Új Ifjúság, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-11-26 / 47. szám

\ it új ifjúság Ez is az öltözködéshez tartozik (Folyta tús) téli ruhatarunkban különösen a szőrme helyes keze­lésére KELL GONDOT FORDÍTANI. Miután a szőrmeholml drága s meg akarjuk óvni az Idő előtti tönkremenéstől. érdemes tisztában lenni a tudnivalókkal. Általában azt hiszik, a legfontosabb, hogy a szórmeholmit megőr- juk az esőtől Hl. hőtől, vagyis nem szabad benne megäznl. Ebben annyi az Igazság, hogy zuhogó esőben természetesen nem veszünk fel bundát — havazásban viszont Igen, hiszen a bunda télre valő, tehát a havazással számolni kell, de miután nedvesség szempontjá­ból ez egyre megy, nem kell kétségbeesni. Csupán azt kell tudni, hogy a bundát' vagy a szőrmegalléros kabátot — esetleg sapkát —, ha megázott. jól ki kell rázni, hogy eltávolitsuk róla a havat és a vlzcseppeket. FONTOS TUDNIVALÓ, HOGY A NEDVES SZŐRMÉT SOSEM SZA­BAD LESIMÍTAN1. MERT ÍGY A SZÁLAK ÖSSZECSOMÓSODNAK. (Ha már megtörtént a baj, miután megszáradt a szőrmét minél ritkább fogú fésűvel fésüljük át, nehogy sok szálat tépjünk ki.) Ugyancsak tilos a nedves szőrmét, kályha, vagy fűtőtest mellett szárítani. SZÖRMEHOLMiT NE TARTSUNK SEM TÜL MELEG, sem nedves helyiségben. Első esetben a szőrme kiszárad, a bőr megmerevedik és elveszti rlgalmasságát, a másik esetben viszont a bőr- megnyirkosodik és tönkremegy. Ártalmas hatást gyakorolt a szőr­mére a fény is, mert könnyen kifakul, színét veszti.. Különösen vi­gyázni kell a fehér és más világos szőrmékre; legjobb védőhuzatban tartani, így megóvjuk a sárgulástól. A SZŐRMÉT LEGJOBBAN A MOLYOKTÓL KELL FÉLTENI. Olyan molyirtó szert kell használnunk, amely nemcsak elriasztja, de meg is öli őket. Legcélravezetőbb a DDT-por. A szekrényt előbb petró­leummal kitöröljük és naftalinzacskókat helyezünk el benne. A DDT-port közvetlenül rászórhatjuk a szőrmére, nem tesz kárt ben­ne; amikor azután elővesszük, egyszerűen lerázzuk. Bundát vagy szőrmegalléros kabátot vegytisztitóba is adhatunk, de kevésbé piszkos és nem drága szőrmének a tisztításával (pl. gyermekkabátok gallérjai) egyedül is megpróbálkozhatunk; a szőr­mét tiszta benzines ronggyal, egy Irányban dörzsöljük. (Vigyázat a benzinre, gyúlékony!) Utána egy kicsit száradni hagyjuk, majd átkeféljük. VERONIKA VÁLASZOL Jelige: „SZOMORÚ FŰZ” (35 éves) Kedves asszonyom, levelét figyelmesen elolvastam és válaszomat mindjárt az első benyomásommal kezdem; bámulatos, milyen tisztán látja a helyzetét és milyen objektivan tud írni sajátmagáról. Es éppen ezért, mert ennyire tisztában van a dolgokkal, azt hiszem — és remélem — hogy lesz annyi akaratereje, hogy mindezt le is győzi és meggyógyul. Ezalatt nem azt értem, hogy esetleg nem lesz szüksége orvosi kezelésre, de higgye el, az akarat abban Is nagy szerepet játszik. Mindenekelőtt a kisebbségi érzetétől kell megszabadulnia. Ebben természetesen nagy része van gyermekkori élményeinek és megráz­kódtatásainak — és ezen nem is lehetne csodálkozni, ha most nem Irt volna egy Ilyen tökéletes levelet. Mert bár annak ellenére, hogy már levele elején utal arra, hogy „kitűnik”, hogy egyszerű háziasz- szony írja, megnyugtatom, leveléből ez egyáltalán nem tűnik ki. Ellenkezőleg. Sorai kiegyensúlyozott, megfontolt természetre valla­nak s a tartalmával merő ellentétben, stilisztikallag és esztétikailag is kifogástalan. Írása szép, stílusa tömör, világos, és — amint már említettem — csodálatosképpen objektiv. Kisebbségi érzetre tehát semmi, de semmi oka nincs. Fölöslegesen Idegeskedik tehát akkor Is. ha társaságban van. Mielőtt elmegy otthonról, gondoljon arra, hogy a társaság többi tagja sem okosabb vagy műveltebb magánál. Beszélgessen nyugodtan, feszélyzetleniil, egy pillanatig se gondoljon arra, hogy magát valaki bármi miatt' is „lenézhetné". Gyermekkori élményei egészen biztosan befolyásolják mostani ideg­állapotát. Ezek a szomorú élmények egyben nagy emberszeretetéröl és jószívűségéről is tanúskodnak. Kedves asszonyom, két dolgot tudok tanácsolni: mindenekelőtt örüljön annak, aminek lehet: jó férje, egészséges gyermekei van­nak. Gondoljon arra, mennyi a rossz házasság, az iszákos, családját bántalmazó, rossz férj. Szedje össze minden erejét, nehogy boldog családi életük az ön hibájából — ha nem Is tehet róla, tehát nem közvetlenül, de mégis — fel ne boruljon. Én jól tudom, hogy a maga idegállapota betegség, ami gyógyításra szorul, de nagyon-na- gyon erős akarattal le kell küzdenie a bántó gondolatokat. Mindig csak azt tartsa szem előtt, hogy magán múlik, nehogy a maga gye­AJÁNDÉK-ÖTLETEK • AJÁNDÉK-ÖTLETEK • AJÁNDÉK-ÖTLETEK • rekel is borzadva gondolnak vissza a gyermekkorukra. Higgye el. egész családja sorsának alakulásában nagy szerep jut a maga aka­raterejének. Éppen ezért változtatnia kell viselkedésén, kell, hogy tudjon rajta változtatni. A második, amit tanácsolni tudok: ha úgy érzi, hogy saját ere­jéből nem megy, forduljon ideggyógyászhoz. ' Akár a saját erejéből gyógyul meg, akár orvosi kezelés útján, kívánom, hogy boldog s megelégedett legyen, s ne kísértse — és magán keresztül az egész családot — gyermekkora fájdalmas em­léke. , Jelige; „MÉG LATOM AZ ARCODAT” (17 éves) Lehet, kiábrándítom soraimmal, de talán könnyebben elfelejti a fiút, ha tisztán látja a helyzetét. Tehát: az nem kifogás, hogy a maga betegsége miatt nem tudtak elbúcsúzni és a levelezést megbeszélni. Nem Írja, milyen gyakran találkoztak, de miután — betegsége miatt nem ment el a találkára — a fiúnak föltétlenül érdeklődnie kellett volna, hogy miért maradt el. Hiszen valakit csak ismert a barátnői közül és az elutazása előtt meg kellett volna saereznie a címet Is. De ha mindezt bármilyen okból elmulasztotta, Írhatott volna, hiszen a nevét csak tudta és azt hiszem a faluban aszerint is megutálta volna magát a posta. Ami a másik fiút illeti, ne bolondftsa őt. Mondja meg neki őszintén, hogy nem tetszik magának. És ne keseregjen. Talál még olyan fiút is. akivel kölcsönösen szeretik egymást. És egyáltalán nem kell sietnie. Hiszen csak 17 éves! Jelige: „ÜGY VÁROM? JÖSSZ E MÁR?“ (19 éves) Levelét kérésére nem közöljük. Úgy látom, maga türelmetlen, szeretné, ha a fiú nyíltan szerelmet vallana. ő viszont még nem határozta el magát. Föltétlenül szimpati­kus neki — ezt bizonyítja, hogy annyit táncol magával — de lehet, hogy nem szerelmes. Nem, nem ajánlom, hogy kikényszerltse belőle a vallomást, a sietség csak ronthat a dolgon. Ügy látszik, a fiúnak időre van szüksége, hogy tisztába jöjjön sajátmagával s visszataszí­tónak tartaná, ha bevallaná, hogy szereti. Ha már ennyire türelmet­len ha együtt lesznek egy mulatságban, javasoljon egy sétát, vagy mozit, meglátja, hogyan reagál rá. De vigyázzon, ha elmegy magával a moziba, de további találkozót nem beszél meg, ez azt jelenti, kár volt ezt is kicsikarnia és még a szimpátiáját is elveszítheti. Jelige. „KÉTSÉGBEESETT". Levelét megkaptam. Nyugodjon meg, megértem. VERONIKA Kérdezz „SZERETEM ŐT“: Udvarijának könyvet, majd hanglemezt ajándé­kozzon. „BAKFIS“: Haját mossa „de Myclén“ tojásos samponnal, ettől szép fényes lesz. A hajhullás meg­akadályozására jő lenne orvos ta­nácsait kikérni, mert ennek kü­lönböző belső okai lehetnek. „BÄNATOS CSÍN!“: Láttatlanban nem lehet tanácsot adni. Legjobb tesz. ha ortopéd szakorvoshoz for­dul felvilágosításért. Sajnos, nem­igen tudjuk megnyugtatni, hogy kérése teljesíthető, de mindeneset­re érdeklődje meg, hogy mit lehet tenni. „ÉN MINDENKIBEN CSALÓD­TAM": A gyermekre fizetett tar­tásdíj az apa jövedelmétől függ, tekintetbe véve az új házasságából eredő kötelezettségeit is. Pontos felvilágosításért forduljon a lakhe­lyéhez legközelebb eső ügyvédi ta­nácsadóhoz (Advokátska poradfia), ahol díjmentesen tájékoztatják az erre vonantkozó törvényről. „JUTKA“: Nincs oka aggodalom­ra. A két dolog nem függ össze. Ennek ellenére, legalább most mondja el az édesanyjának ha már annak idején nem tette meg.- felelek lelkileg is jőt fog tenni magának. Gondolom, nem akarja az ügyet a nyilvánosságre hozni, de azért jó ha tudja, hogy azt a törvény szi­gorúan bünteti. Most igyekezzen megnyugodni, régen volt, és nem lesz kihatással az életére. A biz­tonság kedvéért, édesanyja kisé- rétében felkereshet egy szakor­vost, aki kivizsgálja. „BOLDOG KISMAMA": Három évi fizetésnélküli szabadságra van joga; ha ikreket szül, 35 hetes be­tegszabadságot kaphat. „MINDENKINEK VAN EGY AL­MA“: A plasztikai sebészet elme! Klinika plastlckej Chirurgie, Parti- zánska 1„ Bratislava. Magyarul Is Írhat. „MARIANNA": A szempilla nö­vekedését — bizonyos mértékben, — ricinusolaj segítségével lehet elérni, (ricinusolajba mártott fog- plszkálóra csavart vattával sodor­juk). Ne várjon azonban csodát, s ne gondolja, hogy egyik napról a másikra függönyszerű sűrű és hosszú szempiilál lesznek — habár ez most nagyon divatos. És éppen azért, mivel Ilyen hosszú szempil­lája nagyon keveseknek van, diva­tos a múszempilla. (Ulatszerbol- tokban kapható.) Közeledik a karácsony, jó, ha időben gondoskodunk sze­retteinknek az ajándékokról. A kézimunka bevált, kedves aján­dék, szép is, hasznát is veszik és sokáig emlékeztet az aján­dékozóra. Az alábbiakban keresztöl­téssel készült terítő mintákat mutatunk be. A mintákat ki­sebb vagy nagy térítőkre egy- arán talkalmazhatjuk. A csíko­kat is különbözőképpen helyez­hetjük el: futhsft a terítő két szélén hosszában, vagy szélié­ben, a középen, egy- vagy két­sorosán, haladhatnak a csíkok egyenlő távolságban elosztva az egész térítőn, de lehet aszim­metrikusan is, két csík hosz- szában az egyik oldalon, stb. A térítők elkészítésénél, ill. a minták alkalmazásánál és színezésénél megmutathatjuk leleményességünket és ízlésün­ket egyaránt. Néhány színezés! javaslat: krém vagy halványsárga ala­pon: rózsaszín és zöld; vagy a halvány- és középlila; piros és barna; a barna kétféle árnyala­ta. Fehér alapon: sárga és fe­kete, rózsaszín és sötétkék; csak fekete. Szép, ha a térítők szélén 10 -12 cm_-t ráhagyunk a széleken és azt felébe visszahajtjuk. Ezen a vonalon szálat húzunk és a visszahajtást azsúrral varrjuk el. Ugyanezeket a mintákat pár­na készítésénél Is felhasznál­hatjuk. Az üres kockákat az alapszínnel tölthetjük ki, a tö­mött kockákat 111. kereszttel jelölteket többféleképpen va­riálhatjuk. A térítőhöz hason­lóan, a párnán is alkalmazhat­juk a mintákat csíkokban, de kitölthetjük vele az egész pár­nát U.

Next

/
Oldalképek
Tartalom