Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)
1966-05-10 / 19. szám
-ILL. 1. Az újdonsült fiatalasszony ragyogó arccal érkezett férjével rokonaihoz, első látogatásra. Örült, hogy most távoli rokonai is közelebbről megismerik férjét, Okit az esküvőn láttak először. De amennyire ragyogott a fiatalasszony arca, nevettek a szemei, annyira komoly, sőt talán komor volt az ifjú férj. Nem mintha ö nem lett volna ugyanannyira boldog, mint a felesége, de ezt tartotta „méltónak“ egy 24 éves „férjhez“. Pedig ez valószínűleg nehezére esett, hiszen szűk családi körben mindig jókedvű, vidám, munkatársai is ilyennek ismerik. No, de most a feleségével van látogatóban, a köszönési is elég csak elmormogni, az idős asszony felé csakúgy, mint a kisgyerekhez, akit persze észre sem vesz. A család eleinte zavarának tulajdonította feszes, kimért viselkedését, s közvetlen szavakkal igyekezett a társalgást könnyed mederbe terelni. Nem sikerült. Az ifjú férj úgy tett, mintha nem is hozzá beszélnének. Csak a feleségével foglalkozott, mindenáron itt, a rokonok előtt is be akarta bizonyítani, mennyire szereti. £s ezzel csak tetőzte furcsa, — vagy ha őszinték akarunk lenni, neveletlen — viselkedését. Átölelte a vállát, állandóan a kezében tartotta a kezét, itt-ott úgy magához húzta, hogy a jelenlévők megijedtek, hogy ezt a rokoni látogatást összetéveszti a saját hálószobájukkal... 2. fp A házaspár meghívta a férj új munkatársát és annak feleségét vacsora utáni feketére. Az asszony, akit csak futólag ismertek, már az előszobában elkezdte, hogy „Szép ez a kókusz szőnyeg, de én gumival huzattam be az előszobát, az sokkal praktikusabb", majd, „Szép ez az előszobafal, de az enyémen több a fiók". A szobában azután folytatódott a „Szép ez a ..., de az enyém...“ sorozat^ a bútortál kezdve, a szőnyegen, képeken és dísztárgyakon kérésztől a térítőkig, süteményes tálig és feketekávés készletig. A többiek szerettek volna elbeszélgetni a filmről, amit mindannyian nemrégen láttak, a könyvről, amit olvasnak, a TV-műsorról, érdekes emlékeikről és közelgő terveikről, és még sok más közös témáról, amibe belekezdtek, de folytatni nem tudták a vendég örökös megjegyzései miatt. Nem mintha a lakásberendezésről nem lehet elbeszélgetni, miért ne, de nem oly módon, ahogyan a vendég tette: mindent a sajátjával hasonlított össze. A vendéglátó házaspár lakása ízlésesen van berendezve — s nem kételkednek benne, hogy vendégeiké úgyszintén. Mégsem kívánnak erről személyesen meggyőződni, mert elrontott estéből egy is elég. 3. És még egy látogatási történet. Verőfényes szép idő volt, egy felhő nem mutatkozott az égen, amikor a házaspár becsengetett új munkatársuk ajtaján. Köpeny sem volt rajtuk, tehát várták, hogy a vendéglátók azonnal bevezessék őket a szobába. De azok csak álltak mozdulatlanul. Kínos lett a helyzet, míg végre is a vendéglátó férfi nyögte ki, hogy húzzák fel a részükre már kkészített papucsokat. A házaspár egymásra nézett. Ők is szeretik a tisztaságot s ők is igyekeznek minél tovább megőrizni munkájuk, tehát a takarítás eredményét, de azért meghívott vendégeiket nem kényszerítik papucsba, különösen száraz időben, hiszen csak természetes, hogy a portól mindenki meg- törli cipőjét a lábtörlőben. Eleget tettek a vendéglátók kívánságának. De nem sokáig maradtak. Ugyanis a növendég nem találta elég hozzáillőnek a meghatározatlan színű, lábán lötyögő papucsot halványzöld kiskosztümjéhez, s a férfivendég sem tolatta megfelelőnek a valamikor barna papucsot sötétszürke teszil öltönyéhez .,. „ANDREA“; A mintát még nem kaptuk meg, de a tervezett ruhát mind csipkéből, mind brokátból megcsináltathatja. Szabása elöl magasított derekú, hátúi princesz, s kívánsága szerint zárt nyakú. ~„H. E.“: Piros-fehér pettyes anyagját princesz szabásúra csináltassa. A ruha dísze a 3 cm széles fehér pánt. „MAGAS, BARNA LÁNY“: A IX. osztályos búcsúzáshoz kár volt fekete szövetet vennie, egy mintás vagy egyszínű nyári ruha jobban megfelelt volna. Igyekeztünk fiatalos modellt tervezni, ezért a felsőrész vékony fehér szövetből készül, közepén egy holla!, s ettől jobbra-balra szegődíszítéssel. „IBOLYA": A nagymintás mosóanyagból az utolsó modellt csináltassa. Az elejét díszítő pánt — amely egyúttal slicc is — piros mosóanyagból készül. (Vigyázni nehogy fogjon.) Frízuradivat 1986 Hogy ajtóstól rohanjunk a házba, azonnal leszögezzük: ezidén a nagyon rövid haj a divat. A fő „szabály“, hogy a fül szabadon legyen, előtte van egy kis haj, mögötte pedig a tarkőn szintén rövidre van vágva. A haj, a nyakat szabadon hagyja. A fejtetőn azonban dús loknikba vagy hullámokba fésült a divatos frizura, s egészen a szemig borítja a homlokot is. I Az ilyen frizura fiatalos, praktikus is, mert rövid, mégis egyre nagyon kell ügyelni: állandóan rendben K legyen, különben a kócos benyomást kelti. „Szőke lány“ levágathatja a haját, mert kövéreknek | a rövid haj jól áll. % Felső képünkön egy nappali és egy alkalmi frizurát fe mutatunk be, mindkettő a legújabb divat szerint kéjj> szült. S hogy a férfiak kérésének is elegei tegyünk, A legolcsóbb szépító'szer: a víz smeretes, hogy a kozmetikában a különböző, I készen kapható készítmények mellett számos „egyszerű“ hozzávalót — zöldségek, gyümölcsök használnak fel, s ezeknek a szakszerű alkalmazása sokszor felér a készen kapható krémekével. Van azonban még a zöldségeknél is egy egyszerűbb, olcsóbb és amellett igen hatásos szépségápoló szer: a víz. Ne lepődjünk meg, bőrünk kívánja a vizet, hálás is érte, épp ezért bátran állíthatjuk, hogy a tisztálkodás nemcsak az egészség, de a szépség feltétele is. izony — sajnos — sokan megelégszenek a2 B egyszer hetenkénti fürdéssel, reggelente pedig, mielőtt munkába mennek, megdörzsölik egy kicsit az arcukat, kezüket, s ezt elegendőnek tartják testük tisztántartására. Az ilyen tisztálkodás higiéniai és esztétikai szempontból is a semmivel egyenlő, hiszen a mindennapi port, piszkot, naponta kell lemosni s így bőrünket is az „éltető" vízzel ellátni. Amint fentebb említettük, a víz a legolcsóbb szépítőszer, ne takarékoskodjunk hát vele. A heti egyszeri fürdés a minimum, amennyiben erre módunk van, kétszer hetente fürödjünk s minden este (akinek az idejéből futja, reggel), mossuk magunkat végig bőségesen, vízzel és szappannal. Aki megteheti, fürödhet naponta is, ez az ideális, csupán a szárazbőrüeknek kell vigyázni, nekik árt a sok meleg viz és a szappan is, inkább maradjanak a heti kétszeri fürdésnél, s naponta mossák magukat végig vagy zuhanyozzanak. A mindennapi fürdővíz ne legyen túl meleg, 37 fok elég, különben nem frissít fel, hanem ellenkezőleg, elálmosit emellett az egészségre is káros lehet (szív- és idegbetegeknél). Elég ha 10 percig vagyunk a vízben, miközben jé szappanos szivaccsal vagy frottír-kesztyűvel végigdörzsöljük magunkat. Kitűnő erre a célra egy hosszúnyelű kefe is, mert ezzel jól és könnyen végigdörzsölhetjük a hátunkat. A hetente egyszeri fürdő lehet melegebb s 25—30 percig maradhatunk a vízben, ezalatt az idő alatt a pórusok jól kitágulnak — azaz belélegzik az annyira fontos vizet. (Ilyen meleg fürdőt csak közvetlenül lefekvés előtt vegyünk.) A fürdővíz frissítő hatását növelhetjük fürdo- vagy egyszerű konyhasóval Is, sőt kitűnő „fürdő- sót" készíthetünk a következőképpen: citrom- és narancshéjakat 2—3 napig vízben áztatunk, majd leszűrjük. Az így kapott folyadékot öntjük a fürdővízbe. Elcsodálkozunk, mennyire felfrissülünk tőle, s még szépítő hatása is van. inden fürdőt hideg zuhanyozással fejezünk be, M ez nemcsak felfrissít, hanem a kitágult pórusokat s a bőrt megerősíti s összehúzza. Vannak, akik a fürdés helyett is a melegvizes zuhanyozást részesítik előnyben. Higiéniai szempontból ez természetesen megfelel, s a sugár- szerűen testre áramló víz rendkívül élénkíti a vérkeringést. Mégis, tulajdonképpen a lemosást helyettesíti, tehát egyszer hetenként a fürdésre Így is szükség van. Nagyon egészséges a váltott, hideg-meleg zuhanyozás, mert amellett, hogy felfrissít, rugalmassá teszi a bőrt. Persze, ez csak egészségeseknek alkalmas, a hideg zuhannyal nagyon kell vigyázni a reumásoknak, akik langyosnál hidegebb vfzzel né zuhanyozzanak. 1 T udni kell, hogy a viz nemcsak a vérkeringést segíti elő, hanem nyugtatja az idegeket, jótékonyan hat a belső szervezetre, s még az anyagcserét is elősegíti, sőt egy j6 fürdő nemcsak a testünket üdíti fel, hanem hangulatunkat is megváltoztatja. De ha este megfü- rödtünk, vagy tetőtől talpig lemostuk magunkat, másnap reggel akkor is mosakodjunk meg derékig, ez frisseség szempontjából igen fontos. „TANÍTÓNŐ": 1. A szar- vasbőrkabátok gondozása lényegében egyáltalán nem nehéz, ami persze nem jelenti azt, hogy nem kell rájuk vigyázni. Egy biztos, sose próbáljon vegyszerrel kivenni belőle valamilyen pecsétet, mert azzal együtt a bőr színét Is kiveszi. Csupán kétféle foltot vehet ki belőle sajátkezüleg, mégpedig: vlzfoltot: megszárítja a kabátot, s utána szárazon átkeféli. Vérfoltot: a lehető leggyorsabban, nedves vattával kell áttörülni. I Kimosni a kabátot nem _ . ajánljuk, még akkor sem, ha mosható bőrről van sző, mert a szakszerűtlen keze- rsi lés mellett a kabát formáját veszti. |jy Talán fölösleges hangsúlyoznunk, de tudni kell, UJ hogy ha megázik benne, legjobb levegőn szárítani, vagy a szobában felákaszt- va, de sosem kályha vagy v fűtőtest közelében. Jót tesz a kabátnak, ha ■w* időközben gumikefével át- keféli. 2. A szarvasbőrcipők most ismét divatosak, de főleg elegáns, alkalmi .cipőnek; strapára a szarvasbőr hálátlan, mert szalonnásodik. „TEENAGER“: 1. Nem ismerjük a körülményeket, ezért nem adhatunk tanácsot. Talán hiba történt a mosásnál, nem követte pontosan a használati utasítást. Ha azonban biztos benne, hogy mindent aszerint tett, forduljon panaszával a kabátot gyártó üzemhez. Az üzletben, megadják a címet. 2. A kért szvettert hamarosan közöljük. A tejtermékek fontosságával — úgy gondoljuk — mindenki tisztában van, mégis magát a tejet kevesen szeretik. Talán azért, mert gyerekkorában már mindenkinek „elege volt“ belőle, megunta, vagy Salán egyszerűen azért, mert nem ízlik. S ez bizony kár, mert a tej az annyira értékes A és D vitaminon kívui zsírokat, fehérjét és cukrot is juttat a szervezetbe. No de most nem a tejről, hanem ezúttal — ezt merjük állítani — egy általában kedvelt tejtermékről, a joghurtról lesz szó, amit felnőttek, gyerekek egyaránt szívesen fogyasztanak, tízóraira, vacsorára. Mit tudunk az eredetéről? Bulgáriából származik. Ott és a környező többi Balkán-országokban már évszázadok előtt ismerték. Savanykás, pikáns ízű étel, a joghurt elkészítéséhez használták. Innen ered az elnevezése is, s a bolgár konyhában még most is nagy szerepet játszik. Európa többi országaiban az első világháború előtt terjedt el, s az. utóbbi évtizedekben mind több „hódolója“ akadt’. Fogyasztását az orvosok is támogatják, mert bebizonyosodott, hogy elősegíti az emésztést, tisztítja a beleket. Legnagyobb mennyiségben ma is Bulgáriában fogyasztják, s ennek tulajdonítják, hogy a bolgároknál egyáltalán nem mégy ritkaságszámba!: a száz éven felüli életkor. (Természetesen ebben a rengeteg zöldség fogyasztása is közrejátszik.) S még egy nagyszerű tulajdonságot írhatunk a joghurt javára: amellett, hogy Igen tápláló, mégsem hizlal, amit a molettek értékelhetnek a leg-: jobban. (Persze nem a lekvárral készültre gondolunk.) Általában csak mint egyedülálló ételt fogyasztják, pedig — amint ezt eredete' is bizonyítja — ételek elkészítésénél és különböző salátákhoz is felhasználható. Ételekbe tejföl helyett is tehetjük, de krémek és koktéil is készülhet belőle. Például majonézzel, egy kevés mustárral és citromlével összekeverve, bármilyen salátát leönthetünk vele — persze, csak ha kedveljük a pikáns dolgokat. Banános csemegét kétféleképpen is készíthetünk vele: a banánokat villával szétnyomjuk, egy pici gyömbérrel Ízesítjük, megcukrozzuk és két üveg joghurttal habosra verjük. A másik mőd: a joghurtot málnalekvárral ízesítjük (minden üveghez egy evőkanállal ve- szünk) és karikára vágott banánnal összekeverjük. Mindkét banáncsemegét lehűtve tálaljuk. Ha a joghurtot gyümölcslével mixeljük, finom koktéilt kapunk, ami meleg napokban ki» tűnő frissítő szir. ŰJ IFJÚSÁG — CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja Megjelenik minden kedden Kiadja a Smená a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának kiadóhivatala. Szerkesztőség és adminisztráció Bratislava. Pražská 9; — Tel. 485-44-45, — PostafľÓk 30 — Főszerkesztő Szőke József — Nyomta ZápadóSlOvénké tlačiarne 01. Előflzétés 41.60, félévre 20.80, negyedévre 10.40 Terjeszd a Posta Hirlapszolgálata, előfizetni lehet minden póstán — Kéziratosat nem érzünk még és nem adunk vissza. — A lapot külföld számára a PNS Ústredná expedícia tlače útján [ehet megrendelni. Címe: Bratislava, Göttwaldövó námestie íťVIl. K—08*61262