Új Ifjúság, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-11-19 / 46. szám

) J 10 »i iW( • BOBBY CHARITON: ÉLETRAJZ-LAPOK 4. Á mai napig hű vagyok a Manchester Unitedhez. Nem azért ragaszkodom ehhez a klubhoz, mert kitünően fizetnek, vagy mert a menedzser. Matt Busby kiváló szakember. Igaz, mind-i két indoklásban van némi igazság. Mégis- azért játszom és maradok mindig ennek a klubnak a tagja, mert világkörüli utaimon egyetlen más egyesületet sem láttam, amely jobban hatott volna rám, amely különb lett volna a Manchesternél. Innen ered az a meggyőződésem is, hogy létezik klubszellem. Sok egyesület szeretné, hogy játékosai között igazi barátsági és együvé tartozás érzése alakuljon ki, hiszen ez a sikerek egyik legalapvetőbb feltétele! Minden tiszteletem a többi klubé, de úgy látom, kilencven: százalékuk azért dobálózik ezzel a kifejezéssel, mert divatos. A klubszellem a legtöbb helyen- frázis, s az emberek anél­kül, hogy tisztában lennének a fogalom jelentésével, beszél­nek és vitatkoznak róla. Mi, az Unitedben a vérünkben hordjuk az összetartozási érzését. Edzettem, mert jő profi labdarúgó akartam lenni. De- és ez még lényegesebb — felkészítésem úgy folyt, hogy igazi klubtag váljék belőlem. Nekem mindegy volt, és mind-i egy ma is: akár a diákcsapatban, egy legelőn játszom, vagy1 kupadöntőt a legrangosabb kupáért; mindig arra törekszem,! hogy a Manchester hagyja el győztesen a pályát, s hírneve; körülrepülje a földet. A szerződés megkötését követő napon elmentem a műhely­be és elbúcsúztam a munkatársaktól. A mester, aki az újsá­gokból értesült tettemről, felém fordult: tudsz róla, hogy Manchester szerződtetett? Nevetnem kellett. Másnap reggel? edzésre siettem. Remek érzés volt! Végre azt csinálhatom,! amit a legjobban szeretek! Áldottam az isteneket, hogy ilyen; szerencse ért. Az első ember, akivel a stadionban összeakadtam, egy edzői volt, aki miután megtudta, mi járatban vagyok, ahelyett, hogy: gratulált és buzdított volnan, leszidott: — őrültséget csinálsz fiam; otthagyod a szakmádat és beálisz futballozni. A fut-! ball kemény játék, nincs könyörület benne, a gyengéket el­sodorják. — Amikor később elgondolkoztam a menedzser fura| szavain, megértettem, és igazat adtam neki. ő ugyanis sok-* sok játékos érkezését és távozását látta, s nem akart kelle-!ij metlen csalódásoknak kitenni engem, inkább reális volt, bár-: az első pillanatban kegyetlenségnek tűnt ez a realizmus. Elsőrangú futballista szerettem volna lenni. Ha valaki — mint én is — tagja az angol diákválogatottnak, bizonyos gló­ria övezi fejét, gondoltam naivan. Az edzéseken legalább olyan kiváló leszek, mint a társaim. Csakhogy a társak köz ülj alig akadt valaki, aki ne képviselte volna Angliát, Walest, Ír­országot vagy Skóciát a diákválogatottban; így egy hatalmas! gépezet közönséges kis kerekecskéje lettem — sztár helyett. A két menedzser azonnal kizökkentett álmaimból. A labda­rúgásban csak az a döntő, amit a pályán produkálunk. Ama a fejünkben zsong, az elképzelések, ha ez lenne, vagy az len­ne, rossz utakra terelheti az embert. Rájöttem, hogy nem énS vagyok a labdarúgás számára kijelölt megváltók egyike. ha-| nem fordítva: nekem lesz isteni ajándék a foci, ha szorgal­mas, becsületes, kitartó leszek. Ogy érzem, életemnek nagyon fontos szakasza volt ez a kezdet a Manchesterben, hanem dolgozni kezdtem, tanulni a fortélyokat, erőt- szerezni, s min-| den mást, ami ehhez a szép játékhoz elengedhetetlenül szük­séges. Látok én itt egy általános érvényű jelenséget, ami az ama­tőr és a prefesszionlista nevű fogalmak különbözőségében van. &n csak azért jőzanodtam ki álmaimból, mert profi let-| tem, s kemény munkát követeltek meg tőlem. Az amatőrtf nem köti ilyesmi, az amatőr minden róla szóló betűnek hisz, s a fellegekben él. Szerepeltem az A és B csapatban is. ren­geteg klub ellen, s mindnek az a cél lebegett a szeme előtt, hogy megverje a Manchestert. A munkásnegyedek pályáin százával álltak körül a szurkolók a pályát, s megjegyzéseik­kel, hangorkánjukkat meg akarták zavarni az ellenfelet. Ne-r héz légkör volt ez. De megedződtem benne, s mire a Man­chester ligacsapatába kerültem, fel voltam készülve tökélete­sen. A mostani fiatal játékosok nem abszolválnak ilyen elő­készületeket, s ezzel veszteség éri őket mindenképpen. Teljesítményemre felfigyeltek, fokozatosan stabil tagja let­tem a ligacsapat tartalékegyüttesének. Megnyertük a tartalé­kok bajnokságát, s olyan > kiváló közösséget alkottunk, hogy egyikünk sem kívánt a Manchester híres ligacsapatába ke­rülni! Akkoriban borzasztó félénk játékos voltam. Amikor feljebb és feljebb kerültem, mindig feltettem magamnak a| kérdést: — Meg fogsz itt felelni, Bobby? Amikor a nagycsa­patba jutottam, nem akartam elhinni. A bíró utolsó füttye után megmerevedtek a lábaim, csodálkoztam, hogy egyáltalán bírok még lélegezni Nem tudtam felfogni, hogyan lehet éve­ken át ilyen igényes, nagyiramú meccssorozatot kibírni. Mi a titka Matth'ewsnek vagy Finneynek? Persze később én is bírtam és bírom ma is a .legöldöklöbb j iramot is. Nem tudom elképzelni, hogy játszhat tiszta szívvel az a játékos, aki úgy váltja a klubokat, mint más a fehérne­műjét? Az a feltevés, hogy egy hivatásos focistának jobban kell játszania mint a többieknek, mert ezért fizetik, nem helyt­álló. Ez a párhuzam ugyanis azt feltételezi, hogy a teljesít­mény és a díjazás között egyenes arányú összefüggés van. Sok angol labdarúgót ismerek, és őszintén mondhatom, soha­sem elsődleges náluk az. mennyit ígérnek a győzelemért, ha­nem az, hogy klubjukat, hazájukat, méltóan képviseljék. Mi­helyt úgy lépnék pályára, hogy az izgat, mennyit kapok az esetleges győzelemért, s nem az. hogy játszani fogok, azon­nal abbahagynám a futballt, akkor nem lenne tovább értelme. Matt Busbyt később ismertem meg. — Legendákat meséltek róla, s valóban érdemes egyéniségnek találtam. Amikor meccs előtt bejött az öltözőbe, mintha elektromossággal telt volna meg a levegő, s olyan elszántan vonultunk ki a gyepre, mint­ha az életünk függne a győzelemtől. Busby olyan ember, aki­ért érdemes küzdeni, megbízhat benne az ember. Tudom nem veszi jónéven, hogy ezt nyilatkozom róla, mert szerény és értelmes ember. Mégis el kell mondanom, hogy embernek is-kiválő. Ogy tud tanácsot adni, hogy közben nem sérti meg az embert. Az élsportolók nem nagyon szeretik a kritikus szavakat, ezt jól tudom magamról. Tanácsot adni és kritizáln nagyon tapintatosan és finoman kell. Csak akkor lehet meg az eredménye. Matt Busby még azt is tudomására tudja hoz­ni játékosainak, ha lazsálnak, márpedig ez a legnagyobb séri tések egyike. Busby magához rendeli a játékost, és halkan, finoman beszél, elemez, fes az intelligens hivatásos labdarúgó jól tudja, hogy a „főnök“ nem akar rosszat. Hogy a „főnök“ is ott van lélekben a pályán a többiekkel, s tudását, művelt-f ségét, tapintatát, ötleteit, becsületét adja azért, hogy győz-S zünk. í- b, gy. % MASKOVÄ és edzőnője / » az uj idény előtt „Kiegyenlíteni a hátat, előrenézni és kitartani!“ A vörös kosztümbe öltö­zött fiatal nő csak a szeme villanásával telezheti, hogy értette az utasítást. „A; feled! Es mosolyogni! Az emberek arcába nézni!“ Emberek nincsenek, de feltételezik őket. Csupán néhány anyuka ül vagy öt széksorral odébb. Egyszer ők Is mflkorcsolyázőnőt a- karnak faragni majd a lé­nyükből. „Kemény az elrugaszko­dás, láqyabban, lassaban csináld!“ Kéznyűjtásnylra gramofon­lemez feketélíik. Benne va- zázslatos zene rejtőzik. Az edzőnő ismeri minden haj- szélvékony barázdáját, min­den pontját a rengeteg kör­nek, csak odateszi a tűt, és ismétlődhet a gyakorlat. „Hanka, a nézőnek el kell hinnie, hogy nem izzadsz versenyzés közben, hogy könnyedén ugrálsz és köny- nyedén siklasz. az első ug­rásnak éppen olyan finom­nak kell lennie, mint az u- tolsfinak. Maáková, Európa 1968 évi bajnoknője, akinek alakja már-már klasszikusan szép­nek mondható, kerek négy kilőt fogyott tavaly alapo­zás közben. Tíz méterre a palánktól nem látni az iz- zadság-gvöngvöket, nem hal­lani a lihegést. Míla Nováková edzőnő ar­ról ismert, hogy különféle, egészen elképesztő össze­függésekben fedezi fel né­ha az inspirálás hangulatát. Hahka új zenéjét fEgy ame­rikai Párizsban 1 például eqv Hbereci balettfesztiválon és egy svájci moziban hallotta először. Gerschwtn zenéjét ugyanis nagyon szereti, s ha Gerschwin-számot hall, kétszeresen ftgvel oda. „Gondolfo, hogy Hanka bármilyen zenére futhat?“ Egy kis töprengés után: ,.En másképp fogalmaznám. Elmondanám, hogy milyen zenére nem szabad Hanká- nak futnia. Sohasem válasz­tanék komikus elemeket tar­talmazó kísérőzenét, mint például Seyfert. Erre Hanka tál lírai lenne.“ Míla Nováková aztán éré lyesen rászól Hankára, hogy ne társalogjon a palánk mel­lett, mert ma még rengeteg munka várja, s nem szabad kizökkennie. Csupa-ideg, mű veit nő az edzőnő. Amikor megkérdezem, nem zavar­tam-e meg az interjú-készí­téssel az edzést, elmosolyo­dik és így válaszol: lega­lább megpihentem egy ki­csit. „Mit gondol; Hanka tán­cosnő vagy sportoló-nő tí­pus?" Megint némi töprengés kö­vetkezik: Jó ienei érzéke van. Ha öt éves kora óta a táncnak szentelt magát, ki­váló táncosnő lehetett volna belőle. *így most hiányoznak bizonyos klasszikusan zenei mozdulatok a bemutatófából. Ezeket Igyekszik megtanul­ni.“ A korcsolyázásnál oly is­mert kulissza-mögötti dol­gokra, a közönség és a pon­tozók rokonszenvének el­nyerésére terelődik a sző. Hogyan lehetne ezen segí­teni? „Ogy, hogy minden ver­senyzőnél főbb telfesítményt kell nyúftanl" — válaszolta MaSková edzőnőfe. (S) ODLOZllNE Es ODLOZlL. SZÍVBŐL KÍVÁNUNK MINDKETTŐJÜKNEK MINDEN JŐTI Miért akar a magyar válogatott erőfutballt játszani, amikor a magyar labda­rúgásnak hagyományai vannak, és miért nem talál ki a szakvezetés valami újat. amivel ismét új út nyílna a sportág fejlődésében? BUKOV! MARTON VAUSZOL — Nincsen ű-j a nap alatt, ezek a kérdé­sek hét évvel ezelőtt is felmerültek már. Itt legyen szabad emlékeztetnem egy 1961 jú­niusából származó nyilatkozatomra, amikor csaknem ugyanezekre a kérdésekre válaszol­tam, s akkori válaszaim ma is ülnek. Már akkor kialakult bennem az a meggyőző­dés, hogy a labdarúgásban elkövetkezett az univerzális képességű játékosok ideje. Egy­szerűen: a védőjátékosoknak támadni, a csa­tároknak védekezni is tudniok kell — saját feladatuk ellátása mellett. Nem volt ez va­lami korszakalkotó megállapítás, hanem az ak­kori tények rögzítése, amely ma még sokkal inkább így van. Különböző taktikai felállásokról esik szó nap mint nap. Nekem ezzel kapcsolatos vé­leményem, hogy mindennemű „számháború“ csak a kérdést jező bírói sípszóig érvényes, utána nagyjából felborul minden, és az „ere­deti“ alakzatot sem a szakember, sem a né­zőközönség nemigen látja már viszont a mér­kőzés folyamán. Általában mai labdarúgásunk hibája a má­solás. Régi. és mostanáig is fenntartott vé­leményem, hogy az én csapatom mindig más­képp játsszék, mint a többi. így érvényesül­het csak igazán az edzői munka, viselheti magán a csapat az edző „kezejegyét“. vál­hat színessé egy-egy labdarúgó bajnokság, amelyben a közönség mindenkitől mást és mást kap, nem pedig hétről-hétre ugyanazt a sablonosat és megszokottat. Az ötvenes években a magyar futball tet­te meg azt a lépést, amely szinte forradal­masította a sportágat. Azóta ennek sok vál­tozata jött napvilágra, de a gyökerek min­dig visszanyúlnak az akkori magyar iskolá­hoz, ezt nem veheti ei tőlünk senki. Ismételt beszéd és cikktéma a test-test elleni játék, a korszerű játékban a nagyobb gyorsaság, stb. Nem vagyok híve a test-test elleni játéknak, ha ezt el lehet kerülni. Egy esetben van — véleményem szerint — ennek döntő jelentősége: ha a magasból jövő lab­dára ugrik fel két játékos. Ekkor elkerülhe­tetlen az összeütközés és az erősebb győz A többi esetben ki lehet kerülni, más eré­nyek, technika, szellemesség, stb. latbaveté- sével. A technika is olyan kérdés, amely vitaté­ma. Technika alatt; a gyors labdakezelést, a továbbítást és a rúgőkészséget értem. Állő helyzetben kölyök-játékosok csodálatos dol­gokat tudnak művelni: ez azonban a játék­ban nem hasznosithatő. tehát szükségtelen. A mi játékosaink — vallom — technikailag kitűnően képzettek, de hibájuk, hogy nem e- lég gyorsan, mozgékonyán hajtják végre el­gondolásaikat. S itt kapcsolódom mindiárt ahhoz a tételhez, amely a gyorsaságot emlí­ti az új labdarúgás legfontosabb követelmé­nyének. Én ezt a nagyobb mozgékonyságra változtatnám át. amelynek fejlesztése első­rendű követelmény, mert ha a tíz játékos­ból álló gépezet egyszer megindul és abban mindenki keresi és meg is találja a helyét, labdával, vagy labda nélkül, bizony nehéz a rohamok megállítása. A magyar labdarúgásban évek őta problé­ma, hogy nincs szélső, s ezért nincs szélső­játék. Ezt megintcsak módosítanám egy kis­sé. Nem az az elsőrendű követelmény, hogy a hetes vagy tizenegyes játékos száguldozzon a jobb vagy halszélen, hanem az, hogy ezt a két helyet mindig betöltse valaki, tehát a szé­lekről történjen meg az ellenfél kapujának bevétele, de ez lehetséges az ötös, négyes vagy kettes számú játékos rohamával is. Visz- szaemlékszem például a BFK-döntőre, ami­kor Best. a kiváló széisöjátékos középütt tör­te át a Benfica védelmét, és született bel­sőcsatár módjára, hihetetlen nyugalommal, imponáló biztonsággal lőtt gólt. Oldalakat, sót könyveket lehetne írni a ma­gyar labdarúgó-sport jelenlegi helyzetéről, vagy az egész sportág problémájáról. Erre nincs mód, ezért rövid összefoglalómat a hét évvel ezelőtti nyilatkozatom zárszavával fe­jezném be: A játékosok felkészítése, a csapat szerep­lése elsősorban az edzésen végzett munká­tól függ. A legjobban megszervezett és leg­jobban végrehajtott edzés-sorozat is csak ak­kor hozza meg a kívánt eredményt, ha a já­tékosok edzésen kívüli tevékenysége — ma­gánélete — megfelelően össze van hangolva a mindenkori sporttevékenységgel. <L)

Next

/
Oldalképek
Tartalom