Új Ifjúság, 1970. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)
1970-07-21 / 29. szám
12 új ifjúság NYÁRI SZÉPSÉGÁPOLÁS IV. A NYÁR KÉT LEGNAGYOBB VESZÉLYE A LÁB SZEMPONTJÁBÓL: A DAGADÁS ÉS AZ IZZADÄS. A dagadl lábat sös (vagy langyos) vízben áztatjuk; utána feküdjünk le. és legalább 10 percre tegyük fel lábunkat a magasba (párnákra vagy valaminek nekitámasztani). A dagadt láb csak esztétikai hiba és részünkre kellemetlen mert fájdalmas (lábunk sokszor alig fér be a cipőbe), az izzadt láb kellemetlen szaga azonban a körülöttünk levőket is érinti. Ellenszere: víz és hintőpor. Naponta legalább kétszer, de ha lehetséges, inkább háromszor áztassuk lábunkat meleg szappanos vízben. majd töröljük szárazra és utána hintőporozzuk be. Ezenkívül jót tesznek a sós lábfürdők is. Cipőnk kényelmes és természetesen a lehető legszellösebb legyen. A MELEGBEN AZ EGÉSZ TEST KÖNNYEBBEN KIMERÜL, azért fáradt lábunknak még nagyobb szüksége van a gondos ápolásra. Amennyiben reggeltől estig „talpon vagyunk“, azaz állómunkát végzünk, napközben álljunk néhányszor lábujjhegyre, este pedig enyhe masz- százs után tegyük lábunkat a magasba — ez a pihenés legjobb módja (a fej alacsonyabban van a lábaknál). Vacsora után föltétlenül sétáljunk egy ke-j| veset: ne utasítsuk el azzal, hogy alig; várjuk már. hogy ágyba kerüljünk. AI járás elősegíti a vérkeringést, és ezt igen fontos. „NORMÁLIS" MUNKA MELLETTI LEGHELYESEBB, ha naponta néhány: percig áztatjuk lábunkat langyos viz-í ben, utána pedig leöntjük hideggel, ez kitünően serkenti a vérkeringést. Igen* egészséges az Is. ha közepes keménységű kefével jól átkeféljük lábunkat (Ai ujjaktói a térd felé haladunk!) A LÁBFÁJÁS ÉS A CIPŐ SZOROSANj ÖSSZEFÜGG. Ezt bizonyára tudja mindenki tapasztalatból. Azt azonban mari kevesebben tudják, hogy nyáron ki - a mondottén káros a magas sarkú cipői viselése. Természetellenes helyzetbe:! hozza a lábat, elzárja a véredények | egy részét, és ezzel gátolja a zavar-« tálán vérkeringést. Az is fontos, hogy? nyáron naponta többször változtassuk cipőnket. (Nem baj, ha ugyanazt húz-| zuk vissza, ami előzőleg rajtunk vo!t.)S S MÉG EGY CSEKÉLYSÉG. AMIRE: KEVESEN GONDOLNAK: harisnyánk [ pontosan a lábunkra való legyen: aí tűi szűk ugyanis gátolja a vérkerin-l gést (furcsa, de így van), a túl nagyíj pedig ráncokat képez, s könnyen hólyagok keletkezhetnek miatta. DIVATPOSTA I A VÁRATLAN 1 VENDÉGHEZ Javában folynak a nyaralások, utazunk, kirándulunk, keresztül-kasu] járjuk az országot. Persze sok helyütt vannak rokonaink, jó barátaink, ismerőseink, így útközben szívesen meglátogatjuk őket. Beugrunk egy kis beszélgetésre, ha autóval utazunk keresztül, vagy egy másik vonattal folytatjuk utunkat, vagy esetleg ott kell át- száJlnunk, ahol Ismerőseink laknak. Ez így rendjén is van, csupán a látogatás módjára kell ügyelnünk. Mert mindig kettőn áll a vásár; ne csak saját örömünkre gondoljunk, amikor keblünkre öleljük rég nem látott kedves barátnőnket, hanem arra is, hogy ez olyan formában történjék, aminek ő is szívből tud örülni. Ennek érdekében az első és legelemibb köve telmőpy: ne érkezzünk váratlanul. Ne gondoljuk azt, hogy nagyszerű meglepetésben lesz része X-nek, amikor ajtót nyit, s megpillant minket — férjestől, gyerekestől, esetleg a szomszéd házaspárral, akivel együtt utazunk. Lehet, hogy éppen mos, vasal, vacsorát készít, lekvárt főz. takarít, avagy éppen a szabadtéri hangversenyre készülődik, amelyre már két héttel előbb megváltotta a jegyét. De az Is lehetséges, hogy csomagol, mert másnap utazik szabadságra, torokgyulladásban fekszik, vagy... és sorolhatnánk tovább, hiszen csak saját magú aknellkt-kHEf- lyébe képzelnünk — s Igen könnyen előfordulhat az is, hogy senki nincs otthon. Bevásárol, látogatóban van, vagy éppenséggel elutazott az egész család. Ebben az esetben a nagyszerű meglepetés részünkről Is elmarad, s inkább kellemetlenséggel, sőt bosszúsággal cserélődik fel. íme a „tanulság": ha valóban kellemes per ceket akarunk szerezni, előre tudassuk érkezésünket. A váratlan vendég nem mindig kellemes, sőt zavarba hozhatja a háziasszonyt, s ez már „pecsétet ejt“ a hangulaton. Egy levelezőlappal viszont ezt elkerülhetjük. Ezzel kapcsolatban még megjegyezzük, hogy mindig konkré- .tan írjunk. Ha vonattal, illetve autóbusszal érkezünk, jelezzük a pontos időpontot, ha autóval utazunk, legalább hozzávetőlegesen tűntessük fel. hogy mikorra várjanak. A meghatározatlan dátum — mint pl. „kedden vagy szerdán jövünk“, vagy „ha időnk lesz, benézünk" — rendkívül kínos helyzetbe hozhatja vendéglátónkat: két napig nem kezdhet nagymosásba, mert nem tudja, mikor érkeznek a vendégek, de strandolni sem mehet — bármilyen rekkenő hőség is van — attól való félelmében, hogy a vendégek zárt ajtókra találnak. Ezek csupán kiragadott példák, de eléggé jellemzőek. Ha valóban kellemes perceket akarunk tölteni, vigyázzunk, nehogy a legkülönbözőbb tapintatlanságokkal rontsuk a hangulatot, esetleg a barátságot is. „SOLFERINO“: A halványszürke teszilből rövid ujjú, négy részből szabott ruha készüljön, lefelé bővülő szabással. A nagy, félkör alakú zsebeket, a lapos, kerek gallért, az ujjak szélét és a gomboláspántot dísztüzés szegélyezi. A gombok pirosak vagy aranyból legyenek. A hal ványllía teszilhez hátul két részben egybeszabott ruhát terveztünk, a felsőrészen egy külön szabott spicc előrésszel. A kis elállós gallér sliccben folytatódik, maid alatta a saját anyagjából bevont apró gombok hurkok segítségével gombolődnak. A hosszú ujjak magas mondzsettá- ba foglaltak. Mindkét ruha szabása előnyös lesz alacsony és csípőben erős alakjához. „MONIKA“: Fekete-fehér apró kockás szoknyájához és a fehér blúzhoz piros szövet mellén,yi csináltasson. A mellényt körül, a zsebeket és a gombpántokat a szoknya anyagjából készült ferdén szabott szegély díszíti. Amennyiben a szoknya anyagjából már nem lenne, a pántok a mellény anyagjából készüljenek. „FIATAL KERESZTMAMA*: A fehér szövet hosszított derékkal készüljön. A piros zsinórdíszítést a rajzon látható módon alkalmazza. A gombok is pirosak legyenek. „NŐÉ BÁRKÁJA“: Brokát ruhájához nagyon elegáns lenne egy hosszú kabát sötétzöld, sötétkék, vagy a brokát színével egyező árnyalatú csipkéből. A kabátot a kerek kivágás körül, valamint elöl végig és a bő tölcsérujjak körül széles pánt díszíti. Elütő színű csipke esetében a pántozás a csipke színével egyező taftből készüljön, ha a kabát a ruha színével egyezik, akkor a brokátból legyen a pántozés. Ennek a változatnak azonban az a hátránya, hogy csakis ehhez a ruhához viselhető, míg a sötétzöld vagy sötétkék csipkekabátot más ruhákhoz is kihasználhatja. VERONIKA VÁLASZOL Jelige: „TÖBBET ÉR K BOLDOGSÁGOM“ (17 éves) Ha két fiatal messze él egymástól, mindig fel merülhet a féltékenység kérdése. (Persze ez akkor Is megtörténhet, ha közel vannak, de így még Inkább.) Nálad már ez is eredmény, hogy eddig „álltad* a pletykákat, és tisztában vagy vele, hogy a féltékenységed csak árthat a kapcsolatotoknak. Mást nem mondhatok, továbbra is légy bizalommal a fiúhoz, hiszen eddig még nem adott okot. hogy kételkedj a szavában. Bizony előfordult már olyasmi, hogy két barát összebeszélt és mindketten tréfából, mulatságból udvaroltak egy lánynak, s ha az „beugrott“. csak nevettek rajta. De előfordult már olyan eset is, hogy a „játék“ folyamán az egyik vagy a másik — esetleg mind a kettő — valóban beleszeretett a lányba. Én természetesen nem tudom megállapítani, hogy nálad is összebeszélésről van-e szó, de úgy gondolom, hogy a Lalit igazán érdekled. A lapokat illetően nem követtél el hibát. Jelige: „KÉTES BOLDOGSÁG“ (23 éves) Azt hiszem, nagyon jól választotta meg a jeligét. Udvarlójának minden szava, tette önzésre vall, mindenben csak a saját érdekét nézi. Ha boldog akar lenni, ne törődjék azzal, mit mondanak rá a szomszédok, hogy ilyen hosszú udvarlás után szakítanak; inkább azt tartsa szem előtt, hogy maga igazán boldog legyen — tekintet nélkül az emberekre. VERONIKA 10 PERC „HÁZTARTÁS TUDOMÁNY“ get lehet nyersen is fogyasztani (az általánosan ismerteken kívül pl. a karfiolt, káposztát, zöldborsót Is), de a zöldbabot föltétlenül meg kell főzni. A babban levő kis magok ugyanis olyan mérges anyagot tartalmaznak, ami gyomorhurutot, sőt bélgyulladáSf Is előidézhet. A főtt zöldbab viszont teljesen ártalmatlan, mert a méreg már 87-90 foknál hatását veszti. A zöldbab főzési ideje kb. 25 perc. Előbb megtisztítjuk, megmossuk, s csak azután vagdaljuk fel. Mindig meleg, sős vízben (esszük fel. és lassú tűzön főzzük. ZÖLDBAB-FŐZELÉK: Az összevágott zöldbabot ke.és vízben megfőzzük: berántjuk, ecettel, cukorral ízesítjük. Állandó keverés mellett méq egyszer felforraljuk, s tetszés szerint tejfelt öntünk belé. majd még egyszer rövid ideig forraljuk. ZÖLDBAB FRANCIA MÖDRA: A zöldbabot nem vagdaljuk fel. hanem egészben megfőzzük. Leszűrjük és olvasztott vajban megforgatjuk. Ügy is finom, ha vajon pirított zsemlyemorzsával szórjuk meg. Pommes frites-tel tálaljuk. ZÖLDBAB OLASZ MÖDRA: 20 dkg kockára vá gott kiolvasztott füstölt szalonnán megpirítunk egy nagy fej apróra vágott hagymát. Hozzáadunk Vi kg zöldbabot és Vt kg negyedekbe vágott paradicsomot. Megsózzuk és közepes lángnál megpároljuk. A NYÁRI KONYHA EGYIK LEGKEDVELTEBB ÉTELE A ZÖLDBAB. Mi általában levest vagy főzeléket főzünk belőle, de különböző pikáns módon Is elkészíthető. De nehogy tisztítás közben megkóstoljuk, vagy — miután tudvalévő, hogy a nyers zöldség egészségesebb a főttnél — a gyerekeknek adjuk! Csaknem minden zöldsé