Új Ifjúság, 1971. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)
1971-09-21 / 38. szám
í 8 ú|ipg eopold Pergler tiataliír becsapta L maga mögött az ajtót, és Így kiáltott vissza: — Sohase láttok többé... Aztán sértett méltósággal le* sétált az atyai ház lépcsőjén, és a sötét kapualjon át kiment a komor brllnni utcára. A jobb családok fial ritkán válnak meg másképpen otthonuktól. Ha nem sértődnének meg, miért is hagynák ott tulajdonképpen a jólelkü édesanyát, aki takargatja adósságaikat, amig lehet, az öreg perlekedő szolgálót, akinek még lágyabb a szive, eladósorban levő nővérüket, meg a hűséges kutyát, amely szereti a fiatalurat. Sajnos, a házban ott van még a mogorva apa is, aki nem akarja megérteni, liogy az ember csak egyszer fiatal... idős Leopold Pergler rövidáru-kereskedő nyilván sohasem volt fiatal, ámbár a házon ott áll a cégtábla: Ifj. L. Pergler, ami egészen érthetetlen mődon éppen az öreg Perglert jelentette. A fiatalúrnak nem volt érzéke az üzlethez, ellenben kitűnően tattrfckozott, tökéletesen játszotta a llcitáclő máriást, s a naslvaslban ritka szerencsés keze volt. Huszonegyest csak elvétve játszott... Igen, és aztán ott vd- ak ez operettszlnhéz kis balett-táncosnői. mindenekelőtt KIW, s persze annak a utász századosnak a felesége, meg egy csomö más nő, mert a fiatalúr jővégású legény volt. Mindezek a tulajdonságai azonban ebben I percben nem sokat számítottak. Kegyetlenül Összeveszett az apjával, s egy rongyos ötkoronással a zsebében hagyta el családi házát. Először azt la az apja lába elé akarta dobni, de aztán meggondolta, mert egy ötös mégiscsak jobb a semminél, majd a kávéház felé vette útját, hogy átgondolja jövendő életét. Nem sejtette, hogy egyhamar nem tér vissza a zord atyai házba, és hogy az Ifj. Pergler L. cég fölött eljárt az Idő. Az az öt korona nem volt akármilyen pénzdarab, annak az összegnek a maradéka volt, amely öt a családi örökségből megillette. Idősebb Pergler úr összeszé- molta a fia adósságát, hozzáadta, mennyi pénzébe került eddig, természetesen mint igazi kereskedő, a kamatról sem feledke- zeöt meg. s egybevetve a mérleg tartozik és követel oldalát, arra a megállapításra jutott, hogy a fiatalúr kontóján !>ppen öt korona maradt, amit haladéktalanul és nyugta nélkül kifizetett neki. 'Az anya jajveszékelt, az öreg cseléd mérgesen csapkodta az edényt a konyhában, a kisasszony toporzékolt, hogy inkább lemond a hozományáről, a hűséges kutya pedig, minthogy az egész dolgot fölöttébb mulatságosnak találta, vidáman ugatott. De az apa komor és hajthatatlan maradt. így tehát Leopold elment, becsapta maga után az ajtót. Nem volt naiv, tudta, hogy öt koronával nem sokat kezdhet. Homantikus sem volt. s egyáltalán nem szándékozott egyszerre feltenni a bank ellen, abban a gyeimeiteg hitben, hogy tgy reggelre milliomos lesz. Ahova kártyázni járt, onnan öt koronával egyszerűen kidobnák. Csak Pergler nagyapa kezdhetett el még ennél Is kisebb összeggel seftelni, de akkor más idők jártak. Ma köztársaság, ban élünk, a régi Ausztria összeMnJott, ma az üzlethez töke kell. S a kártyához még inkább... Ifj. Leopold Pergler leült a kávéházban egy üres asztalhoz, elökelöen intett fehér ápolt kezével, melyet nagy hamis pecsétgyűrű díszített, és a föpincér eléje tett egy kávét. a tudná, hogy ma nem fizetek! — gondolta búsan Leopold. Aztán gondolatban sorra vette összes hölgylsmeröselt, azokat, akikről feltételezte, hogy maguk Is Inkább ajándékokra várnak, eleve elvetette, csak azokat vette számba, akik segítségére lehetnek. Furcsa möd nem sok a'kadt közöttük ilyen. S ami még rosszabb, valamennyi csúnya volt. Végül IIRI MAREK; A férfi elmosolyodott: kérdést: tud németül? Leopold bőltnóott: — Jól? Leopold most már felfortyant: — Ha az apám küldte, akkor hordja el magát. A férfi meghajolt: — Engedje hogy bemutatkozzam. Jan Kekule vagyok. Kissé furcsa név. ugye? De aki viseli, nem ostoba fráter. Arról nemsokára meg- gyózódhet. Í5nt Le<^ld Perglemek hívják. Egyébként a Leopold pompás név. Ez az ember vagy bolond, vagy homokos, gondolta Leopold, és megvetően meg. A főherceg A szerző „Régi bűnUgyl történetek“ című kötete a közeljövőben jelenik meg a Madách Könyvkiadónál. Is arra a nem túlságosan kecsegtető gondolatra Jutott, hogy legjobb lenne, ha kezdetben egy bizonyos középkorú masa- módhoz járna aludni... A kávé nem trlett neki, felhajtotta a szódavizet, de majdnem kiköpte a földre. Kémle kellett egy vermutot, ha már az ember nem fizeti meg a kávét, teljesen mindegy, ha a vermutot sem fizeti meg. Pattintott az ujjával, és rendelt egy pohár vermutot. Hiába, csak ahhoz a masamődhoz mehetek. Lágy szive és takarékbetétje van. Tudom, hogy az ilyesmi kellemetüen, szinte becstelen dolog, de hát mit lehet tenni? Minden kezdet nehéz. Kiki biztosan nem tartana el. Észrevette, hogy egy ismeretlen ember, aki a kévéház sarkában ül, már hosszabb Ideje merően néz rá. Leopoldnak az a kellemetien érzése támadt, mintha azt az embert valahonnan ismerné, de nem tudja, honnan. S emellett a legkisebb kedve sem volt hozzá, hogy Idegen emberekkel törődjön. Elég sok baja volt magával. Mikor már jő ideje üldjigélt borús arccal, magába roskadtan az asztalnál, a a pincér a vermutos poharat is, meg az üres kávéscsészét is elvitte. Leopold szeme Ismét találkozott annak az ismeretlen férfinak a tekintetével. Nyugtalanság vett rajta erőt: a végén még detektív lesz! De hát miért küldött volna utánam apám detektívet? Ha detektív volna, nem ülne a kávéházban, és nem bámulna rám olyan feltűnően. Egy detektív nyilván óvatosabban viselkedne. Ekkor az Ismeretlen férfi felemelkedett helyéről, odament Leopold asztalához, meghajolt és azt mondta: — Megengedi? Leo'pold csupán vállat vont. A férfi leült vele szemben. — Gondjai vannak?, — kérdezte röviden. Leopold konokul hallgatott. — Pénz? — szólt Ismét a férfi, és furcsán elnevette magát. Leopold Iclnyújtőztatta a lábát. — Ajánlhatnék önnek egy ragyogó üzletet. Leopold felvonta a szemöldökét. összeszorftotta az ajkát. A pincér épp akkor haladt el az asztaluk mellett, és Kekule úr felemelte a karját: — Hozzon nekünk, kérem, egy üveg vöröset. — Mit akar tőlem? — kérdezte komor arccal Leopold. — Art akarom megmondani önnek, hogy csodálatra méltó arca van... Már régóta járok ön után. — Megmondaná, miért?-- Az arca miatt... vaiőban tökéletesen megtévesztő a Habsburgokkal való hason- löságe... Leopold Pergler érezte, hogy tátva marad a szája ámulatában. férfi elmosolyodott; — Én ugyanis tanulmányozom a nemesi családokat. Mondhatnám, tökéletesen ismerem őket. Szükségem volna rá, hogy együttműködjék velem. Eleinte, mondjuk, tízezret fizetni önnek. Leopold érezte, hogy verejtékezni kezd a homloka. — Évenként? — kérdezte, hogy bizonyos legyen benne. — Havonként. A pincér éppen az asztalra tett egy üveg vavflneclt, fgy Leopold nem mondhatta az ismeretlen, vagy már Ismerős Kekule úrnak, hogy félndtás. De annak tiartotta. — Eleinte, ismétlem. Aztán ez aiz ösz- szeg emelkedni fog. Az ön járadékát megközelítőleg évi félmillió koronára becsülöm. Kekule űr teleöl töt te a poharakat, s a magáét felemelte. Arca rövid időre eltűnt a bor vörös szikrázása mögött. Leopold nem nyúlt a maga pohara után. Kezdte untatni a dtriog. Boloiid dolog az egész, neki pedig komoly szállásgondjal voltak. — Barátom — mondta a szemben ülő férfi —, ön iHzonyára nem hisz nekem. Nem csodálkozom rajta, tény, hogy nagyon merész gondolat, legalábbis eleinte annak látszik. De ha megbarátkozik vele Megenged egy köztársaságban senki sem beszél szívesen Ilyesmiről. A régi idők elmúltak, a régi nemességet felszámolták, és a császári dinasztUa sarja... — Mit bolondozik? — szakította félbe máris Leopold. — Vagy megmondja, mit akar tőlem, vagy fogja a borát, és tűnjön el innen. — Nagyon hirtelen természetű és kissé tiszteletlen. De elnézem magának, és kérem, hogy hallgasson meg. A nénikém Bécsben él, és monogranahlmzéssel foglalkozik. Nem is gondolná, milyen jövedelmező az ilyesmi. Minden főúri háznak ö hímzett. A műhelyében éppoly kimnyen találkoritat egy főhercegnővel, mint Itt Briinnben egy öregasszonnyal az utcán. A főhercegnők egyébként ma már eléggé benne vannak a korban ... A hercegnőkről nem is beszélek. A hercegnők megközelítőleg negyvenévesek, s ha nincsenek férjnél, kezdenek hasonlítani az agg- szüzekhez. A grófnőket meg a bárónőkéi — nem számítom. Gyerekkorom óta, arisztokraták közt mozogtam, és alaposan megismertem az egyes családokat. Ma e tekintetben szakértőnek számítok a barátaim között. A Thun-Hohenstelneket ugyanolyan jől Ismerem, mint a lichnov- sl^akat. A Dietrichstein hölgyekkej éppúgy kapcsolatban álltam, mint a Win- dischgratz kisasszonyokkal, és meg kell mondanom, hogy Mária Valentina Gabriella, aki Bécsben tartotta az esküvőjét Jan ratlbofl herceggel, rendkívül szép hölgy volt, s a nénikém a legfinomabb öltésekkel varrta ki a monogramját, ismerem a Mettemich-Winneberg-családot, bejáratos voltam a Lövenstein Wertheimekhez, nem Is beszélve a Lobkovritzokről, Schwarzen- bergekröl, az ősi galántal Esterházy nemzetségről vagy az Auersperg grőtokről. Engem leginkább a házasságaik és a botrányaik érdekeltek; biztosítom önt, hogy volt belőlük elég, és nagyon Izgalmasak. — Bocsásson meg, de én... — próbált Leopold közbevágni. ekule úr azonban elemébe érezte magát, nem lehetett őt meg- áUItani. — Lehet, hogy ön azt mondja: miért nem lett akkor valamelyik gróf családi levéltárosa... A probléma az. hogy ma már nem élnek valami fényesen, és sokan közülük egyszerűen nem tarthatnak családi levéltárost, még ha akarnának sem, és többnyire nem is akarnak. Az öregeken, akiket megfosztottak a elmüktől, valamiféle fáradtság lett úrrá. Csalódottak, elvesz- teték életük értelmét, s nem érdekli Őket a családfájuk... De szerencsére vannak, akiket ez kétszeresen is érdekel. Azokat, akik a elmüktől megfosztották őket. Nem is gondolja, Lecsóid úr, hány republikánus szeretne kapcsolatot teremteni a nemesi családok tagjaival! Hát még ha az uralkodőház egyenes leszármazottjárö! van szó! Szóval egyszerűen a kötelességem, hogy Habsburg-sarjat csináljak magáböl. Meg aztán szükséges is, mert én is fogytán vagyok a tartalékaimnak, a bécsi nénikém pedig már öreg. Nos, hát. érti, miről van sző? — Engem csak az érdekel, ki fogja nekünk fizetni azt a rengeteg pénzt, ami lói ábrándozik? Hiszen maga szerint az arisztokráciának nincs pénze. — Attól nem is várjuk. A főnemességtől csupán a családi kapcsolatokat vesz- szük kölcsön. A pénzt pedig majd ama- zoíktől kapjuk. El se tudja képzelni, hogy fog őrülni a kereskedelmi bank igazgaaz ember, egészen reális. Megvalósításé- ha nála vacsorázik majd! Vagy hogy hoz egy olyan férfiarcra van szükségem, mennyivel £ényescbb lesz a nagyhentcs mint amilyen az Bné... Valóban senW sem lányának az esküvője, ha megjeleni raj- mondta még önnek, hogy tipikus Habs- ta Lipőt főherceg! burg-arcvonásai vannak? Természetesen a (Folytatjuk) # M. F.: Versei közül Az idén címűt érezzük a legsikerültebbnek. Megközelítően jé még az Apám című. A többi, különösen a Ballada egy anyáról és az Emberevők, elnagyolt, üres prózai Küldjön többet verseiből. Addig Is olvassa el biztatásként Az Idén című versét: / Az idén jobbra tekeredett száraz gallycövekein a pasznly. / Hullámban szóródtak felém / a búzatáblák / zöld kalászai. / Letűnt a pipacs ideje / jövő tavaszig nem sirathatjuk... / A táblák felett csecsemő hever kacagva / csattan orcáján az aoyatej / s kezecskéi / gyakran belekapnak / az égbe. / — Tanuljon, művelje magáti # G. S Chotfn (Hetény); Dolgozzon továbbra Is szorgalmasan. Néhány rajzát az elkövetkezőkben közöljük. # „Vadvirág“: 0] verseiben határozott fejlődést látunk. A Haláltánc Játékossága és az önzés című komorsága fogott meg. BiztatjukI Küldjön újabb verseket! 10 „Fortuna“: Versel tűi Iskolás Izűekl Gondolkodásában sem érezzük a nagyobb távlatokat, a mélyebb látást. Tanul- jonl önre bízzuk, hogy foly- tatja-e a versírást. 0 „Egy fradista“: írásaiból egyelőre hiányzik a mélyebb látás, Illetve láttatás. Naivan megírt, erőtlen történetecskék csupán. Nincs légkörük, leve- göjükl Tanuljon0 „Szigorlat“; Az az érzésünk, hogy eddig még nem gondolkodott el Írásai mondanivalóján. Először talán ezt kellene tisztáznia, hogy komolyabb munkát végezhessen, tgy csak annyit mondhatunk, hogy túl sokat ír — majd ha kevesebbet ír, azokból az írásaiból küldjön. 0 „Névtelen“: Számtalanszor jeleztük már rovatunkban, hogy azokkal a küldeményekkel, amelyekben nem szerepel a teljes név és elm (a jelige mellett) — nem foglalkozunk! III. Március harmadikén ugyanaz a hang szólalt meg a 29,8 méteres hullámhosszon, és mint a Szabad Német Rádiót mutatta be. Bejelentette, hogy a Gestapo meg nem értése miatt ezúttal Hamburgból kényszerülnek sugározni. Egy nappal később a bemondó nagyon szívélyes hangon kért bocsánatot a Gestapótól, mível olyan sok gondot okozott neki az adóállomás keresése, majd a végén bejelentette, hogy Ismét Berlinből adnak. Ez a macska-egér játék a Gestapo bosz- szúságára elég hosszú Ideig tartott. Csak akkor lett vége, amikor a német beméröállomásoknak sikerült egyértelműen tanúbizonyságot szerezni, hogy az adó nincs Németország területén. Az adó egész Idő alatt nem ott volt, ahol keresték, hanem Barcelonában. Az adásnak a Spanyol Köztársaság összeomlása vetett véget. A lehallgatók nagy meglepetésére nemsokára megszólalt ugyanaz a hang ugyanazon a hullámhosszon. Azt ajánlotta a Gestapőnak, hogy szerezzenek egy gyors hajót, mert az adást a Balti-tengerről sugározzák. Most már azonban a Gestapo nem „ült fel“. Rövid Időn belül sikerült nekik leleplezniük az adót, mert ekkor már valóban Németországból közvetítettek. A rádióállomás egy teherautóba volt beszerelve. A bemondót, Ernst Nieklscht és húsz társát a bíróság életfogytiglani börtönre ítélte. SZOMORO KÖZJÁTÉK A prágai adóállomás 1939. március 15-én reggel bejelentette Hácha elnök tárgyalását Berlinben, és nyugalomra hívta fel a lakosságot. Még mielőtt a német tankok és gépesített csapatok elérték volna Prágát, az Ordner egyetemisták megszállták a Csehszlovák Rádió vlnohradyi és karllni épületeit. A rádió német nyelvű adásának bemondói közben elkészültek a közvetítésre a Vencel téri Nemzeti Múzeum előtt. Tíz óra negyven perckor elérkezett a pillanatuk. Ekkor a Prága II. adó hullámhosszán hangzott fel ez az adás; „Hier 1st der Volksdeutscher Rundfunk Prag IIA járdák telve emberekkel. A kezek nemzetiszociallsta üdvözlésre emelkednek. Lelkes Hell Hltler-kö- szöntés hangzik körülöttünk. Most haladnak el mellettünk a német haderő első gépkocsijai. Elérkezett a történelmi pillanat. 1939. március 15-én tfz éra negyven perckor Adolf Hitler csapatai elérték a. város szívét, a Vencel teret. Szent Vencel méltóságteljesen szemléli magas emelvényéről a tábori szürkébe öltözött német katonákat és járműveket.-.“ Abban a pillanatban, amikor a két riporter befejezte adását, az első német katonák már elérték a Csehszlovák Rádiö épületét. Megszállták a bejáratot és kíváncsian nézegették az előcsarnokot Némelyek benéztek a zárt udvarra Is, ahol hirtelen kétség- beesett kiáltás, majd sötét, tompa ütés hangzott fel. Az udvar kövezetén egy amberalak feküdt, Pavel Donner, a prágai rádió szlovák nyelvű bemondója életét áldozta, így tiltakozott az önkényes német megszállás ellen. A himmler-hadmOvelet Ugyanezen év augusztusának elején a Sicherheitsdienst főnöke, Reinhard Heydrich SS-Obergruppenführer mosolyogva fogadta dolgozószobájában az egyik beosztottját, Alfred Nau- jocks SS-Sturmbanführert — régi ismerősünket. Mellőzve minden katonai szertartáskodást, hellyel kínálta, és azonnal a tárgyra tért; „Az akció amellyel megbízzuk, titkos birodalmi ügy. Egy megadott idóben kiválasztott embereivel megszáll egy német rádióadót, és lengyel nyelven a mikrofonba olvasnak egy hazafias felhívást. Az akció közben tilos kapcsolatba lépni a helyi rendőrséggel vagy a Gesta- póval. ön és emberei civilben lesznek, és semmi esetre sem tarthatnak maguknál olyan okmányt, mely az SS-hez vagy az a Sicherhelts- diensthez való kapcsolatukat Igazolná. Az akció előkészítésére negyvennyolc érája vani“ Naujocks méltónak bizonyult a „főnök" bizalmára. Kiválasztott hetet az emberei közül, ebből az egyik gyakorlott rádiótechnikus volt, a másik tökéletesen beszélte a lengyel nyelvet. A különítmény két nap múlva a gllwlcei „Haus Oberschlesien“ szállodában ütötte fel tanyáját. Naujocks a vendégkönyvbe Hermann Koller, bányamérnök néven Iratkozott be. Hasonló foglalkozásokat választottak emberei ts. Néhány napot a rádióállomás környezetének felderítésével és a részletes tervek kidolgozásával töltöttek. Majd Naujocksot váratlanul Oppelnbe rendelték. Itt Müllerrel, a Gestapo birodalmi főnökével találkozott. Ez még egyszer ellenőrizte a végrehajtási tervet, s hogy az akció még hitelesebbnek látsszék, megígérte, intézkedik, hogy a Gestapo emberei „konzerveket“ helyezzenek el a gll- wlce! rádióállomás előtt. A „konzer- veken“ lengyel katonai egyenruhába öltöztetett, agyonlőtt koncentrációs tábori foglyokat értett. Augusztus harmlncnegyedíkén kopogás ébresztette fel Naujocksot délutáni pihenéséből. A szálloda portása a telefonhoz kérte. A vonal másik végén Heydrich jelentkezett, nagyon röviden: „A nagymama meghalt!“ Naujocks azonnal riasztotta embereit. (Folytatjuk)