Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)

1967-08-15 / 33. szám

'£ "v- B “: M*«1 leveléből kitűnik — kíméletlen kritikát — vár. Higgye el. nem nehéz feladat elé állított bennünket. A versíráshoz élmény kell; az ön vietnami verse pedig csak szólamokat, jelszavakat tartal­maz. A Csacska kis szikra cí­mű, valamint a Tudom már cí­mű Is eléggé csacskák ahhoz, hogy a versírásról lebeszéljük, hiányzik belőlük az önálló lá­tás, sorai nehézkesek, sok e- setben a rímei is rosszak. Ver­set csak akkor érdemes írni, ha a hétköznapi gondolatokat nem hétköznapi módon tudom elmondani. Tanuljon. A „Jókaváry": Sajnáljuk, hogy nem találkoztunk, de új­ra csak arra kérhetjük, hogy keresse fel szerkesztőségünket a verseire ugyanis már nem tudunk visszaemlékezni. Jó lenne tehát ha azokat Is ma­gával hozná. A ..l egdrágább szó a világon béke": Életkorának ismeretében még nem beszéljük; le; sokat, nagyon sokat kell azonban ta­nulnia, ha azt akarja, hogy ver­seivel komolyan foglalkozzunk. A most beküldöttek naiv, Is­kolás próbálkozások. A Ármány*: Az, hogy ön mit, hogyan képzel — az ön dolga. A megíráshoz sincs sem­mi megjegyzésünk — az ered­ményhez a hozzánk élküldött vershez azonban már annál In­kább. És hiába mellékel most, utólag használati utasítást a vershez, a tényeken mitse vál­toztat: rosszak, zavarosak vol­tak. Ä költészet képes, kép­letes beszéd, de a képeknek bármily messze essenek Is egy­mástól valahol kapcsolódniuk kell. Az új „verse“. Petőfi át­hallás! A .,!• N.“: Verseit elolvasva, csak lebeszélni tudjuk! Hogy Petőfivel szóljunk: „Ha nem tudsz mást, mint eldalolni / Saját fájdalmad s örömed: / Nincs rád szüksége a világnak, / S azért a szent fát félre­tedd./“ A „Bánat“: Engedje meg, hogy az ön novelláival kap­csolatosan is Bóka László ta­nítását idézzük: „A novella kö­nyörtelen müforma. Nem hágy Időt az írónak, mint a lassú áradású regény, hogy helyre­hozz!), feledtesse Ihlete fárad­tabb perceit, s nem nyújt olyan látványos, kápráztató segedel­meket, mint a színpad szem­fényvesztő keretében virágzó dráma. Még a kötött, formájú versnél is kegyetlenebb: éppen azzal a kevéssel, amivel kö­tetlenebb: ritmus nem segí­ti, rím nem díszíti, s nincs o- lyan vastörvény, mely határát megvonná. Az a kicsi szabad­ság, ami a novellalrő sajátja, csak arra jó, hogy örök bizony­talanságban maradjunk a no­vella törvényei felől. Minden novellának más a törvénye, magát a törvényt nem Ismer­jük, de halálos biztonsággal megérezzük mégis, ha vét el­lene az Író. Ha nem ragad meg első szavával, ha második sza­vára ellankad a figyelmünk, ha nem pereg, mint a rokka ke­reke, ha nem végzi úgy, mint a családi perpatvart a bevá­gott ajtó csattanása, akkor csa­tánál többet vesztett az iró.“ A „Minden ember boldog a- kar lenni": „Várom válaszukat és a lapban verseimet" — írja levelében. Nézzük hát e nagy magabíztonság .forrását, a ver­set: /A múlt héten pénteken Budapesten voltunk. / Már ko­ra hajnalban útnak is Indul­tunk./ stb. — „zengnek" Buda­pest cimü versének kezdő so­rai, hogy aztán Budapest Ide­genforgalmi nevezetességeinek felsorolásán keresztül, eljusson egy ilyen „frappáns" befejezés­ig: /Közben heesteledett, s a szép Budapest elcsendesedett./ /Ml autóbuszba ültünk, / S ha­zafelé száguldottunk./ — Le a beszéljük \ új ifjúság A Morse-féle távíróké­szülék feltalálása óta az emberiség további vágya az BELL, a telefon feltalálója WALDEMAR MATUSKA Ötközben azon gondolkodtam, hogy mennyire kiszámíthatatlan az élet útja, mennyi meglepetést tartogat mindegyikünk részére: kel­lemeset, kellemetlent egyaránt: Egy a sok közűi, akit a szerencse istennője pártfogásába vetu WALDEMAR MATUŠKA. A prágai Rokoko színház tagja. Itt kerestem és itt tudtam meg a hírt: Brüsszelbe utazik. Ha sietek, még talán odahaza találom... Szerencsém volt: a lépcsőházban találkoztunk. Megegyeztünk, hogy útban a repülőtér felé válaszol kérdéseimre. Míg taxira várakoztunk, néhány felvételt Is készítettem. — Milyen emberek közül vá­élöbeszéd közlésének lehe­tőségére irányult. Ezt a le­hetőséget 1875-ben terem­tette meg B. Graham Ale­xander Bell a távbeszélő, vagyis telefon feltalálásával. Bell, a későbbi angol fi­lozófus 1847-ben, 120 év­vel ezelőtt született Edin­burghban. Már fiatal korá« ban sokat foglalkozott be­széd-, hang- és zenei ta­nulmányokkal. Gyakorlati tapasztalatait azután süket­néma gyermekek oktatásá­nál hasznosította. Süketné­ma feleségét is ő tanítot­ta beszélni. 1871-ben kivándorolt Ka­nadába és a bostoni egye­temen a hang filozófiájá­nak tanárává nevezték ki. Egv évvel később már vesz- szőoaripája lett az élőbe­széd továbbításának kuta­tása. Éjt nappallá tévé dol­gozott. amíg 1875-ben vég­re siker koronázta fárado­zását. Olyan készüléket szerkesztett, amelyben a hang vékony vaslemezt rez- dít meg, ami által egy kö­zelben tévő mágnes segít­ségével áram keletkezik a vezetékben. Ez az áram a vonal másik végén — mond­juk a vevőállomáson — 'el­helyezett mágnesben, illet­ve vaslemezben ugyanolyan rezgéseket vált ki. mint a- milyenek az „adóállomáson“ keletkezett rezgések voltak. A vonal túlsó végén lévő vevőkészülék eredeti han­gon. érthetően adja vissza az adóállomáson elhangzott beszédet. Külön battériára, villamos telepre tehát nem volt szükség. Áramforrás nélküli talál­mányát Bell az 1876. évi philadelphiai világkiállítá­son mutatta be. ahol ért­hető feltűnést keltett. — Négy évvel később, 1880- ban Sumner Tainíer segít­ségével Berlinben feltalálta a fotofont. A távbeszélő találmány elsőségének kérdésében Gray ugyan megtámadta Bellt, pert indított ellene, de tizenkét évi pereskedés után mégis Bell került ki győztesen, neki ítélték oda a szabadalom jogát. Bell 1922-ben halt meg Baddeck-ben. Közben Alva Thomas Edison, a „nagy“ feltaláló, megszerkesztette a ma is használatban lé­vő telefont, amely erőseb­ben ad.ia vissza a hangot 'elődje készülékénél. De ha Bel! találmánya ezáltal ma­napság háttérbe is szorult, ha korszerűbb készülékek kerülnek forgalomba, nem vitathatjuk él a fiziológia egykori tanárának érdemeit. Az úttörő minden kétséget kizáróan Bell volt, akinek emlékét kegyelettel őrzi a tudományos világ. Eeldolgozta: K. E. — Szívesen válaszai až újságl- tók kérdéseire? — Nem szívesen, de ml mást tehetnék?... — Mit ajánlana azoknak a fia­taloknak, akik nem jutottak be a Színiakadémiára? — Üjra meg kell próbálni! — Elárulhatna valamit a család­járól? — A nagyanyám énekesnő, az a- nyám énekesnő, az apám zenész. — Milyen érzéseket vált ki ön­ben. ha újra megnézi régebbi film­jeit? — Istenem, hogy rohan az idő... — Árulja el a hobbyját. — Lovaglás és íjászat. — Ha sok pénzt nyerne, mit csi­nálna vele? — Ugyanazt, amit mindenki más. Elkölteném... — Gondolt valaha arra, hogy emlékeit Irodalmi formában dol­gozza fel? — Hogyne! — Kapott valaha kettest maga­viseletből? És miért? — Igen, kaptam, éneklés miatt. — Lámpalízas a fellépés előtt, vagy alatt? — Néha előfordul. — Megérti a mai fiatalokat; ml a véleménye róluk? — A mai fiatalok nem értik meg önmagukat, de ebből majd kinő­nek idővel... — Ha választani kellene" a film és a színház között, melyiket vá­lasztaná? TUDÓSÍTÁS Mindenekelőtt el kell mondani azt, hogy százhúszan voltunk. A három évvel ezelőtti ötletek és törekvések eredményezték a csehszlovákiai magyar fiatalok el­ső nyári táborozását. Idén bizo­nyosodott be, hogy a pelsőci fenn­síkon egy olyan mozgalom vette kezdetét, amelyről Lörincze Péter ezeket mondta: „— lehet, hogy el­fogultan. egy elfogulatlan véle­ményt, vagy fordítva, de minden­esetre egy olyan gondolatot, amely mindannyiunkban motoszkál" ......le­het, hogy ez a mozgalom oda ve­zet, hogy a fejlődés során egyszer majd kultúrtörténeti, irodalomtör­téneti tényt képvisel.“ 9 ha már Lörincze Péterrel be­szélgetünk. hadd tegyünk fel neki pár kérdést. Péter budapesti diák, diplomáciai kapcsolatokat és pub- llcistikát tanul az egyetemen. — Hogyan kerültél a csehszlo­vákiai magyar fiatalok közös nyá­ri táborozására? — Tavaly egy erdélyi barátom táborozott együtt az itteni fiata­lokkal s nagy lelkesedéssel beszélt élményeiről. Elhatároztuk, hogy az idén mindketten eljövünk. Sajnos, neki ez nem sikerült s Így kerül­tem ide én egyedül. Egyedül u- gyan nem maradtam, mert nagyon kedves barátokra leltem — szin­te azonnal. — A táborozás során mi jelen­tette számodra a legnagyobb él­ményt? — Elsősorban természetesen az, hogy egyáltalában létezik ilyes­mi. S Szabó Gyula festőművésznél tett látogatásunk során olyan él­ményeket szereztem, amelyek ma- radandóak számomra. Erdélyből egy, Magyarországról tizenegy fiatalt láttunk vendégül. S ezeket leszámítva is megha­ladja a százat a csehszlovákiai magyar fiatalok száma, akik lak­helyükhöz a legközelebb eső klu­bokba tömörültek, s Így részt vet­I tek a közös nyári táborozáson. En­nek csak -számbeli értékelése is o­— A színházat. — Mit tart élete legnagyobb si­kerének? — A Rokoko színházban most futó előadó-estemet: „Waldemar Matuška 8 szerelme...“ — Megengedné a gyerekeinek, hogy színészek legyenek? — Igen. — Megtörtént önnel, hogy rossz kritikát kapott annak ellenére, hogy ön épp ellenkező nézeten volt? — Ritkán. — Melyik országokban szere­pelt? — A Szovjetunióban, Ausztriá­ban, Svájcban és mindkét Német­országban. lyan eredmény, mely kellemes ér­zéseket vált ki az emberben. Az idei táborozásra a losonci já­rás egyik kisközségének határá­ban, Pincén került sor. A kon­cepció a Losoncon élő hatvan éves Szabó Gyula köré s a környék kultúrtörténeti emlékei köré cso­portosította a fiatalokat. Az első, — Szabó Gyulánál tett közös láto­gatásunk akalmával természetesen nem fértünk be a lakásba, s Így a következő napokon kisebb-na- gyobb csoportok látogattak el a művészhez, aki mint ember és mint vendéglátó is remekelt. S termé­szetesen Szabó Gyula is eljött a táborba, — nem is egy alkalom­mal. Nem diszkapu, de százhúsz lelkes fiatal fogadta. Messzi — és mégis közel volt Pinchez Alsósztregova, Szklabonya, Stósz, Hanva. Mélyen megrendül­tén róttuk le kegyeletünket a Ma- dách-emlékmü előtt. Felháborító a- zonban, hogy a múzeum panel­feliratainak még mindig nem akadt korrektora; pedig a rémesen sti­lizált magyarázószöveg a legna­gyobb magyar dráma alkotójának életéről szól. Szklabonyán Mikszáth szülőházát láttuk, ahol még egy emléktábla sem őrzi az Író emlékét, * a szó­lasztja ki a barátait? — Az Igazmondók közül. — Szeretném tudni, hogy sok olyan nőt ismer-e, akik megfelel­nek elképzelésének? — Nem sokat... Csak egyet: Tit­ka Zeienohorskát, a feleségemet. — Mitől, vagy kitől fél a leg­jobban? — A rosszakaratú emberektől. — Gondolt valaha arra, hogy az éneklést abbahagyja? — igen... 1962-ben... mikor min­denki azt tanácsolta, hogy néz­zek más foglalkozás után. — Milyen kérdést tesz fel ön­magának leggyakrabban? — Mi lesz a jövőben,..? bábán, ahol Mikszáth született, most a jelenlegi lakó tévé-anten­nákat barkácsol, és marharépát raktároz. A másik házon, ahol Mikszáth gyermekéveit töltötte, egy jókora repedés tátong az em­léktábla mellett. Mindezek után ámultunk, ami­kor Hanvára értünk, hogy megte­kintsük Tompa Mihály emlékét. A gyönyörűen karbantartott kúria, az emléktábla, a Tompa család sír­boltja, a templom, — szerető, gon­dos kezekről tanúskodnak. Stószon sem fértünk el vala­mennyien Fábry Zoltán lakásában, de a „vox humana“ így is elfért lelkűnkben, gondolkozásunkban. Fábry Zoltán különben a pár hét­tel ezelőtt elnyert Madáeh-dlj pénzjutalmát a magyar ifjúsági kluboknak ajándékozta. Pinc. Egy egyszerű falucska ne­ve, de számunkra többet jelent, hiszen az egyre ritkábban ész­lelhető emberszeretet, segítőkész­ség, megbecsülés példaképe lett számunkra. Olyan emberek lak­ják, akik kivétel nélkül, a leg­messzebbmenőkig segíteni akartak s ahol csak tudtak, segítettek is. Nemcsak a hivatalos szervek a szövetkezet, a HNB, de talán a fa­lu minden egyes lakója. Szinte hi« Megérkeztünk. Sietve eltűnik a ^ámörök ajtajában. Magamra ma­radtam. Nemsokára Brüsszelben énekel majd a televízió kamerái előtt ez a közvetlen, rokonszenves énekes. Irta és fényképezte: Ko« vács Antal. A TÁBORTŰZ — Mit értékel legjobban egy nő­nél? — Ha hallgatni tud. — Viszontlátjuk rövidesen a filmvásznon, főszerepben? — Sajnos, nem. — Boldog a magánéletében? — Ki boldog? És mi a boldog­ság? — Mi a nézete a szerelemről? — Hogy az élet fűszere! — Nem vágyódik a régi foglal­kozása után? — Ritkán, de akkor nagyon. A nyugalom miatt... — Mi tudja ont leginkább felin­gerelni? — Ha valaki hazudik. — Van valamilyen rossz szoká­sa? — Bizonyára, úgy mint minden­kinek. — Ha ön lenne Prága polgár­mestere, mit intézne el leghama­rabb? — Sürgősen rendbeszedetném Prágát...! — Hol szeretné idei szabadsá­gát eltölteni? — Šumavában. — Mi a nézete a nők egyenjo­gúságáról? — Ez olyan dolog, amiről egye­dül csak a nők dönthetnek^* u- gyanúgy, mint mindenről az élet­ben, még a férfiakról is... — Mit üzen magyar olvasóink­nak? — Dicsőség a jóakaratú embe­reknek... MELLŐL hetetlennek tűnt, amikor az egész tábort meghívták égy plnci lako­dalomra. Mi pedig viszonzásul egy egész estét betöltő műsorral lép­tünk fel. — Ünnep volt, amíg itt voltak — mondta a HNB elnöke. Bár há­lánk annyira maradandó lenne szá­mukra, mint emberségük a mi ré­szünkre. De szóljunk a tábor belső éle­téről is. A leggyakoribb program az evés volt. Szakácsunk, aki re­mekül főzött, civilben nyugdíjazott jogász. A fürdéssel problémáink voltak, mert a tábortól elég mesz- sze esett az Ipoly. A víz mellett egy statisztikai adatot Is megtud­tam: miszerint a táborozáson ösz- szesen tizenegy' üveg napolaj fo­gyott el. A legtöbb „szabad fog­lalkozást* a fahordás jelentette, hiszen a hatalmas tábortüzekhez kellett az „anyag*. Főleg olyan bőkezű tűzmesterek mellett, mint Kiss Miska és Zlrig Árpád. Az e- gyik civilben Csemadok titkár, a másik jelenleg nem tanító, mert tart a nyári szünidő. Kiss Miskáról lévén szó. Hadd szóljunk a kitűnő énekkarról, a- mely a tábortűz mellett óriási si­kert aratott Kiss Mihály karnagy vezénylésével. A táborban lezajlott előadások és játékok közül kettőt összekap­csoltunk. Az egyik előadást Szűcs Ferenc tartotta a „Modern fizika szerepe a filozófiában" cím alatt, s az egyik játékot Neményi Éva szervezte „Gyertek haza libuskáim“ címmel. Utólagosan megállapíthat­juk, hogy mindkét előadás nagyon színvonalas volt. A július 22-i szombat esti tá­bortűznél ott volt a fél falu. A- jándékokat kaptunk és adtunk, ba­rátságokat pecsételtünk meg. Meg­köszöntük a plnciek emberiességét s ők is csak hálálkodtak. A vasárnapi sátorbontás után már csak az emlékek s a tervek maradtak műsoron. Készé li gerenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom