Új Ifjúság, 1970. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)

1970-07-21 / 29. szám

12 új ifjúság NYÁRI SZÉPSÉG­ÁPOLÁS IV. A NYÁR KÉT LEGNAGYOBB VE­SZÉLYE A LÁB SZEMPONTJÁBÓL: A DAGADÁS ÉS AZ IZZADÄS. A dagadl lábat sös (vagy langyos) vízben áztat­juk; utána feküdjünk le. és legalább 10 percre tegyük fel lábunkat a ma­gasba (párnákra vagy valaminek ne­kitámasztani). A dagadt láb csak esz­tétikai hiba és részünkre kellemetlen mert fájdalmas (lábunk sokszor alig fér be a cipőbe), az izzadt láb kelle­metlen szaga azonban a körülöttünk levőket is érinti. Ellenszere: víz és hintőpor. Naponta legalább kétszer, de ha lehetséges, inkább háromszor áz­tassuk lábunkat meleg szappanos víz­ben. majd töröljük szárazra és utána hintőporozzuk be. Ezenkívül jót tesz­nek a sós lábfürdők is. Cipőnk ké­nyelmes és természetesen a lehető legszellösebb legyen. A MELEGBEN AZ EGÉSZ TEST KÖNNYEBBEN KI­MERÜL, azért fáradt lábunknak még nagyobb szüksége van a gondos ápo­lásra. Amennyiben reggeltől estig „tal­pon vagyunk“, azaz állómunkát vég­zünk, napközben álljunk néhányszor lábujjhegyre, este pedig enyhe masz- százs után tegyük lábunkat a magasba — ez a pihenés legjobb módja (a fej alacsonyabban van a lábaknál). Vacso­ra után föltétlenül sétáljunk egy ke-j| veset: ne utasítsuk el azzal, hogy alig; várjuk már. hogy ágyba kerüljünk. AI járás elősegíti a vérkeringést, és ezt igen fontos. „NORMÁLIS" MUNKA MELLETTI LEGHELYESEBB, ha naponta néhány: percig áztatjuk lábunkat langyos viz-í ben, utána pedig leöntjük hideggel, ez kitünően serkenti a vérkeringést. Igen* egészséges az Is. ha közepes kemény­ségű kefével jól átkeféljük lábunkat (Ai ujjaktói a térd felé haladunk!) A LÁBFÁJÁS ÉS A CIPŐ SZOROSANj ÖSSZEFÜGG. Ezt bizonyára tudja min­denki tapasztalatból. Azt azonban mari kevesebben tudják, hogy nyáron ki - a mondottén káros a magas sarkú cipői viselése. Természetellenes helyzetbe:! hozza a lábat, elzárja a véredények | egy részét, és ezzel gátolja a zavar-« tálán vérkeringést. Az is fontos, hogy? nyáron naponta többször változtassuk cipőnket. (Nem baj, ha ugyanazt húz-| zuk vissza, ami előzőleg rajtunk vo!t.)S S MÉG EGY CSEKÉLYSÉG. AMIRE: KEVESEN GONDOLNAK: harisnyánk [ pontosan a lábunkra való legyen: aí tűi szűk ugyanis gátolja a vérkerin-l gést (furcsa, de így van), a túl nagyíj pedig ráncokat képez, s könnyen hó­lyagok keletkezhetnek miatta. DIVATPOSTA I A VÁRATLAN 1 VENDÉGHEZ Javában folynak a nyaralások, utazunk, kirán­dulunk, keresztül-kasu] járjuk az országot. Per­sze sok helyütt vannak rokonaink, jó barátaink, ismerőseink, így útközben szívesen meglátogat­juk őket. Beugrunk egy kis beszélgetésre, ha au­tóval utazunk keresztül, vagy egy másik vonat­tal folytatjuk utunkat, vagy esetleg ott kell át- száJlnunk, ahol Ismerőseink laknak. Ez így rendjén is van, csupán a látogatás módjára kell ügyelnünk. Mert mindig kettőn áll a vásár; ne csak saját örömünkre gondoljunk, amikor keb­lünkre öleljük rég nem látott kedves barátnőn­ket, hanem arra is, hogy ez olyan formában tör­ténjék, aminek ő is szívből tud örülni. Ennek érdekében az első és legelemibb köve telmőpy: ne érkezzünk váratlanul. Ne gondol­juk azt, hogy nagyszerű meglepetésben lesz ré­sze X-nek, amikor ajtót nyit, s megpillant min­ket — férjestől, gyerekestől, esetleg a szomszéd házaspárral, akivel együtt utazunk. Lehet, hogy éppen mos, vasal, vacsorát készít, lekvárt főz. takarít, avagy éppen a szabadtéri hangverseny­re készülődik, amelyre már két héttel előbb megváltotta a jegyét. De az Is lehetséges, hogy csomagol, mert másnap utazik szabadságra, to­rokgyulladásban fekszik, vagy... és sorolhatnánk tovább, hiszen csak saját magú aknellkt-kHEf- lyébe képzelnünk — s Igen könnyen előfordul­hat az is, hogy senki nincs otthon. Bevásárol, látogatóban van, vagy éppenséggel elutazott az egész család. Ebben az esetben a nagyszerű meglepetés részünkről Is elmarad, s inkább kel­lemetlenséggel, sőt bosszúsággal cserélődik fel. íme a „tanulság": ha valóban kellemes per ceket akarunk szerezni, előre tudassuk érkezé­sünket. A váratlan vendég nem mindig kelle­mes, sőt zavarba hozhatja a háziasszonyt, s ez már „pecsétet ejt“ a hangulaton. Egy levelező­lappal viszont ezt elkerülhetjük. Ezzel kapcso­latban még megjegyezzük, hogy mindig konkré- .tan írjunk. Ha vonattal, illetve autóbusszal ér­kezünk, jelezzük a pontos időpontot, ha autóval utazunk, legalább hozzávetőlegesen tűntessük fel. hogy mikorra várjanak. A meghatározatlan dátum — mint pl. „kedden vagy szerdán jö­vünk“, vagy „ha időnk lesz, benézünk" — rend­kívül kínos helyzetbe hozhatja vendéglátónkat: két napig nem kezdhet nagymosásba, mert nem tudja, mikor érkeznek a vendégek, de stran­dolni sem mehet — bármilyen rekkenő hőség is van — attól való félelmében, hogy a vendégek zárt ajtókra találnak. Ezek csupán kiragadott példák, de eléggé jel­lemzőek. Ha valóban kellemes perceket akarunk tölteni, vigyázzunk, nehogy a legkülönbözőbb ta­pintatlanságokkal rontsuk a hangulatot, esetleg a barátságot is. „SOLFERINO“: A halványszürke teszilből rövid ujjú, négy részből szabott ruha készüljön, lefelé bővülő szabással. A nagy, félkör alakú zsebeket, a lapos, kerek gallért, az ujjak szélét és a gomboláspántot dísztüzés szegélyezi. A gombok pirosak vagy aranyból legyenek. A hal ványllía teszilhez hátul két részben egybeszabott ruhát terveztünk, a felsőrészen egy külön szabott spicc előrésszel. A kis elállós gallér sliccben folytatódik, maid alatta a saját anyagjá­ból bevont apró gombok hurkok segítségével gombolődnak. A hosszú ujjak magas mondzsettá- ba foglaltak. Mindkét ruha szabása előnyös lesz alacsony és csípőben erős alakjához. „MONIKA“: Fekete-fehér apró kockás szoknyájához és a fehér blúzhoz piros szövet mellén,yi csináltasson. A mellényt körül, a zsebeket és a gombpántokat a szoknya anyagjából készült fer­dén szabott szegély díszíti. Amennyiben a szoknya anyagjából már nem lenne, a pántok a mel­lény anyagjából készüljenek. „FIATAL KERESZTMAMA*: A fehér szövet hosszított derékkal készüljön. A piros zsinórdí­szítést a rajzon látható módon alkalmazza. A gombok is pirosak legyenek. „NŐÉ BÁRKÁJA“: Brokát ruhájához nagyon elegáns lenne egy hosszú kabát sötétzöld, sötétkék, vagy a brokát színével egyező árnyalatú csipkéből. A kabátot a kerek kivágás körül, valamint elöl végig és a bő tölcsérujjak körül széles pánt díszíti. Elütő színű csipke esetében a pántozás a csipke színével egyező taftből készüljön, ha a kabát a ruha színével egyezik, akkor a bro­kátból legyen a pántozés. Ennek a változatnak azonban az a hátránya, hogy csakis ehhez a ru­hához viselhető, míg a sötétzöld vagy sötétkék csipkekabátot más ruhákhoz is kihasználhatja. VERONIKA VÁLASZOL Jelige: „TÖBBET ÉR K BOLDOGSÁGOM“ (17 éves) Ha két fiatal messze él egymástól, mindig fel merülhet a féltékenység kérdése. (Persze ez ak­kor Is megtörténhet, ha közel vannak, de így még Inkább.) Nálad már ez is eredmény, hogy eddig „álltad* a pletykákat, és tisztában vagy vele, hogy a féltékenységed csak árthat a kap­csolatotoknak. Mást nem mondhatok, továbbra is légy bizalommal a fiúhoz, hiszen eddig még nem adott okot. hogy kételkedj a szavában. Bizony előfordult már olyasmi, hogy két ba­rát összebeszélt és mindketten tréfából, mulat­ságból udvaroltak egy lánynak, s ha az „be­ugrott“. csak nevettek rajta. De előfordult már olyan eset is, hogy a „játék“ folyamán az egyik vagy a másik — esetleg mind a kettő — va­lóban beleszeretett a lányba. Én természetesen nem tudom megállapítani, hogy nálad is össze­beszélésről van-e szó, de úgy gondolom, hogy a Lalit igazán érdekled. A lapokat illetően nem követtél el hibát. Jelige: „KÉTES BOLDOGSÁG“ (23 éves) Azt hiszem, nagyon jól választotta meg a jel­igét. Udvarlójának minden szava, tette önzésre vall, mindenben csak a saját érdekét nézi. Ha boldog akar lenni, ne törődjék azzal, mit mon­danak rá a szomszédok, hogy ilyen hosszú ud­varlás után szakítanak; inkább azt tartsa szem előtt, hogy maga igazán boldog legyen — tekin­tet nélkül az emberekre. VERONIKA 10 PERC „HÁZTARTÁS TUDOMÁNY“ get lehet nyersen is fogyasztani (az általáno­san ismerteken kívül pl. a karfiolt, káposztát, zöldborsót Is), de a zöldbabot föltétlenül meg kell főzni. A babban levő kis magok ugyanis olyan mérges anyagot tartalmaznak, ami gyo­morhurutot, sőt bélgyulladáSf Is előidézhet. A főtt zöldbab viszont teljesen ártalmatlan, mert a méreg már 87-90 foknál hatását veszti. A zöldbab főzési ideje kb. 25 perc. Előbb megtisztítjuk, megmossuk, s csak azután vag­daljuk fel. Mindig meleg, sős vízben (esszük fel. és lassú tűzön főzzük. ZÖLDBAB-FŐZELÉK: Az összevágott zöldba­bot ke.és vízben megfőzzük: berántjuk, ecettel, cukorral ízesítjük. Állandó keverés mellett méq egyszer felforraljuk, s tetszés szerint tejfelt öntünk belé. majd még egyszer rövid ideig for­raljuk. ZÖLDBAB FRANCIA MÖDRA: A zöldbabot nem vagdaljuk fel. hanem egészben megfőzzük. Le­szűrjük és olvasztott vajban megforgatjuk. Ügy is finom, ha vajon pirított zsemlyemorzsával szórjuk meg. Pommes frites-tel tálaljuk. ZÖLDBAB OLASZ MÖDRA: 20 dkg kockára vá gott kiolvasztott füstölt szalonnán megpirítunk egy nagy fej apróra vágott hagymát. Hozzáa­dunk Vi kg zöldbabot és Vt kg negyedekbe vá­gott paradicsomot. Megsózzuk és közepes láng­nál megpároljuk. A NYÁRI KONYHA EGYIK LEGKEDVELTEBB ÉTELE A ZÖLDBAB. Mi általában levest vagy főzeléket főzünk belőle, de különböző pikáns módon Is elkészíthető. De nehogy tisztítás köz­ben megkóstoljuk, vagy — miután tudvalévő, hogy a nyers zöldség egészségesebb a főttnél — a gyerekeknek adjuk! Csaknem minden zöldsé­

Next

/
Oldalképek
Tartalom