. sor: fehér, fordított jersey kötés. Az 1—8. sor ismétlődik. Köté.spróba: 28 szem 4P sorban = 10 cm?. A méret kb. 88—90 cm es mellbőséghez felel meg. Hála: 113 szemre kezdjük pirossal, 21/2-es tűvel, és 12 cm-t bordáskötésse! kötünk. Most mindkét oldalon 1x7 sze­met lekötünk és a maradék 79 szemet 3-as tűvel kötjük to­vább jersey kötéssel, miközben az 1. sorban mindkét olda- “ Ion 5—5 új szemet képezünk. 20 cm kötésmagasságban a középső 79 szemmel 4 sor fordított Jerseyt, 4 sor jersey, 4 : sor fordított jerseyt kötünk, a külső 5—5 szemmel pedig jersey kötéssel haladunk. A minta bevégzése után jersey kötéssel dolgozunk tovább. A 2. fordított jersey csík utáni 2 cm-nél az első és utolsó 18 szemet blztosftótöre vesszük, a középső 57 szemmel még 2 cm-t kötünk, és befejezzük a • munkát. A vállpántokat a blztosltótűkön lévő 16—16 szem­mel kötjük, jersey kötéssel, miközben az első sorban, a bel­ső szélen a szegélynek 5 üj szemet képezünk. A vállpánto­kat 18 cm magasra kötjük. Harangujjak: 100 szemre kezdjük, pirossal, 3-as tú- vei, és a csíkozás szerint kötjük. A 3. sörtől kezdve fo­gyasztjuk a karöltőt, mindkét oldalon, minden 2. sorban 6x2, ' 17x1, 5x2 szemenként, és a maradék 22 szemet egyszerre lekötjük. (A mellény eleje ugyanúgy készül, mint a háta) BUDAPESTI TUDÓSÍTÁS: ÚJDONSÁGOK A DIVATBAN Harang vonalú kabátok Népművészeti elemek Az új őszi pesti divatban annyi az érdekes új­donság, hogy igen nehéz röviden beszámolni ró­la. Az új divat premierje — most már hagyomá­nyosan — a Duna Intercontinentalban van, ebben a rendkívül szép Duna-partl hotelban, amely 1- lyenkor a szezon elején a divat fellegvárának Is tekinthető. A szép környezetben természetesen a legnagyobb figyelmet az új divat követeli meg. Az őszi idényben — mint ahogyan a világdivat­ban is — úgy tűnik, hogy nincsenek divatszen- záclúk. Megszelídült a szoknyahossz, nincsenek szélsőségek, csak térd körüli ruhahosszúságok. A forrónadrág is „lefutott“, és a bumfordi orrú, eme­letes talpú cipők sem számítanak már újdonság­nak. A divat, mint mindig, tartogat azért" meg­lepő részletmegoldásokat. Az őszi-téli öltözködés legfontosabb darabja a kabát, és természetes, hogy a magyar divatterve­zők is a kabátok bemutatásával szolgáltak a leg­több újdonsággal. Elsősorban a sziluett lett új­szerű. Az eddigi karcsúsító és egyszerű, évek óta „uralkodó“ redíngotokat felváltották a válltól hul­lámzó, alul harangosan bővülő átmeneti és téll- kabátok. Ezt a stílust a fiataloknak ajánlják, hosszú és rövid változatokban, és a fiatalok már Is átvették, mert különösen jő kiegészítő az őszt napokon a nadrágos öltözékekhez. A hosszú ha- rangos kabátok általában egyszínű — mogyoró, kávébarna, rókavörös szövetből készülnek, a rö­vid, úgynevezett „kult“ változatok fekete-fehér vagy piros-kék, esetleg zöld-szürke skótkockás a- nyagokből. Egymagában ez a ringó, bő sziluett nem számítana újdonságnak, ha a részletmegoldá­sok nem tennék újszerűvé a kabátokat. A bevar­rott ujj helyett ismét a vállak japánszabása, és a ragián ujj került előtérbe. Ezen kfvül a kabá­tok gallérmegoldása is magas és zárt, az ujjak pedig lefelé bővek, kézelőbe foglaltak, hogy ez Is hozzájáruljon az új sziluetthez. A bemutatókon érdekes, homlokba húzott, de az arcbői kis kari­mával kihajló kalapokat mutattak, amelyek a pes­ti fiatalok „babakalap“ néven emlegetnek. A bemntatók másik érdekessége — és ex kap­csolóink a KGST-országok őszi-téli közös divat meghatározásához, a nemzetközi népi öltözködési stílusuknak az alkalmazása a modern öltözékben. A budapesti divatbemutató-sorozatok közül a Di­vattervező Vállalat volt az, amelyik hét nemzet öltözködési elemeit — az orosz fejkendőt, a tiroll szoknyát, a lengyel szőttes mellényt, a bolgár prémbekecset, a román tarka szőttes szoknyát és a szlovák népviseletből átvett vállkendőt alkal­mazta őszi kollekciójában. Ezek a népviseleti mo­tívumok igen hatásosak, mert a modern vonalú, általában egyszínű ruhákat csupán egy-egy népi hímzett motívum vagy a népviseletből átvett dí­szes ujjmegoldás, egy finoman rojtozott vállken­dő vagy tarka hímzéssel díszített kis prémsze­gélyes kabátka egészíti ki. Ezek közül a fiataloknak ajánlják a tervezők a hideg téli napokra a hnsszúnadrágokhoz, a rövid kis ködmönöket, vagy a gyapjúharisnya és -puló­ver együttesekhez a szőttesből készült szoknya- bolerát. A tulajdonképpen köznapi viseletnek el­fogadott szoknya-pulóverhez a színesen hímzett vagy hosszú rojtokkal ékes vállkendőket, alkalmi ruháknál pedig a népi öltözködés sok-sok rész­letmegoldását. a pruszllkot, a húzott szoknyát, a puffos ujjakaf hozták. A junior stílus — a húsz­évesek divatjának legszebb darabja az a hófehér brokát menyasszonyi ruha volt, amelynek egysze­rű vonalvezetését egy magyar népviselet! öltözék ihlette. A harang vonalú kabátok alatt tehát ezen az őszön télen népi stílusú szoknya-blúzokat, nadrág pulóver együtteseket viselünk. KOVÁCS MARGIT A kabát — mind az átmane- ti, mind a télikabát — min­den nő, és természetesen a fiatal lányuk ruhatárának ■- gyik legtuntnsabb darabja. Hónapokon keresztül napról napra viseljük — esetleg né­ha felváltjuk nadrág-kabát vi­selettel —, ezért minden te­kintetben praktikusnak, jó mi­nőségűnek kell lennie. A prak­tikusság és a jó minőség ösz- szefügg, hiszen jő minőségű kabátot nem vásárolhatunk minden évben, így a fazonnak és a szinnek Is „ki kelt tar­tani". A fiatal lányoknak, a- klk — jogosan — szeretik a divatosat és újszerűt, bizony jól meg kell gondolniuk, mi­lyen kabát mellett döntsenek, hogy divatos Is legyen, s még­se legyen „ráírva az évszám“, vagyis több évig viselhessék anélkül, hogy régi dlvatúnak hatna. Színben és fazonban Is a mértékletességet ajánljuk; mel­lőzzük a divattúlkapásokat, a hóbortokat, amelyek — előre­láthatólag — nem tartanak tovább egy Idénynél. Am ha megengedhetjük magunknak, hogy több kabátunk Is legyen egyszerre — esetleg az előző évi még jő, de már újat vá­sárolunk — választhatunk kedvünk szerint. A praktikusság a színekre még jobban vonatkozik, mint a fazonra. Egy drapp, barna, szürke vagy nem feltűnő kék kabátot évekig viselhetünk ak­kor Is, ha éppen lila vagy ró­zsaszín a dtvatszln. Elég, ha a divatárnyalathoz tartjuk magunkat (kékes, barnás, zöl­des stb.), s persze tekintetbe vesszük azt Is, hogy jól áll­jon az arcunkhoz. A választás már azért sem olyan nehéz, mert mostanában mindig több­féle szín „megy“. A mértékle­tes szín mellett nemcsak sz szól, hogy pl. narancssárga kabátban nem járhatunk nap mint nap Iskolába vagy mun­kába, hanem könnyen Is pisz­kolódik, ,s a tartozékok meg választása Is nehezebb, kevés­bé kihasználhatók, mint a szo­lid színhez Illők. Az élénk szí­nek közül kivétel a piros, hú- zakék, amely a fiatal lányokon évekig sem hat elcsépeltnek. Ml ART A SZEMNEK? 1 Folylatés) Az egészséges szem vaióságus kincs. S ha ezt a kincsünket meg akarjuk őrizni, óvakodnunk kell mindattól, ami a szemre ártalmas. Mik ezek? Az éjszakázás, a tűst, a tűi erős napfény, a félhomály. Hosszabb Ideig tartózkodni füstös helyiségben úgyszólván „támadás szemünk fénye“ ellen. Amikor a füst már csípi a szemünket, éppen ideje, hogy elhagyjuk a termet. (Leg­ajánlatosabb persze minél ritkábban és minél kevesebbet tar­tózkodni Ilyen levegőjű helyiségben.) A túl erős napfénnyel szemben napszemüveggel védekezünk. A napfény különösen akkor veszélyes, ha nagy sima felületről (viz, hő) vetődik vissza. Ilyenkor a napszemüveg viselése el­kerülhetetlenül szükséges. Ez nem Is baj, hiszen a napszem­üveg már úgyszólván dlvattartozékká változott. Nem elegendő azonban csak arra ügyelnünk, hogy a keret formája és az üveg színe legyen divatos, hanem az üveg minőségére Is. A rossz megvilágításnál végzett munka nemcsak kimeríti a szemet, hanem árt is neki. A fény bal oldalról jöjjön, és úgy hogy az egész munkánkat jól megvilágítsa. Nagyon ártalmas — de sokszor sajnos elkerülhetetlen — az egész nap neonvl lágítás mellett végzett munka. Ennek ellensúlyozására tartóz kodjunk minél többel a levegőn, amikor csak lehetőség adó dik, zöldben, fák között. Kevesen tudják, milyen ártalmas a szemnek a rázós közle­kedési eszközökön (vonat, autóbusz, viliamns) való olvasás Ezért, ha szemünk csak egy kicsit Is gyenge, mondjunk le erről a szórakozásról. A közlekedési eszközökön még egy valami veszélyezteti sze műnket: a huzat. Egyesek kimondottan élvezik a léghuzatot, s mindkét oldalon kinyitják az ablakokat. A huzat azonban — főleg az érzékenyebb szemüeknél — könnyen gyulladást okoz, tehát az utasok joggal követelhetik, hogy az ablakok csak az egyik oldalon legyenek nyitva. Csaknem mindenki tudja, hogy az ágyban olvasni egészség­telen, mégis — időhiány miatt ’— napi „olvasmányadagunkat' este az ágyban „olvassak kt.“ Ehhez csak annyit: a fény há­tulról jöjjön, s bármilyen izgalmas is az olvasmány, ne várjuk meg, amíg a szemünben csípő fájdalmat érzünk a fáradtság­tól. Amikor a szem ártalmairól beszélünk, nem hagyhatjuk ki a televíziót. Nem akarjuk azt mondani, hogy mondjunk le erről a - legáltalánosabb szórakozásról. Nem szükséges azonban az adás kezdetétől kezdve „végigülni a műsort“ s megvárni, míg a bemondó jő éjszakát kivan. Fontos, hogy elegendő távolság­ban üljünk a képernyőtől, és a helyiségben égjen egy kis lám­pa (a képernyővel ellenkező irányban), hogy ne legyen olyan nagy a fénykülönbség. (Folytatjuk) Jelige: „MI LESZ MR 72?“ (16 éves) Bizony kislány, mindazt, a- mit tettél, rosszul tetted. Csu pán az az érdekes, hogy fia­tal korod ellenére mindig tud­tad, hogy másképp kellene cselekedned, csak hát „elva- kitott“ a szerelem. Végered­ményben azonban nem történt más. mint hogy rájöttél, ez a fiú minden lányt holnndit, aki csak szóba áll vele. Most viszont rajtad múlik, hagy ne engedd öt beleszólni a további életedbe. A tanulást semmi e- setre se hagyd abba. nemcsak azért, mert szüleidnek bánatot okoznál, hanem mert ezen mú­lik a jövőd. Képzeld csak el, néhány év múlva milyen szem- rehrányást tennél magadnak, hogy egy fiú miatt kimaradtál az Iskolából. Igenis tannij, méghozzá szorgalmasan, ba e- lelnte nehezen megy is! Ne feledd: a tannlást nehezen vagy egyáltalán nem pútolha­tod, tlút azonban még találsz' olyat, aki nem legyeskedlk mindennap más lány körül. Jelige: „A SZERELEM A LEGSZEBB SZÖ“ (18 éves) Ne légy türelmetlen, kis­lány, ne kívánj a fiútól szó­beli vallomást. Szerinted u- gyan „nem jártok Igazán együtt“, de hiszen a nagy tá­volság miatt ez nem ts lehet­séges. Nem tudom, leveleztek e (erről nem Írsz), mert ha igen, ez egyelőre elég kap­csolatotok fenntartására. Ha azonban nem leveleztek, ké­tes. vajon érez-e irántad a fiú valamit is. Ha az utolsó ta­lálkozástokkor nem beszélte­tek meg levelezést, s a 1 fiú nem fr, te semmi esetre se jelentkezz! Ne áltasd magad olyasmivel, hogy a flá szé­gyenlős; ha szarét, akkor leg­alább levélben összeköttetés­ben marad vaiad. Végül, utol­só kérdésedhez, hogy remény­kedj-e — én ágy értelmezem a kérdést: érdemes-e remény­kedned: nem tudom, mit ér­tesz a könnyelműség és mit a komoly gondolkodáson. A kettő ugyanis egy kicsit ellen tétben van egymással. Neked kell megállapítanod, a fiúnál melyik jellemvonás van túl­súlyban. NEM ADOTT MEG (BÚGÉT, kedves fiatalember, de gondo­lom, a válaszból magára Is­mer. Nagy hiba volt félvállról venni az orvos figyelmezteté­sét, de ezen most már késő keseregni, lássuk, mi a teen­dő. Tehát: mindenekelőtt szak­orvosnál érdeklődjék, ponto­san a műtétről és következ­ményeiről. mondja meg őt nyíltan, kétségeit is. Lehetsé­ges, hogy az orvos sem tód elére biztos választ adni, ds mindenesetre kellőképpen fel tudja világosítani a várható eredményről. A következő lé­pés: az orvosnál tett látogatá­sáréi pontusan számolján he a kislánynak, vigyázzon, telje­sen nyíltan beszéljen, mert ha köntörfalazna, a kislány köny nyen más, súlyosabb bajra gya­nakodhatna. Saját magának pedig tudatosítania kell. hogy betegsége (tnlajdonképpen nem, is lehet annak nevezni) nem szégyen és föltétlenül nr vosi beavatkozást igényel. Ha a kislány szereti, minden bi­zonnyal megérti magát. Nem lenne rossz az sem, ha mintán már elmondta a kislánynak az orvosnál tett látogatásának e- redményét, együtt ts elmenné­nek az orvoshoz, hogy a kis­lány tőle is hallja a szakvé­leményt ismétlem egészsége és boldogsága érdekében félre ^ kell tennie minden szégyen­érzetet, mert baján csakis or­vosi beavatkozás segít. VERONIKA

Next

/
Oldalképek
Tartalom