Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)
1965-06-15 / 24. szám
Á sportversenyeken sikereket aratnak a győztesek, csalódás az osztályrészük a veszteseknek. Egy-egy versenyszámban csak egy győztes van, a többieknek veszteniök kell. De veszteni is szépen lehet, sőt szépen veszteni gyakran nagyobb tett, mint győzni. Van az úgy is, hogy a vesztes az erkölcsi győztes. Lepontozzák, játékvezetői döntés fosztja meg a sikertől, vagy a balszerencsés körülmények okozzák a csalódást. Lezártunk egy sporteseményekben gazdag hetet, és nehéz elbírálnunk, sikeres volt-e versenyzőink szereplése, vagy sikertelen. Birkózóink aranyérmet nem szereztek ugyan, de bronzot igen. A magyar birkózók lemaradtak az aranyérmekről, de szereztek két ezüstöt. A súlyemelésben Zdražila szalasztotta el az aranyérmet, Otáhal viszont váratlanul bronzot szerzett. Siker vagy kudarc? Ugyan ki tudná megmondani. Ökölvívóink is csak két bronzérmet szereztek az Európa-bajnokságon, mégis részint siker, részint kudarc a szereplésük. Kosárlabdázóink viszont a moszkvai Európa- bajnokságon a múlthoz viszonyítva csalódást okoztak. Az érmekhez való esély elröppent csakhamar, sőt a helyezésért folyó küzdelemben is alulmaradtak. Még rosszabbul szerepeltek a magyar kosarasok, az utolsók közt végeztek. — Fortuna szekerén okosan ülj— Nem mindig lehet betartani a jótanácsot. A siker és csalódás együtt jár. Az egyik számára siker, ugyanakkor valaki más számára csalódás. A Fortuna szekerén nehéz okosan ülni. Nem mindig sikerül. Ugyan ki ne emlékezne az ausztrál Ron Clarke és a francia Jazy tokiói kudarcára? Még mielőtt megkezdődtek az olimpiai játékok, az aranyéremre esélyesek sorában gyakran emlegették Clarkét és Jazyt. Joggal, mert nagyszerű versenyzők. Clarke a versenyek előtt bejelentette, hogy Zátopek példáját követi, elindul három versenyszámban. El is indult, de egyikben sem nyert aranyat. Jazy csak egy számra készült, minden idegszálávai az 5000 méterre állította be a felkészülést, aztán túlságosan erős iramban kezdett és oda volt a nagy lehetőség. Clarke legalább egy bronzérmet nyert a 10.000 méteres távon, legalább a győzelmi emelvény harmadik fokára sikerült felkerülnie, de Jazy az 5000 méteren csak negyedik lett. Az olimpiai játékok utáni esztendőben aztán a két fiú ugyancsak megmutatta, hogy valóban esélyesek voltak az • • aranyéremre és nagyszerű versenyzők. Ron Clarke többször is feliratkozott a világcsúcstartók ranglistájára, de Jazy sem maradt el mögötte. Ron Clarke a 10.000 méteres távon ért el szenzációs világcsúcsot, majd az 5000 méteren is csúcsot javított és közben csak úgy „futtában“ a három mérföldön is ő lett a világcsúcstartó. Az 5000 méteres távon ideje 13:25.8 perc. Jazy az egy mértföldön vigasztalódott, 3:53.6 perces időt futott, tehát világcsúcsa 0.5 mp-cel jobb, mint az olimpiai aranyérmes Snellé. Jazy ideje az 5000 méteren is igen jó, 13:34.4 perc, ezzel ő az Euró- pa-csúcs tartója. Most az egész világ atlétikai tábora nagy érdeklődéssel várja a július 16-i párizsi versenyt, mert azon találkozik a három „nagyágyú“: Clarke, Jazy és Kibontott vitorlákkal - az idén még a vitorlák fehér vászna sem hozta meg a nyarat Schul. Hogy kicsoda Schul? Az olimpiai játékokon ez az amerikai versenyző szerezte meg az aranyérmet az 5000 méteres távon, legyőzte Clarkét és Jazyt is. Örömmámor Kassán Péntek: 8.00 A KGST jelentőségéről, 8.30 Katonai filmhíradó, 10.05 A II. Nemzetközi TV Fesztivál filmjeiből, 17.30 Fizika, 18.10 Katonáink segítenek, 18.20 Népi muzsika, 19.00 TV Híradó, 19.30 Filmösszeállítás, 20.00 Gustav Brom tánczenekara játszik, 21.15 Szétszakított életek. A válásokról 22.15 TV Híradó: Szombat: 10.00 Távolkeleti utazás, 10.30 Filmhíradó, 16.00 Sportdélután, 19.00 TV Híradó, 19.30 Külpolitikai kommentár, 19.50 Táncdalok, 20.00 Jónapot. Tokiói filmriport, 20.35 Dr. Kildare, 2. A páciens. Amerikai TV- film, 21.25 Ojra a csávában. Olasz film, 23.05 TV Híradó; Vasárnap: 9.50 Sziget a külvárosban. Szovjet gyermekfilm, 11.05 Kosárlabda- torna, 13.30 Hogyan élnek a spartakiádon résztvevő katonák a prágai sátorvárosban, 14.45 E. Suchoň: Az örvény. Operaközvetítés Dévényről, 18.15 Filmriport Kysucáról, 19.00 TV Híradó, 19.30 A vasárnap sportja, 20.10 Kis meglepetés Jirl Voskovecnek, 20.30 Közvetítés a Lengyel Dal Ünnepéről Opoléból, 22.30 TV Híradó. A BUDAPESTI TV MŰSORA: Kedd: 17.50 Hírek, 18.00 Tapasztalatok, tanulságok. A legelőgazdálkodás korszerüBRATISLAVAI TV MŰSORA: Kedd: 9.15 Martin Kukučín, 9.35 Májusfák, 10.30 TV érdekességek, 18.10 Iskolai klubok műsora, 18.45 Hogyan készülünk fel az idei turistaidényre? 19.00 TV Híradó, 19.30 A horgászidény megnyitása alkalmából, 19.40 Ismerd meg magadat. Vetélkedő, 21.00 Csend, csend, csend... TV-revüfilrtl, 21.40 TV Híradó, 22.10 A II. Nemzetközi TV Fesztivál filmjeiből; Szerda: 9.15 Ipari diszpecsing, 10.00 Filmhíradó, 10.10 Hét ország énekeseinek találkozója, 17.20 Fizika, 18.00 Vidáman és komolyan a zenéről, 19.00 TV Híradó, 19.30 A III. Országos Spartakiád előkészületeiről, 20.00 E. Gabollau: Bűntény Orcivalban, 21.20 TV revüfilm, 21.50 TV Híradó, 22.20 A II. Nemzetközi TV Fesztivál filmjeiből; Csütörtök: Ürkeze városka. Cseh film, 11.00 TV érdekességek, 17.15 Kicsinyeknek, 17.45 Filmmüsor gyermekeknek, 19.00 TV Híradó, 19.30 Máter Johanna. Lengyel film, 21.15 A II. Nemzetközi TV Fesztivál filmjeiből, 22.15 Katonai filmhíradó, 22.30 TV Híradó; sítése, 18.15 A Magyar Hirdető műsora, 18.25 Bagolymese, 19.30 TV Híradó, 19.50 Napi jegyzetünk, 19.55 Nótaszó, 20.15 Visszapillantó tükör — repülőgépen az utak fölött, 20.25 Filmmozaik, 21.55 Látogatás Apríly Lajosnál, 22.15 TV Híradó; Szerda: 17.40 Falusi dolgokról, 17.55 Kisfilmek, 18.55 Esti mese, 19.05 Dallamok szárnyán. Helyszíni közvetítés. Szünetben TV Híradó. Napi jegyzetünk, Csütörtök: 9.30 Kisfilmösszeállítás, 11.00 Stan és Pan kisfllmje, 11.30 TV-bé- bipostája, 17.45 Hírek, 17.50 Aranybörze, Ipari riportműsor, 18.05 Az orvos válaszol, 18.20 Közvetítés a városépítési tervező irodából, 18.50 Napló, 18.55 Telesport, 19.20 Esti mese, 19.30 TV Híradó, 19.50 Napi jegyzetünk, 19.55 A jövő hét műsora, 20.05 Tizen voltunk Magyarul beszélő csehszlovák filmvígjáték, 18.30 Kubai metszetek. Szovjet kis- film, 21.50 Szeberényi Lehel- Lutri, 22.05 TV Híradó; Péntek: 9.30 Telesport, 9.45 Tizen voltunk. Cseh film, 1110 A jövő hét műsora; Szombat: 17.35 Újdonságok, érdekességek a mezőgazdaságban, 17.45 Kisfilm Nagykanizsáról, 18.30 Alkotóműhely, 18.40 A TV jelenti, 19.20 Esti mese, 19.30 TV Híradó, 19.50 Szirmay-Hel- tai: Tündérkali lányok. Operett három felvonásban, .V.V.V.V 22.40 TV Híradó; Vasárnap: 8.30 Belépés csak TV nézőknek, 10.35 Foxi Maxi kalandjai, 11.00 Rajzolj velünk! 16.35 A Magyar Hirdető műsora. 16.45 Nyári mezőgazdasági filmsorozat, 17.25 FTC - MTK bajnoki labdarúgómérkőzés közvetítése a Népstadionból, 19.20 Esti mese, 19.30 TV Híradó, 19.50 Teiesport, 20.10 Fémek éjszakája, Francia film, 21.25 Delta. Tudományos híradó, 21.45 TV Híradó. A Bratislava! Rádió magyar adásából: Kedd: 12.30 Ismerd meg hazádat; Szerdia: 12.10 Operettzene, 17 00 Népi muzsika; Csütörtök: 12.10 Új könyvek, 12.30 Filmzene; Péntek: 12.10 Esztrádzene, 17.00 Tánczene; Szombat 14.00 A hét kommentárja, 14.40 A hét elbeszélése, 16.00 Lermontov: Korunk hőse, 16.20 Női szemmel, 16.50 Tánczene; Vasárnap: 8.25 Barangolás zeneországban, 9.10 Népi muzsika, 9.40 Magvető, Kulturális híradó, 10.50 Amiről beszélni kell, 11.00 Egy hazában. Irodalmi műsor, 12.00 Pillantás a nagyvilágba. Moszkvai élmények, 13.10 Faluról falura, Mező- gazdasági műsor, 13.40 Szul- csányi Dezső népi zenekara játszik, 14.30 Szórakoztató zene, 15.45 Petrov: Aranyborjú. Rádiójáték, 17.00 Puccini: Tosca. Operaismétlés. W.W///.V.WAV,V.Vnr.W,V,,A,.W.W.V.V.VAr.VVAV.WJ,AW.,.V.W/.VAV.V.,AV.V.,.V.VWVM GRIGORIJ BAKLANOV: 1941. június Három héttel a háború kitörése előtt Scserbatov meglátogatta a hadseregcsoport parancsnokát. Egységei a határ közelében nyertek elhelyezést. A helybeli lakosság között igen elterjedt az a hír, hogy a németek rövidesen megkezdik a támadást. Az ilyen híresztelések ellen a hatóságok ugyan szigorúan felléptek, de ennek ellenére a vásárcsarnokban és az üzlet előtti sorokban az emberek a veszélyről nyíltan beszéltek. Egy alkalommal valamilyen értekezlet végeztével Scserbatovnak, a határőrség parancsnoka távcsővel megmutatta a gyengén álcázott és alig fedett német ütegeket. — Megszámoltam őket, tegnapelőtt ismét új ágyúk érkeztek — mondotta. — Jelentette felfelé is? — kérdezte Scserbatov, még ha ez a kérdés felesleges is volt. — Természetesen, állandóan jelentem. — Na és? "• — Azt mondják, hogy a má feladatunk nem adni lehetőséget a provokációra. Bizalmasan a határőrparancsnok azt is elmondta, hogy tegnapelőtt éjjel egy német katona szökött át hozzájuk. Elmondta, hogy kommunista, és figyelmeztetni szeretné a szovjet parancsnokságot a támadás közvetlen veszélyére. Nálunk nem jó kíváncsiskodni, azt tudom, hogy szigorú őrizet mellett küldték tovább, úgy hallottam, hogy az illető provokátor volt. Igaz, minden lehetséges, hiszen az ember leikébe nemigen láthatsz bele... Ebben az évben huszonötször vagy harmincszor több kémet fogunk el, mint tavaly, Mindegyiknek van leadója is. Eleget láttam saját szememmel. Ez a fiú nem nézett ki kémnek. Nincs jogom arra, hogy mindezt itt önnek .elmondjam. Hiszen a fejemmel játszom. De mit ér az én fejem, ha semmi hasznot nem hoz? Ne gondoljon rosszat rólam, itt a feleségem és a kislányom is. A feleségemnek világosan meg is mondtam: aminek történnie kell, téged is érfcit. A hátországba nem küldenek, hiszen a határőrség parancsnokának felesége vagy. Ha valóban nincs veszély, akkor nyugodt lehetsz te is, én is... Tulajdonképpen nem is rólam van itt szó. Ügy mondom ezt Önnek, mint kommunistának. Az ön segítségével talán könnyebben eljut a hír a legfelsőbb vezetéshez. Talán önnek köny- nyebben elhiszik. Ügy gondolom, egész fent, Sztálinnál. Amikor ezt a nevet kimondotta, körülnézett, mintha csak itt a határ közelében valami igen nagy titokról beszélt volna. — Attól tartok — mondotta — hogy a mi jelentéseink nem jutnak el hozzá. Talán nem akarják elszomorítani...? Scserbatov bizonytalan érzésekkel távozott. A határ közelében különösen nyomasztóan hatott rá a háború kitörésének lehetősége. Igen sok érvet a határtól távol még valahogy meg lehetett magyarázni, itt azonban minden kilátástalannak tűnt. Valami furcsa dolgok történhettek. A szomszédos tankosoknál a tankok egyharmada volt csupán harcképes, a többi javításra szorult. Pótalkatrészek viszont nem voltak, sőt megrendeléseket is csak részben fogadtak el. Mindenütt az új tankokról beszéltek, a harmincnégyesről, meg a KV-röl. Egyelőre azonban csak itt-ott látná egyet-egyet beüőlük, mert sorozatban még nem gyártják. A tankosok kiképzése is csak most folyik, ez pedig elég hosszú időt vesz igénybe. Lesz elég idő? Mennyi időnk van még? És mi lesz, ha a háború már valóban a határainkhoz ért? Minden különös magyarázat nélkül hozzáláttak például a repülőtér átépítéséhez. Az új típusú repülőgépeknek hosszabb beton- pályára volt szükségük. Ezekből a repülőgépekből azonban abban az időben még nemigen láttak, de azért a körzet összes repülőterén egyszerre indították el az átépítési munkaiatokat. Az építkezéseket viszont a tervek szerint csak késő ősszel kellett befejezni. A pilótákat ideiglenesen a határ közelében fekvő polgári repülőterekre összpontosították. A repülőgépek itt szorosan egymás mellett álltak. A levegőből könnyűszerrel katasztrofális csapást lehetett rájuk mérni. Hogy magyarázzam mindezt? Biztos meggyőződés ez afelől, hogy a háború az elkövetkezendő napokban nem tör ki? Vagy pedig hibásan értékelik fent a helyzetet? Hovatovább minden tény magyarázata nehezebbé vált. Scserbatov a tények tucatját sorolhatta fel. A vadászrepülő ezred parancsnoka mesélte Scserbatovnak, hogy repülőterükön váratlanul leszállt egy német bombázó- gép: „Ha látta volna, hogy szállt ki a pilóta a gépből. A homlokáról is sugárzott, hogy fasiszta. Szemtelenül viselkedett velünk szemben. Nem hiszem, hogy a tájékozódást veszítette el. És látta volna a mi parancsnokainkat, milyen fogadtatásban részesítették! A tiszti étkezdében megvendégelték, még jó, hogy az útrabocsájtás előtt valami rendjelet nem tűztek a mellére. Azt mondják, ennek így kell lenni, ha már barátok vagyunk“. Ha ez máshol történik, akkor Scserbatov kétségbe vonja az információ hitelességét. Sajnos, mindez nem valahol távol történt, hanem itt nálunk. Miképp lehet közös nevezőre hozni: az egész országban kémekre vadásznak, az újságok éberségről cikkeznek, és ugyanakkor katonai pompával bocsátják útjukra a- zokat a német repülőket, akik repülőtereinket pontosan kikutatták. A vak helyzete néha köny- nyebb, mint a látóé. Nem lát, és ezért vannak dolgok, amiről nem kell tudnia. Scserbatov saját szerencsétlenségére nem volt vak. Minden hadosztályából egy- egy ezred erödépítésen dolgozott. Ezek az erődítmények az új országhatár mentén épültek, befejezésükhöz azonban még igen sok időre volt szükség. A volt országhatár (az 1939 előtti határ) erődítményrendszerét lerombolták, a fegyvereket elszállították. Normális ember számára érthetetlen, hogy lehet megsemmisíteni a régi erődítményrendszert, mikor az új még fel sem épült. Scserbatov elhatározta, hogy felkeresi a hadseregparancsnokot és meggyőzi a cselekvés szükségességéről. A hadsereg, melyhez Scserbatov lövészhadtestje is tartozott, Lapsin tábornok parancsnoksága alatt állott. (Befejező része a következő számban) Közvetlenül a háború kitörése előtt Alfred Liskow, a német határőrség katonája, átszökött a szovjet oldalra és közölte, a hitleri támadás megindításának pontos dátumát. A szovjet helyőrség parancsnoka közölte a hírt Moszkvába, mire Sztálin elrendelte Liskownak, mint provokátornak az agyonlövetését*. A kivégzésre nem kerül sor, mert közben Hitler csapatai megindították a támadást. Sajnos Liskow további sorsát még ma is homály fedi. Montgomery hasonmása című cikk befejező részét következő számunkban közöljük A második liga hajrája a „C“ csoportban valóban nem nélkülözi a drámaiságot. Előzőleg a zsolnaiak lelkendeztek, legyőztek a legveszélyesebb ellenfelet, a kassai Lokomotívát, és már biztos bajnokoknak látszottak. Ám soha sem szabad előre inni a medve bőrére. A következő forduló a kassaiak számára jelentett sikert, a nagy ellenfél egy bajnoki pontot Martinban hagyott, gól nélküli döntetlennel végződött a mérkőzés, s mert közben a Lokomotíva legyőzte a Kysucké Nové Mestot, egy bajnoki ponttal a kassaiak vezetnek a táblázatban. — Csak a komáromaiak ne okozzanak kellemetlen meglepetést, akkor jövőre mégis két első ligás csapata lesz a keleti metropolisnak... A kassaiak utolsó ellenfele a, Dukla Komárno csapata. Veszélyes ellenfél, de a kassaiak bíznak benne, hogy odahaza győzelemmel fejezik be a ligamérkőzések sorozatát és jövőre már az első ligában folytathatják a jó szereplést. A komáromi csapat elég jó formában van, legyőzte a Spišská Nová Ves együttesét. Az érsekújváriak is sikeresen szerepeltek, pedig Vicán edző távozása válságot is Idézhetett volna elő. Ganzner edző azonban úgy látszik jól látja el feladatát és az érsekújvári csapat is jól hajrázva zárja az idényt. A tőketerebesiek ellen egyébként 5:0 (2:0) arányban győztek az újváriak. A komáromi csapat 2:l-re győzött Spišská Nová Ves fölött. Meg kell említenünk a teniszezők váratlan diadalát. Ja- vorský és Holeček a Davis Kupában 3:2 arányban legyőzte az olaszokat és továbbjutott a következő fordulóba. Az atléták is elég jól szerepeltek a Pravda nagydíján, pedig zuhogott az eső. A legjobb eredményt Varjú Vilmos, a magyar súlylőkö érte el. Bécsben vasárnap játszották le a 109. osztrák-magyar találkozót. Ennek a mérkőzésnek a jelentősége különösen nagy volt, mert a hagyományos nagy ellenfelek a világbajnoki selejtezőben mérték össze tudásukat. Már a találkozó előtt magasra csapott a futball-láz, valóban „futball-keringő" és „focicsárdás“ jellege bontakozott ki Az osztrák televízióban lejátszották a két ország találkozóinak egy-egy érdekesebb eseményét, felvonultatták a képernyőn a régi mérkőzések hőseit, beszélt Sesta, Gschweidl, Horváth, Hanappi, Hiden, de ott láthattuk a képernyőn Sárósi Gyurkát, Puskás öcsit és Szepesi Györgyöt, a rádióbemondót. Az osztrák veteránok hazai győzelmet, a magyarok „nagyágyúi“ magyar sikert reméltek A vasárpapi mérkőzés azután a magyar bizakodást igazolta, Baróti Lajos csapata kiharcolta a győzelmet a bécsi Práter-stadionban. A magyar csapat 1:0 (1:0) arányban győzött. A győzelmet jelentő gólt Fenyvesi szerezte. A magyar csapat megérdemelte a győzelmet, kivált az első félidőben, okosabban, nyugod- tabban és ötletesebben játszottak Baróti játékosai. A bécsi győzelemmel jelentős lépést tett a magyar válogatott a világbajnoki tizenhatos döntő felé. Az NDK elleni döntetlen és a bécsi győzelem alapján most már igen előnyös a magyar csapat helyzete. A világ- bajnoki selejtezők során a portugál csapat 2:1 arányban legyőzte a románokat és az eddigi mérkőzésekből nyolc pontot szerzett. Most már szinte biztos, hogy Eusebióék is ott lesznek az angliai világbajnokságon. LV.V.W.V.W.W.VAV.*