Új Ifjúság, 1970. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)
1970-06-16 / 24. szám
2 új ifjúság A LÁZADÓ ASSZONY Indulása egybeesett a világ- síerte kibontakozó nőmozgalommal. és műveivel kiemelkedett a kortérs nölrók közül — ez az, amit egy-egy emlékidézö évforduló alkalmából rendszeresen elmondunk a „legnagyobb magyar írónőről": Kaffka Margitról, 1880. iúnius 10-én született Nagykárolyban, hatéves korában már elvesztette édesapját; és bár édesanyja, Uray Margit mindig a nagy múltú dzsentri ősökre hivatkozott, Margitnak már csak egy ingyenes hely jutott a szatmári zárdában, a- hol ugyan megszerezte tanítónői oklevelét, de ezért ellenszolgáltatásképpen köteles volt egy évig az Irgalmasok miskolci Intézetében tanítani. Tanított Újpestén és Angyalföldön. de közben Miskolcon férjhez ment Frölich Bruno erdö- mémökhöz, akitől azonban néhány év múlva elvált. Második házassága — Bauer Ervin orvosbiológussal — kárpótolta minden csalódásért, de alighogy megismerte az igazi boldogságot, a világháború végén, harmincnyolc éves korában spanyolnátha áldozata lett. Írói pályáját költőként kezdte, .Magdolna című első verse 1697-ben Jelent meg a Nagykároly és vidéke c. lapban. Verseiben új utakat keresett formában és mondanivalóban, lírai élményben egyaránt, és mint minden kortársa, ö Is arra törekedett, hogy szakítson a népi-nemzeti romanticizmussal, sallangtól, misztikumtól mentesen ábrázolja korának emberét. Pesszimista szemlélete okozta, hogy gyakran fáradt volt a hangja, a közönyről, a kiábrándultságról dalolt, de már látta a hazug harmónia illúzióját, már látni kezdte a polgári fejlődés problémáit, sőt — felfigyelt az osztálykülönbségekre is (Kastélybell lán.vok). Alkotó tevéken,vségínek mai kutatója viszont világosan látja, hogy verseiben és később novelláiban is mindig a szűk társadalmi korlátok ellen lázadt, és e lázadás, e nyugtalanság nag,yszerü eredmén,ye a ,,Színek és évek". Nem csupán egy asszony élettörténete ez az apró megfigyelésekből, páratlan éleslátással összerakott regény, hanem elsősorban társadalmi és korrajz. Portelky Magda a mag,yar kisvárosban élő, anyagilag és azellemlleg is szegényedő, degenerálódj úri osztály tragédiáját példázza. Eljövendő társadalmi viharok előszelétől repedeznek az évszázadok megkövesedett életformái, már nem biztonság a jó házasság. már nem társadalmi e- semény a kisvárosi pletyka, már nem elég a szenvelgés, mert jön a hirtelen Összeomlás, és aki emberségét, egyéniségét megőrizve akar tovább élni, annak céltudatos akaraterőre van szüksége. A .Színek és évek egy társadalmi osztály pusztulásának, egy életforma, egy szemlélet szükségszerű pusztulásának logikus és dokumentumerejü regénye. A Mária éveiben már a kővetkező nemzedék tragéldáját mutatta meg, amely az anyja szegényes szerelmi örömeiért le kárpótlást keresve, a szerelmi hisztériában látta a kivezető u- tat. „A régi asszony alól kiszaladt a talaj, s az utána jövő új asszony még nem tudja hova akasztani gyökerét." Regényei hátterében ott látjuk a széthulló, pusztulásra ítélt és pusztulásra régen megérett kisvárosi életforma vala- menn.yl típusát, ott látjuk a kicsinyességet, a távlatok hiányát, és hűvös éleslátása. a férfigondolkodást Is túlszárnyaló merészsége Indokolja Schöpf- lln Aladár megállapítását; „elégedetlensége, kritikája, lázadása mind az asszony! sors ellen tiltakozik." Péterfl Gyula Szlovákia Szocialista Ifjúsági Szövetsége Központi Bizottságának lapja • Megjelenik minden kedden • Kiadja a SMENA kladöválallaia • Szerkesztő séq és adminisztráció Brail- slava. Praíská 9 Telefon: 48.Ő- 41-45. Postafiók 30 • Főszerkesztő: dr. STRAISZEB GYÖRGY, föszerkssztöhelvetles és kuliűra: TÖTH El EMÉR. A riportrovaf vezetője: PAI.A- GYI l.AJOS. Riporterek; ZA CSEK ERZSÉBET, KESZEL1 FERENC, NÉMETH ISTVÁN, ke- let-szlováklal szerkesztő és sportrovet vezető BATTA GYÖRGY. A melléklet rovatvezetője: HORVATH RUDOIF Nyomja: Západoslovenské tla- őlams 01 9 Előfizetési díj egész évre 52.— Kőt. fél évre 26.— Kés, negyedévre 13.— Kős • Terjeszti l Posta Hír la|>szolgélata. előfizethető min den oostakézbesltőnél vagv postahivatalnál O Kéziratoké' nem őrzOnk meo és nem kllt- dűnk vissza O A lapot külföldre a PNS Ostredné ezpe- dicia tlaőe. Bratislava. Gott- vraldovo nám ő. 46 űtjén le hét megrendelnL Gyermeknap A minap, hivatalból, mert meghívtak. már délelőtt Somorján lén- feregtem. Feltűnő volt, hogy nagyon sok az utcákon a gyerek, a lányok népviseleti ruhákat vittek, a fiúk a hires pomlél parkba vezető uut díszítették szalagokkal, zászlókkal. Hirtelen nem tudtam ezt a szokatlan hétfői jelenséget minek vélni, és kicsit furcsának Is találtam, hogy délelőtt lévén, cny- nyi gyerek tartózkodik az utcákon. Mi történt, kérdeztem magamtól? Persze, kérdésemre nagyon gyorsan felelni is tudtam, hiszen a naptár szerint június elseje volt, és hát mint ahogy ez köztudott, a gyerekek azért nem mentek iskolába, mert ünnejzeltek, saját ünnepüket. a nemzetközi gyermekna- |Hlt. Délelőtt csak szerényen. Néhá- nyan összegyűltek az ifjúsági otthonban. és elbeszélgettek a baráti cseh járás, Mélnik fiataljaival. Később az ünneplés is nagyobb mértékben folyt. Ez déltájt, illetve délután tizenkettő után volt. A város és a környék iskoláinak gyermekei összegyűltek a főtéren, majd elindultak onnan a zászlóvivők után a már említett parkba. Persze majdnem megfeledkeztem valamiról. Ahogy Így álltak, gyülekeztek, a város főterén, egyszer csak befutott néhány fiatal kerékpározó. Ezek a járási úgynevezett ,,Kis békeverseny“ részvevői. Illetve győztesei voltak. A parkban üdvözölték a gyerekeket a járás |>oli- tikai és ifjúsági vezetői, utána a testvér járások; a mélnlki és a győri járás fiataljai, majd pedig a szov.jet és csehszlovák hadsereg tagjai. Az üdvözlő beszédek után ugyancsak ezen járások és az említett hadseregek és a helyi IskoFilmfesztivál Iák adtak műsort. A mflsorszámok közül legnagyobb sikere a mélní- ki varázslónak és a szovjet katonák egyik táncosának voH. Műsor közben és utána ellepték a ligetben felállított sátrakat, fagylaltárusokat. Az Unnpeség végeztével autóbuszon. gyalog, ki-ki hogy jött. el- monte.í haza, hogy elmeséljék odahaza, mit láttak. A gyermekek szeme, sugárzó arca bizonyította, hogy elégedettek voltak. (n) falun A Dolgozók Filmfesztiválja városaink elválaszthatatlan tartozéka a nyári hónapokban. A nézők tízezeréinek nyílik lehetősége, hogy a fesztiválok keretén belül sok új, érdekes, eddig még nem látott filmet tekintsenek meg. De vajon lehet-e rendezni filmfesztivált falun? Mégpedig olyan faluban, ahol mozi sincs! Lehet. Pozsonypüspöki nyolcezer lelket számláló, község, de már évek óta nincs állandó mozija. A régit, a mozivá vedlett istállót már évekkel ezelőtt megszüntették technikai és higiéniai okokból. Azóta, ha a püspökiek filmet akarnak' látni, kénytelenek beutazni Pozsonyba. A község „atyái“ már régen törték a fejüket, hogyan tudnák pótolni ezt a hiányt, legalább a nyári hónapokban. így született meg a tenv: rendezzünk filmfesztivált. A tervet tett követte. A terv gyakorlati kivitelezésére a falu három legnagyobb tömegszervezete fogott össze. A Matica slovenská, a helyi sportegyesUlet és a CSEMADOK helyi szervezete felkérte a Csehszlovák Állami film szélesvásznú vándormoziját, vetítsen egy ideig Po- zsonypüspökin. A tervből valóság lett. A sportegyesület rendelkezésre bocsátotta az új stadionját, a szervezetek tagsága brigádmunkában ülőhelyeket rögtönzött, plakátokat nyomtattak, transzparenseket festettek. Az összefogásnak és közös, önzetlen munkának köszönhetó, hogy a község lakossága tizenkét napon keresztül szebbnél szebb szélesvásznú filmet láthat a pozsonypüspökiek I. Filmfesztiválján. Követésre méltó példa! —r— GUSTAV HUSÁK _____________KÖNYVESPOLCODRA Tanúságtétel a Szlovák Nemzeti Felkelésről Dr. Gustáv Husák könyve szlovák nyelven először 1964-ben jelent meg. A könyvnek óriási sikere volt, néhány nap alatt a könyvpiacon minden példány elkelt. Azóta már újabb kiadásban is megjelent. Az Epocha könyvkiadó most a budapesti Kossuth Könyvkiadóval közösen magyar nyelven is kiadták a müvet. Dicséretre méltó kultúrpolitikai tényként lehet a mü magyar nyelven való megjelentetését elkönyvelni. Mint a szerző a magyar kiadáshoz fűzött bevezetőjében megjegyzi: „A kölcsönös megismerés, múltunk és a mát megalapozó küzdelmei megismerése szempontjából hasznos felidéznünk népeink nemzeti törekvéseinek és politikai osztályharcainak történetét. Ez szilárdítja internacionalista kapcsolatainkat, irányvételünket, egyengeti közös szocialista utunkat.“ Husák elvtárs könyve igen plasztikusan mutatja be, miként zajlott le a szlovák nemzet felszabadításáért vívott harc utolsó fázisa, mely erők és milyen utakon vezették, és hogy miközben lezajlott, hogyan alakultak ki, hogyan kerültek helyükre a (elszabadulás és az azt követő fejlődési szakaszok jellegzetes vonásai és alapállásai. E harcnak és a szlovák nemzet történelmének fordulópontját a Szlovák Nemzeti Felkelés jelenti. A szerző könyvében érezteti, hogy e harc forradalmi terhének hordozói; a szlovák néptömegek. A Szlovák Nemzeti Felkelés ezért vert olyan mély gyökeret a nemzet tudatában, a közelmúltra való emlékezésnek és mai gondolkodásmódjának is ezért olyan szilárd tényezője. A szerzőnek nemcsak a Szlovák Nemzeti Felkelés történetét sikerült megírnia, hanem megrajzolta a széles néprétegek gondolkodásmodiát, érzelmeit, cselekedeteit. Foglalkozik az illegalitásban dolgozó kommunista párt szervezésének feladataival, valamint a többi antifasiszta erő munkájával. E könyv megírása azon községek, üzemek és járások dolgozóinak és ama százezrek munkájának megörökítését is jelenti, akik közvetlenül vagy közvetve mind részt kértek a nemzetet felszábaditó harcból, támogatták és lehetővé tették azt. A könyv olyan ember tanúságtétele, aki részt vett az eseményekben, szerepet játszott a párt- és nemzeti szervek vezetésében, közelről figyelte meg ókét, és ezért kötelességének tartja, hogy megmondja a szlovák nép harcáról az igazságot, ahogy azt a felkelésben megismerte. Szeretnénk itt a könyv íróját idézni: „Becsületes émberek ezreinek eleven arcát látom, akik közül ebben a könyvben cs,ak néhánynak tudom futólag megemli- teni a nevét, holott örökké megmaradnak emlékezetemben, mert nélkülük nem lett volna felkelés, és e felkelésnek nem lett volna története.“ A könyv rámutat a Szlovák Nemzeti Felkelés internacionalista jellegére is. Ez egyrészt abban a gigászi segítségben nyilvánul meg, amit a Szovjetunió nyújtott, másrészt abban, hogy a felkelésben megtalálhattuk a szlovákokkal és a csehekkel vállvetve harcolni csaknem minden európai nemzet fiát. A küzdelmekben részt vettek magyar partizánok és a felkelők oldalára átállt magyar egységek katonái is. A könyvet nemcsak a történészeknek, hanem olvasóink széles táborának is figyelmébe ajánljuk. Megjelent az Epocha és a Kossuth Könyvkiadó közös gondozásában, ára 26.— Kés. —s— Egy terebélyes fa gyökerei A HL Tompa Mihály^napok Rimaszomhatban Az utóbbi években örvendetes mödon szaporodnak a csehszlovákiai magyar kulturális rendezvények, illetve kulturális napok. Rimaszombatban immár harmadszor rendezték meg a Tompa Mihály-napok néven ismert járási kulturális szemlét. A kétnapos rendezvényen (június 5.-6.) a Madách Lap- és Könyvkiadó kiállítással egybekötött könyvvásárt tartott. , Június 5-én, pénteken a színvonalas Kiss Józsej^em- lékmüsornak tapsolhatott a közönség. A helyi kereskedelmi Iskola magyar szakos tanárnője állította össze a tartalmas, részleteiben is tárgyilagos műsort. Az előadást, illetve az elemzést szavalatok, valamint a helyi zeneiskola növendékeinek fellépései tarkították. Figyelemreméltó tény, hogy a rimaszombatiak sorra megemlékeznek minden neves alkotó egyéniségről, aki valaha is járt a városban, vagy ott született. Kiss József költő portréját Bácskái Béla, az Egyházasbáston élő képzőművész festette. A flamand mesterek modorában készült mü hűen tükrözi a század eleji Magyarország barokkos, kispolgári hangulatát, melyből a költő nem talált kiutat. Június 6-án a helyi múzeumban megnyitották a nagy- balogi néprajzi gyűjtemény, valamint a Hanván élő nép- múvész-őstehetség, Igo Aladár szobrainak, ceruza- és tusrajzainak, illetve festményeinek kiállítását. A nagybalogi néprajzi anyagot mindössze néhány éve gyűjtik az ottani pedagógusok. Pál Dénes tanító és gyűjtötársai remélik, hogy Nagybalogon rövidesen megnyílik a néprajzi szoba, s így a község a járás néprajzi központjává válhat... 4 kiállításon főként apróbb használati tárgyakat és népviseletet láthatott a szemlélődő. Reméljük, Kagybalogem és környékén még régi bútorok, ruhák, népszokások, népdalok stb. is gyűjthetők, hiszen például a mátyusföldi embernek ezek nélkül igen hiányos ismerete lenne a Balog völgye századokkal ezelőtti életéről... Igo Aladár népművész 39 éves. Gyermekkora 'Óta raj- zolgat s készít portrékat sárból, fából és gipszből. Főként ceruzarafzal árulják el jŐ megfigyelését, eredeti mondanivalóját. Szoborportréi szintén figyelemreméltóak. Nagyon szuggesztív, — és eredeti látásmódot tolmácsoló — az Arany János — portré. Festményeinek színvonala meglehetősen ellentétes. Amikor a belső feszültség drámáját veti vászonra, mint pl. a Munka közben, Édesapám, A görbe fa. A hubói aggok háza előtt. Dülőút stb. — festményei nagyon jól sikerülnek, legyen az tájkép (főként téli táj) vagy figurális kompozíció. Ellenben mihelyt lirizálni kezd. mondanivalóját Jelhi- gítja, s a kép többnyire hatástalan marad. Vonatkozik ez főként tavaszi és nyári tematikájú tájképeire, valamint alkalmi jellegű alkotásaira. Érdekes, hogy Igo Aladár vásznain (aki gyermekkorától egynek vallja rria- gát a természettel) a természet nem harmonikus, hanem aránylag nyers színekben jelenik meg, jelezve: nem társam a természet, hanem ellenfelem... Igo Aladár szövetkezeti munkás, alkotásain kora reggel, késő este vagy vasárnaponként dolgozik: szűk kamrában, sötét istállóban... Feltétlenül megérdemelné a támogatást! Ugyancsak szombaton délelőtt került sor a Tornaijai Mezőgazdasági Iskola és a Rimaszombati Gimnázium tanulóinak nyilvános kulturális versenyére. A végig izgalmas és szórakoztató „tusából" végül a hazaiak kerültek ki győztesen, megtörve ezzel a tornaljaiak több éves hegemóniáját. Délben az ünneplő közönség rövid kultúrműsor keretében megkoszorúzta a Tompa-emlékművet. A délutánra tervezett városi kulturális körséta a rossz időjárás miatt elmaradt. Este 19 órakor kezdődött az ünnepi akadémia. Első részében Koziner' Imre tartott diavetítéssel egybekötött előadást Ferenczy Istvánról, a rimaszombati szü- \ letésü neves festőművészről. A részleteiben is szinvo- ' nalas előadás nagy élményt nyújtott a hálás közönségnek. Az akadémia második részében fellépett a rimaszombati és a rozsnyói vegyeskar, valamint bemutatkoztak a két járás legjobb szavalói, köztük Uács Anna, az I. Szlovákiai Magyar Diáknapok győztese. Kár, hogy a közönségszervezésre nem gondoltak komolyabban a rendezők. Csak némileg érthető, hogy a helyi iskolák tanulóit nagyon gyér számban láttuk a közönség soraiban, különösen az ifjúsági kulturális vetélkedőn. Igaz, hogy érettségire készülnek a diákok, de ha például az egyházbásti tanulók megjelenhettek a vetélkedőn, akkor a helyiek ezt még könnyebben megtehették volna... Tartalmas műsora volt a III. Tompa Mihály-napok- nak. Hogy miért, azt csak akkor érti meg az ember, ha figyelemmel kíséri a CSEMADOK helyi szervezetének munkáját, a rendezvényekhez feltétlenül szükséges erős bátorságot. A CSEMADOK helyi szervezete mellett a következő művészeti csoportok működnek: a régóta híres Gömör táncegyüttes, az egyenletes teljesítményt nyújtó vegyeskórus, az első irodalmi színpadok egyike a Fáklya, a József Attila Irodalmi Kör, a Tompa Mi- hály Ifjúsági Klub s a színjátszó csoport. A Népművelési Szakbizottság mellett működik a természettudományi es honismereti szakkör. Az utóbbinak négy részlege van: néprajzi, történész, irodalmi-nyelvművelő és szociológiai. Az együttesek többször fellépnek Rimaszombatban és a járás területén, a járási szervek mégis megfeledkeztek róluk, amikor elosztották a kultúrfejlesztésre, Illetve ösztönzésre szánt nem csekély pénzösszeget... S ez már nem az első eset... A szakkörök rendszeresen működnek, többször hívnak meg ülésükre külföldi előadókat is. A nyelvművelő körnek pl. van egy csoportja, amely hetente egyszer rendszeresen összejön, s tagjai ilyenkor csakis idegen nyelven (angolul, franciául, németül) beszélnek. Sorolni lehetne még a rimaszombatiak ez évi rendezvényeit, célunk azonban az volt, hogy megmutassuk a CSEMADOK terebélyes fájának nélkülözhetetlen gyökereit... K me c zk ó Mihály