Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)
1967-08-08 / 32. szám
új if júság 7 Kéjutazás Régi igazség, hogy a csallóközi vasúton csak vasidegze- tü, kitűnő erőnlétnek örvendő halandó utazgasson. Főleg csúcsforgalom idején. Minap annyira begyömöszölt a hömpölygő utasáradat egy fülkébe, hogy egyensúlyomat vesztve akaratlanul belehuppantam egy még üres sarokülésbe. Bár inkább állva maradtam. azaz maradhattam volna!, Mert azon vettem észre magamat, hogy egy dundi képű fiatalasszony mellé kerültem, akinek ölében egy még dundibb kisfiú rúgkapálózott. Az ilyen jószomszédi viszonyból eredő gyászos tapasztalataimon okulva fel akartam kelni, de az Ifjú anya gyengéd nyomatékkai visszaszorított helyemre azzal, hogy nem kell olyan finnyásnak lenni. Miki csak mókázik. Miki pedig, mintha csak erre a csatakiáltásra várt volna, ütemesen hozzáfogott a „mó- kázáshoz“. Először lassan, kimérten, féllábbal, majd egyre belterjesebben, váltott lábakkal rugdalta krémszínű nadrágomat, amely meglepően rövid idő alatt színváltozásnak Indult. — Ugye, szereti a gyerekeket? — kérdezte az anya. — Mi az, hogy szeretem? — hörögtem. — Egyenesen rajongok értük! Ha kissé vallásosabban neveltek volna, felkeresném a gyermekjátszótereket és egyszerűen megkövetelném: „Bocsássátok hozzám a kisdedeket!...“ Persze nem ebben az átkozott porcelán színű nadrágban. — Ne legyen ilyen kicsinyes! Hány gyermeke van különben? — Hány? — kérdeztem zavartan. — Hamarjában nem is tudnám. — Csak tudja, hány gyereke van?! — hüledezett a kismama. — Már hogyne tudnám... Azaz, illene tudnom... Csakhogy a tőkés rendszer gazdasági válsága idején kénytelenek voltak szegények kivándorolni. El- széledtek a szélrózsa minden irányában. Ki az isten tudná őket nyilvántartani abban a sok fene idegen országban... Szóval elkallódtak. — No, magáról is megvan a véleményem, maga... maga- szörnyeteg! — sziszegte a szép- reményű anya. Sértődötten felkeltem, és távoztam. fgy szabadultam meg tőle és — Miki mókáitól. Kozics Ede A nemibetegségekről általában A fertőzés után 10-20 év múlva jelentkeznek az i- degrendszer késői szifiliszes megbetegedései. Ezek nagyjából két csoportra oszlanak: vagy a gerincvelőt támadják meg a kórokozók és különféle bénulásokat o- koznak (tábesz vagy hátgerincsorvadás): vagy az agyvelőben fészkelik be magukat, és ott a hűdéses elmezavart, a szintén paralízisnek nevezett kórképet alakítják ki. A tábesz sokszor igen erős láb- vagy gyomorfájdalmakkal jár; gyakran jön létre a sajátságos, úgynevezett kakasjárás: a beteg dobálja lábait és sarkára dobbant; járása bizonytalan, főleg sötétben és lépcsőn. A látóidegsorvadás sem tartozik a ritkaságok közé. A paralízises betegnek eleinte „furcsa“ a magatartása, a nyelve botladozik, különösen nehezebben kiejthető szavaknál: túlzottan élénk, jókedvű, erősen fokozott a vállalkozó szelleme. Sokszor úgy derült ki a parallzis, hogy a beteget különféle üzleti vagy egyéb vállalkozásai anyagi és erkölcsi csődbe juttatták, s a kétségbeesett rokonoknak, a beteget a fogházból az ő- rültek házába kellett vinni. Egyébként az idegrendszeri szifiliszes kórformák igen változatosak; a tábesz és a paralízis gyakran együtt is előfordul. Különösen szomorú a szifiliszes fertőzéssel világra- jött gyermekek sorsa. Sajnos, még napjainkban is születnek fertőzött gyermekek. Régebben, helytelenül, ö- röklött vérbajnak hívták a veleszületett szifiliszes fertőzést, de ma már tudjuk, hogy nem öröklésről van itt szó. hanem arról, hogy a szifiliszes anya mé- hében fertőződik a magzat. Azok az anyák, akik csak nemrég kapták meg a betegséget, rendszerint elvetélik magzataikat, de ha később mégis szülnek, rendszerint a veleszületett szifilisz többé-kevésbé súlyos tüneteivel találkozunk. Ilyenek a főleg tenyéren, talpon észlelhető kiütések;: a besüppedt, úgynevezett nyeregorr; a szem szaruhártyáját elhomályosító gyulladás; a süketség; a sorvadt, hordó alakúan elformálódott .fogazat; a kardhüvely formájú lábszárak, és még sok más jellegzetes tünet. Mindez aránylag könnyen elkerülhető, ha az anya a terhessége alatt megfelelő vérbajellenes kezelést kap, mert ilyenkor az újszülöttek egészségesen jönnek a világra, és később sem lépnek fel rajtuk a szifilisz úgynevezett késői veleszületett tünetei. A gyógyulás Az elmondottakból tudjuk, hogy a betegség idült, több évtizedre terjedő lefolyású, tünetei aránylag könnyen és gyorsan elmúlnak, és a vérvizsgálatok sem mindig mutatják ki őket. Mégis azt mondhatjuk, hogy a gyógyulást három körülmény alapján lehet megállapítani. Az első az, hogy a kezelés megkezdése után legalábbis öt év teljék el. Másodszor szükséges, hogy a beteg ez alatt az idő alatt megfelelő kezelésijén részesüljön. Végül és harmadszor szükséges, hogy a beteg teljesen panasz- és tünetmentes legyen. Ez utóbbihoz nem elegendő csupán az, hogy a beteg jól érezze magát, hanem az is szükséges, hogy az alapos belgyógyászati, idegorvosi és szemészeti vizsgálat is teljesen egészségesnek, tünetmentesnek találja. A gyógyulás kimondásához elengedhetetlen a gerincvelő-folyadék (liquor) megvizsgálása is, mert az idegrendszer késői tüneteit, amelyek alattomosan, lappangva fejlődnek ki, csupán ez a vizsgálat derítheti fel. A vérvizsgálati lelet pozitív vagy negatív volta értékes tájékoztatást nyújt az orvos számára, de nem tekinthető semmi esetre sem döntőnek, mert nemleges, negativ esetben is fennállhat még a betegség. Meg kell említeni végül, hogy a megfelelő módon kezelt és a különféle vizsgálatok után egészségesnek talált esetekben a vérvizsgálat pozitív eredménye sem jelenti okvetlenül a betegség fennállását. A főleg későn kezelésbe került, régi betegek egy részének vére minden kezelés mellett is pozitív marad. Ezt úgy tekintjük. mint egy műtét utáni heget, amely legfeljebb szépséghiba, de nem betegség. Ajánlatos viszont a gyó- gyultnak nyilvánított betegnek is némány évenként megvizsgáltatnia magát. Ha a szifiliszes beteg házasságot óhajt kötni, az é- lőbb említett kezelést el kell végeznie, s utána gyakorlatilag már nem fertőz. Egyébként a fertőzőképesség három-öt év alatt önmagától is megszűnik, és a régi betegek másokra veszélytelenek.1 Még csak annyit, hogy azok a nők, akik bármikor is luesszel fertőződtek, vagy akármilyen kezelést is kaptak, minden terhességüknek lehetőleg első félidején kérjenek Penicilin-kezelést, hogy születendő gyermekük egészsége mindenképpen biztosított legyen. A kankó A kankó vagy tripper, orvosi nevén gonorrhoea eredete szinte elvész a történelem és az egykori fogyatékos orvosi ismeretek homályában. A legrégibb orvosi feljegyzések már beszámolnak a húgycső- és hüvely- folyások betegségeiről. De a pontos kórismét nagyon megnehezítette az a körülmény, hogy gyakran fordult élő más nemibetegségekkel — szifilisszel vagy lágy- sánkérral — együtt. Ezért sokáig azt hitték, hogy ezek a nemibetegségek egy és ugyanazon kórnak különféle tünetei. Pedig már a XVII. században voltak orvosok, akik tudni vélték, hogy a kankó és a szifilisz két különféle betegség. Sajnos egy angol orvosnak, Hunter- nek 1786-ban végzett híres kísérlete, mellyel a vitát akarta eldönteni, szerenosétlenül végződött. Hunter beoltotta önmagát kankónak hitt húgycső-váladékkal. De a beteg, akinek váladékával önmagát beoltotta, a látszat ellenére nemcsak kankós volt, hanem húgycsövé- ben észre nem vett szifiliszes sánkér rejtőzött. így nemcsak a szerencsétlen orvos fertőzte meg magát luesszel, hanem az orvostudományt is csaknem egy évszázaddal visszavetette abba a helytelen hitbe, hogy a kankó és a szifilisz egy és ugyanaz a betegség. Csak a bakterológia fejlődésével sikerült Neisser-nek 1879-ben a kankó kórokozóját, a gonokokkuszt megtalálnia. Ez a gennykeltő kokkuszok csoportjába tartozó úgynevezett diplokokkusz, ami annyit jelent, hogy duplán, kettesével, szabályos csoportokban helyezkedik el, mint a lapjával szembenéző babkávé szemei. (Következik: A kankó tünetei) A zóta, hogy Tarzan elhagyta az őriásmajmok törzsét, állandóvá váltak a veszekedések, belső villongások, Térköz kegyetlen uralkodó volt és Így az öregebb, gyengébb majmok családostul elhagyták a törzset, és a szárazföld belsejében kerestek menedéket. Akik maradtak azok közül, fegynek eszébe jutott Tarzan tanácsa: — Ha a királyotok vérszomjas zsarnok, hárman-négyen rohanjatok rá egyszerre. U- gyanis négyen bármelyik királyt megölhetitek. Ez jutott eszébe az egyik megtermett majomnak, amikor Térköz garázdálkodása már elviselhetetlenné vált. Megbeszélte a társaival és a- mikor Térköz visszatért vadászatáról, megrohanták. Térköz azonban gyáva volt és elmenekült. Azóta száműzetésben él. Hiába próbált visszatérni, a majmok nyomban rátámadtak és elűzték. Térköz dühöngve járta az erdőt, gyöngébb teremtményekre vadászott, hogy kitöltse bosszúját. Ilyen lelkiállapotban pillantotta meg Jane Portért'. Éppen fölötte ült a fán. Jane csak akkor vette észre, amikor mellé ereszkedett a földre. A majom ordítva ragadta meg a vállát, és magához rántotta, hogy átharapja a torkát. Mielőtt azonban hozzáért volna, más gondolata támadt: A törzs magánál fogta az asszonyait. Találni kell hát másokat. Ez a csupasz, fehér „majom“ lesz az első asszony — gondolta. Durván a hátára kapta és eltűnt vele a lombok közt. Esmeralda egyszerre sikol- tott Janeval és nyomban ellá- jult. De Jane egy pillanatra sem vesztette el az eszméletét. Tudta, hogy mi vár rá. A vadállat! hihetetlen gyorsasággal cipelte, ő se nem védekezett, se nem kiabált. A majom hirtelen megjelenése annyira megzavarta, hogy azt hitte, a part felé cipeli. Csak a kunyhó közelében akart kiáltani. Szegény lány! Ha tudta volna, hogy egyre mélyebbre viszik az áthatolhatatlan rengetegbe! A kiáltásra Tarzan is odarohant. Amikor látta, hogy Es- meraldának semmi baja, körülnézett a földön, fölnézett a fára, hogy megállapítsa, mi történt. Rögtön fölfedezte a nyomokat. Tépett volt az ágak vége, amelyeken az óriásmajom egyik fáról a másikra hintázott. Ebből megállapította, hogy milyen irányba ragadta zsákmányát. Tarzan ezenkívül más nyomokra is bukkant, de sokat segített a kifinomult szagló- érzéke is. Elindult a nyomon. Szinte hangtalanul követte Térközt, de az a levelek sustorgásából mégis megértette, hogy követik. Gyorsabban haladt Vagy három mérföldet száguldottak, mire Tarzan u- tolérte. Ekkor értette meg, hogy reménytelen a további futás, hisz úgysem tud megmenekülni. Leereszkedett hát egy apró tisztásra, hogy szembeszálljon üldözőjével és megküzdjön zsákmányáért. Egyik kezével Jane Portért fogta, amikor Tarzan előtte termett a tisztáson. Ahogy ellenfelét felismerte, gonosz ö- röme támadt. Az istenre hasonlító furcsa férfi megjelenése a legjobb 6- bornál is jobban megpezsdítet- te a vért Jane Porter ereiben. Az elbeszélések alapján nyomban feismerte közös védelmezőjüket. Térköz durván ellökte Janét. Az ellenfelek összsecsaptak. Mint a dühödt vadak, úgy ragadták meg egymás nyakát. Tarzan kezében megvillant a kés. E. R. BURROUGHS - SZŐKE J.í XVIII. A VADON SZAVA Jane egy fához lapulva, keblére szorított kézzel, kitágult szemmel, rettegve és ámulva nézte a küzdelmet, mintha a hajdani ősember és a majom csapott volna össze a nőért. A hosszú kés többször egymás után belehatolt Térköz szívébe és a hatalmas test tehetetlenül zuhant a földre. Ekkor Jane, — mint az ősasszonyok évezredekkel ezelőtt, — széttárt karokkal futott az érte küzdő ősemberhez. És Tarzan? Azt tette, mit nem kell é- gyetlen férfinak sem külön tanulnia. ha az ereiben forró vér csörgedez. Karjába zárta a leányt és gyönyörű ajkát csókokkal borította. Ezt tette Jane is félig lezárt szemmel. És egy pillanatra — először életében — megismerte a szerelmet. De éppoly gyorsan, ahogy Tarzan karjai közé repült, feleszmélt és elpirult. Ellökte magától Tarzant és eltakarta az arcát, Tarzan meglepődött, amikor a lány, akit szeretett, a karjai közé repült. Most, hogy ellökte magától, még jobban meglepődött. Megpróbált ismét közeledni, de a lány apró kezeivel haragosan dobolni kezdett • mellén. Tarzan nem tudott ezen eligazodni. Néhány pillanattal előbb Janet még vissza akarta vinni társaihoz, de ez a szándék most a sötét múltba merült. Szétfoszlott minden jóindulata, iménti szándéka. Attól a pillanattól, hogy Tarzan érezte a hozzá tapadó, puha, meleg testet, forró leheletét, új íáng lobbant szívében és a gyöngéd ajkak, a forró csőkok mély nyomot hagytak lelkében. Oj Tarzant szültek. Ismét a lányra akarta fonni karjait, de az lefejtette magáról. Ekkor Tarzan azt tette, amit minden ősünk megtett volna. Karjai közé zárta a lányt és magával vitte az őserdőbe.-0Másnap kora reggel a kunyhó négy lakója ágyúdörgésre ébredt. Clayton elsőnek ugrott ki az ajtón, és két lehorgonyzóit hajót pillantott meg az ö- bölben. Az egyik az „Arrow“ volt. a másik francia cirkáló. Azonnal megértették, hogy az áqyúlövést az ő figyelmeztetésükre adták le. Mindkét hajó elég távol állott és félő volt, hiogy az erdős parton nem veszik észre az integető embereket. Esmeralda piros kendővel integetett, Clayton viszont az odakészi- tett máglyához rohant, hogy meggyújtsa. Mire azonban o- daért, a két hajó már távolodni kezdett. A száraz rőzse gyorsan lángra lobbant, de a füst lassan szállott a magas fák lombja fölé, és a hajók gyorsan távolodtak. Végre a hajó őrszeme mégis észre vette a jelt. Visszafordultak. Amikor az első csónak partot ért, égy fiatal tiszt ugrott a partra. — Ha nem tévedek, Clayton úrhoz van szerencsém?, — kérdezte. — Hála istennek, hogy eljöttek! — hangzott a felelet. — Lehet, hogy még nem késő. — Mi történt? — kérdezte a tiszt. Clayton elmondta, hogyan rabolták el Janet és kérte a tisztet, adjon fegyvereket az erdő átfésülésére. — Mon dieu — felelte a tiszt együttérzéssel. — Tegnap még nem lett volna későn, de ma már jobb, ha a lányt nem találjuk meg. Szörnyű! Rettenetes. uram! Közben a hajó parancsnoka is partra érkezett, s amikor meqtudta a történteket, parancsot adott, hogy toborozzanak önkénteseket a lány felkutatására. Nem volt egyetlen tengerész, vagy tiszt, aki ne jelentkezett volna. Később Clayton megkérdezte, hogy miként találtak rájuk. Elmesélték, hogy az „Arrov“-ra nyílt tengeren bukkantak. Té- petten, tehetetlenül hánykolódott. A legénység közt ugyanis nem volt egyetlen képzett tenqerész sem. Ahogy innen távoztak, eltévedtek. Elfogyott a vízkészletük és az élelmiszerük. Sokan meghaltak, s akik életben maradtak, eszméletlenül hevertek a fedélzeten. E- zek mondták el a történteket, mikor fölocsudtak. Sajnos, e- gyikük sem tudta pontosan meghatározni azt a helyet, a- hol Claytonékat partra tették. Egyetlen lehetőség maradt: elindultak a partok mentén és időnként figyelmeztető lövést adtak le. hogy fölhívják a parton élők figyelmét. Miközben a kapitány az eseményekről mesélt, a mentőosztagot már partra is szállították, felfegyverezték és ellátták é- lelmiszerrel. Néhány perccel később a tengerész-szakasz, élén két tiszttel, valamint Porter professzorral és Claytonnal elindult Jane Porter felkutatására. Következik: Az öröklődés Ullllllllllllltllllllllllllllllllllllllllllllllllllllillllllll! A fellegvár kincse Londonban szigorú biztonsági intézkedések közepette a titkos rendőrség, a Scotland Yard előre kidolgozott haditerve szerint, a Towerból a brit főváros központjába szállították a koronaékszereket. A szigetországban elszaporodó gengszterakciók miatt ugyanis egyre kevésbé biztonságos a Tower a 16 millió fontra becsült koronaékszerek őrzésére. • A TOWER • — London ősi fellegvára a Temze északi partján. Nevét tornyairól kapta (Tower — torony). A központi részét betöltő White Tower (Fehér Torony) építését 1078-ban, Hódító Vilmos u- ralkodása alatt kezdték meg az egykori római erődítmény helyén. Kezdetben királyi lakhely volt, később azonban börtönként vált hírhedté. A Bloody Towerben (Véres Torony) az angol királyok ellenfeleit, az udvari intrikák áldozatait végezték ki. Napjainkban a Tower idegenforgalmi nevezetesség. Belépődíjért bárki megszemlélheti az üvegbura alatt, vasrácsok mögött őrzött koronákat és felségjelvényeket. • KORONÁK • — öt korona van. Ebből három a királyt, és kettő a királynőt illeti. Valameny- nyit felbecsülhetetlen értékű drágakövek díszítik. • KOH-l-NOOR • — Hindu szó. jelentése: a Fény Hegye. E névvel illetik a világ leghíresebb gyémántját. A királynő állami koronáját ékesíti. A Koh-i- noor valamikor több indiai fejedelem birtokában volt. Az anqol gyarmati - uralom ideién került Európába. Az eredetileg 181 karátos ékkövet 1852-ben Amszterdamban brilliáns formára csiszolták, hogy így díszítse Viktória királynő koronáját. Ekkor súlya 109 ka- rátra apadt. A Koh-i-noor súly „hétköznapi nyelven“ csaknem 22 gramm tiszta gyémánt. • KORONAÉKSZEREK • — Több aranyjogar, két arany országalma, a drágakövekkel ékesített birodalmi kard, a koronázási gyűrűk és a királyi tál az arany sótartókkal. • RABLÁSI KÍSÉRLET • — 1671-ben még csak e- qyetlen ember - egy nagyon öreg férfi — őrizte a Tower kincsét. Ez évben történt: a nézelődők seregében egy asszony hirtelen elájult. Férje — „lelkészként“ mutatkozott be — megkérte a koronakincsek őrzőjét, hadd fektesse le az asszonyt az őr hálószobájában. A „lelkész“ megnyerte az öregember bizalmát. máskor is tiszteletét tette a Towerban. Egy alkalommal három barátjával e- gvütt állított be. mondván: társai is szeretnék megtekinteni a kincstárat. Az őr bevezette vendégeit, a „lelkész“ pedig leütötte az i- dős embert. Majd valameny- nyien megragadtak egy-egy koronát. Elszaladtak. Már- már kijutottak a Towerből, amikor váratlanul betoppant az őr katonafia. A fiatalember nyomban riadót fújt, s a katonaság még a bejárati felvonóhidnál elfogta a rablókat. A „lelkészről“ kiderült: Thomas Blood nevű körözött bandita. • az Ítélet • — Az ál-lelkészt II. Károly király elé vezették — ítéljen felette. Az uralkodó általános meglepetésre halálbüntetés helyett 500 font évjáradékot utaltatott ki Mr. Bloodnak. A király döntésének rejtélyét mindmáig sem fejtették meg. IIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIiiiiiiiiiiiiiiiiiiiíiiiiiiiiiiiiiiihi