Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)
1965-12-21 / 51-52. szám
H árom tagú bírálóbizottság értékelte az Új Ifjúság irodalmi pályázatát, amelyet a szerkesztőség ez év szeptemberében írt ki. A pályázaton közel száz fiatal, főleg középiskolás vett részt. A feldolgozott témák többsége a mai fiatalok problémáival, gondjaival, életmeglátásával volt telítve. A XX. század sok esetben ellentmondásos if jai kaptak helyet, Írtak maguk és mások életéről. Az írások tele vannak kitörnivágyással, helykereséssel és helyköveteléssel. A bíráló bizottság dolgát nagyban megnehezítette az a tény, hogy kezdő tollforgatókról van szó (ez nem akar sértés lenni), akiknek helyes előlegezni a bizalmat, de nem adni okot az elbizakodásra. Az irodalmi pályázatnak az volt a célja, hogy új embereket ösztönözzön az írás-szolgálatra, akik lehet hogy... No, de bánjunk csínján a szavakkal, majd beszéljenek a tettek. Tudjuk, sok volt a bátortalan, aki papírra vetette gondolatait, de nem küldte el. A szerkesztőség várja az olvasók Írásait, most már versenyen kívül. Reméljük, hogy azok a pályázók, akik díjat nem nyertek, új írásokkal próbálkoznak. A bíráló bizottság a nyerteseken kívül több pályaművet javasolt közlésre, amelyet az Új Ifjúság szerkesztősége az elkövetkező számokban közzétesz. A szerkesztőség által kinevezett három tagú bíráló bizottság a következő dijakat osztja ki: I. díj: 500.— Kčs. Nyerte Izsák Vilmos, 18 éves, Strekov, 648, II. díj: 400.— Kčs. Nyerte Lelkes Anna, 19 éves. Malinovo, III. díj: 300.— Kčs. Nyerte Hlavatý Márta, 18 éves, Magyar Középiskola, Somorja. IV. díj: Könyvek 200.— Kčs értékben. Nyerte Balázs Ilona, 20 éves, Rešica, p. Buzica, V. díj: Könyvek 100.— Kčs értékben. Nyerte Nagy László, 18 éves, Magyar Középiskola, Somorja. VI. díj: Könyvek 70.— Kčs értékben. Nyerte Ábel Gábor, 18 éves, Zseliz, Hviezdoslavova 41, VII. díj: Könyvek 50.— Kčs értékben. Nyerte Balázs Bálint, 15 éves, Hosťovce č. 69. p. Tur- ňanská Nová Ves. A nyerteseknek gratulálunk, és további munkájukhoz sok sikert kívánunk. A Bíráló Bizottság Izsák Vilmos fokos in Reggeli Öt éra. A falu fölött tejszerű köd gomolyog. A ki- véhetetlen tárgyak, az útszéli fáki a nyomasztó csendben is éreztük közelségüket. A por még nem szállott fel, s a levegő hideg, tiszta, láthatatlan tömbjébe belevág egy ifjúi tüzű kacagás. Nahát, csóválja fejét a stihanc, ezt már sehogy se tadom elhinni. S most még nagyobbakat kacag. A hajnali jókedv átragad az öregre is, aki onokájára és botjára támaszkodva igyekszik a meredek oldalú fennsík tetejére. Hát osztón mi nem hiszed el? S mikor az onokát már-már megint előveszi a jókedv természetes kirobbanása, az öreg sóhajt egyet: Pedig úgy vót a. S még egyszer el akarja hitetni, hogyan .vázolt át" a világháborúban egyszerre nyóc tatjánt. Ugyan hagyja már abba! De mikor az megint tiltakozni akar, már hangzik is a — jó, jó, elhiszem. Még mindig sötét van. s észre sem veszik, hogy maguk mögött hagyták az emelkedőt. Majd én lemegyek a vőgyre, kezdi a szót az öreg — téged, meg itthallak a hegyen. Ügy jó dire el is végzem, addig beka- páhatod, ami a pincéné tennap- rú megmaradt. Már közel jártak a fennsík végéhez, ahol a szőlőhegy kezdődik, mikor keleten a ködből kivállt a Nap, ami az öreg vérét úgy meg- pezsdítette, hogy barátságosan ráförmedt az előtte haladó fiúra; eridj már előre, oszt hozz föl abbú az újabbik akósbú! Roggyónt hátú présház, sárguló levelű hatalmas diófa és bőséges harmat. S a harmatos fűvön egy rongyos sátorlap, mélyen két falánk ember gyűri befelé a nyársonsiüt szalonnát, és nagyokat húznak rá a cserépkantából, melynek már ki- kibukkan szennyes feneke. Es boldogok. Mert ilyenkor mindenki boldog. Most a fiú beszél, hiába mondja neki az öreg a régi magyar... Nevetés nélkül, bár lett volna rá alkalom. Csakhogy nem mindenki egyforma. Itt ott azért bedepatlog az öreg (megtörölve férfi díszét, melynek egyik szára vagy fél centivel rövldebb), hogy „abba a világba“, meg „mikor én még meztélláb jártam“. De a fiú csak fúffa a magáét, azzal a megnyugtató szóval, hogy „majd a végén nagypapa.“ De már neki is fogytán a türelme. Valamelyik kabátzsebéböl előkerül egy selmeci, meg tönti, csak olyan korona ötvenesbű-, s a mutatóujjával segít tüzet fogni a dohánynak, mert az i- gen durva fajta. Közben kiissza a maradék karcost, a gyereket leszalasztja, majd mikor az újból letelepszik melléje, elkezdi. Isten tudja hányadszor hallja ezt a fiú, de most nem nevet. A nagyapja gyerekkoráról lesz szó, s abba mindig belesző az öreg valami újat. Tudod, nyílik szóra már kissé — talán a bortól — remegő ajka, ott laktunk a vásártérhő közel, onnét nem messze meg legjobb barátom. Tán má a harmagyik elemibe jártunk, mikor a Lajcsi meg én először pipáztunk. Az apámnak volt kimustrált pipája nem is egy, ott porosodtak azok az istállóablakban. Hát egyszer gyün a Lajcsi. Má előre láttam, hogy akar valamit mondani, de csak ászt mondta; hogy ez titok. Elmentünk hát a vásártérbe, oszt annak a szélin a bukrok közé beütünk, oszt aszongya: te — tudok ám pipáznyi. Avval elóveťt egy pipát. Az este csórta az öregapja ünneplő kabátjábú, oszt még akkor kipbróbáta. Hát most is rágyújtott, mert maradt még egy kis dohánya. Eszíta felit, de a köhögéstű tűig tudta mondanyi, hogy szid most má te. Páníztem, dehát mondom; csak nem halök bele — nem is haltam. Hanem hát eefogyott a dohány. Azt meg nem lehetett ömeenyi, mert arra nagyon vigyázott az én apám is, meg az ö öregapja is. Az apja távirdá- hó járt. Azt indítványoztam hát neki; te, mi lenne, ha megta- núnánk bagóznyi. Arra osztón rászoktunk annyira, hogy mikor iskolába mentünk, a közné ta- lákoztunk, oszt óit mingyig bevettünk egy adagot. Csak az iskola előtt köptük ki. Ez jó vöt, mert megtanút tűle serein tenyi is az ember. Hanem egyszer a kántor észrevette. Jó eevert minket, oszt még az a- pámnak is megmondta. Má azt hittem, hogy előveszi a szíj- ostort, deosak jót neveteti rajta, — nyúgogyon. Azzal befejezte, és rászólt az onokájára, hogy csukja be a száját, mert az bizony tátva maradt, hogy menjen már dolgozni. S ö is nekiindult. Apró léptekkel az öregség miatt, de itt már nem bottal, s a kapát is vállon vitte. A fiú magára maradt. A közelben seregélyek csMt eltek, s egy cinke, tőle alig pár méterre csatázott egy szőlőszemmel, melyet levert a fürtről, s az a barázdán gurult tovább. A fiúnak tetszett a természet ezen oldala, ő ugyanis iskolába járt, a városba — j most örült a kétnapos váratlan szünetnek. Bekapált néhány tőkét, aztán leült, szemben a napnak, s halkan fütyörésznl kezdett. Eszébe jutott az iskola. A mindennapos koránkelés. Eltűnődött, — milyen jó lenne ilyenkor városban lökni, de a következő pillanatban már az ellenkezőjére szavazott. Aztán mosolyra nyílt szája, mikor nagyapja gyermekkorára gondolt, s mintha látná a feddö kézlegyintést; „má tik csak o- lyanok vattok, mint a vaj. Dó- goznyi, azt egy se akar; mikor olyan idős vótam mint te, má az istállóba hátam a lovtdekm. Reggee bevertem nyóc tojást, csak úgy nyersen, oszt ment is a szántás. De te — ? S i- lyenkor legyintett, azzal elfordult. S valóban? — maga e- lött látta a vonatban társainak gondtalan társalgását, kik ricsajozva tréfálkoznak, vagy sokszor előveszik a .... de hagyjuk ezt! mondja magának, s újból nekilát a munkának. Hm, azért is megmutatom. — s vad irániban dolgozni kezdett. Már nagy utat tett meg a nap az égen. mikor a fiúnak először jutott eszébe, hány ó- rája ment el nagyapja. No, nézzük csak, hogy fut az idő, jegyezte meg magának, mikor már vagy féltucatszor mérte le a gyomos föld hosszát, és számolta meg a még ,piszkos“ tőkéket. No, tízig bekapálom a meggyfáig, — nem lehet — de, fél tizenkettőre már koppasz- lom is az őszibarackfát, és erre összefutott a nyál a szájában. De egyelőre csak visszatérő nagyapjától kapott egyet a fejebúbjára, aki nagyba kezdte dicsérni a szomszédot; hogy milyen derék ember, mert segített neki rendbetenni az alsó szőlőt. Hí — csóválta fejét az öreg: milyen szőlője van annak, majd megszóld. De azért a végén arra lukadt ki, hogy könnyű néki, mert egész évbe csak ott dogozik. Aztán maga is mérlegelte a fecsegést, beállt egy sorba, s olyan hajrába kezdett 80 éves fejjel, hogy a fiú már fél órával dél előtt nyithatta a csapot. No — lássuk csak, mit tett ide az öreganyád; dörmögött, miközben pipája, egyetlen zápfogára csapva, kegyetlenül füstölt. Ebéd közben egy szó se esett, csak kanalazták a hideg bablevest, melynek jó harmada küocsogott az ú- ton. Utána az öreg megette maradék szalonnáját, „veres- hajmávcU“ és ledőlt a fűre pihenni. Már vörösbe játszott az erdő felett a nap, ovikor vállára dobta a kopott tarisznyát, fogta a botját, s hazafelé i- rányította lyukas bakancsának hagyottszínü órrát. A fiú mellette bandukolt egy köteg venyige alatt hajladozva. A levegő porral telitett, szinte szürkének látszott. S előjöttek a háborús emlékek s az idei politika. Az utóbbiról nem sok szó esett. Szó volt a második vüágégésről is (melytől kezdve az öreg gyűlölte a németeket), s összehasonlította azt az elsővel — Hej, fiam, rabló háború vót az. Hadüzenet nélkül, csak úgy „cakóm pák", nézd meg az eesőt! Amikor a sopronyi nyóevanhármasok a cső végire tették a bajnétot, rezegett ott ménnek a lábaszára. Vagy a kassai hiirmincné- gyesek, még a trencsényi ötven. hármasok. A vót csak az ezred! Szép, magos gyerekek. Árvábú valók. Nem tudtak a- zok magyarú csak annyit, hogy jászom Magyar, de azokat osztón nem láttad hazafelé sza- lannyi. így idézte az öreg a régi dicsőséget, s közben szürke szeme szinte átfúrta a poros levegőt. Nézett, merően, egyenesen előre. Romlott má a vüág, jegyezte meg hosszú hallgatás után keserűen, s a még mindig az acélszernek a lábnyomokkal teli vastag porréteget fürkészték, melyben a csoszogó bakancs mindennap az utolsó vonalakat húzta. Mikor a lejtő szélihez értek, a „gyerek“ pihenésre ösztökélte nagyapját, mert az már nyitott szájjal szíttá a levegőt. A völgyre, melyben a falu feküdt, ismét köd borult. Mögöttük a szövetkezet nyája bége- tett. — Már azzal is kibékült az öreg. Nem sajnálta már két tehénkéjét meg a pár hold főidet. Ehhez 5 már öreg volt. A fiú iüt a venyigekötegen, fejét tenyerébe hajtván, — tán a fáradtságtól, vagy nagyapja szavainak súlyától, vagy tán ö is a régmúltat vizsgálta? Gondolatai egyre közelednek létéhez, s már túlcsapnak a jövőbe. Feltűnik a homályban egy elérhetetlen lény, mely már rég le • tűnt volna? Az öreg únt rá a pihenésre, az ember aki úgy ismerte önmagát „bennem már csak a bor tartja a lelket". S kurjantott egyet a bóbiskoló fiúra; no, vedd már azt a köteget, vagy tedd az én hátamra! — Holnap vasárnap. Ráérsz? Gyere el. Meglátod megéri! Nincs ott senki. Tudok egy cuki helyet, — mondta Bori — és csettintett a szájával, az ujjaival meg csókot dobott felé. — Nem tud róla senki. Állóvíz van ott. Legaláb jó meleg. — Velem akarsz oda menni? Unalmas vagyok, tudod. — Gyere el. — Mit vigyek? — Valami öreg takarót, szemüveget, meg olvasnivalót. — Bikinid van? — Tudod, hogy nincs. Gitáé nincs otthon, elvitte magával. Irta, hogy jár a Palatínusra. — Valamid csak van? — Nincs. — Gyere el, akármibe, nem jár arra senki. Eljössz? Eljössz? Kapsz valamit. — Mit? — Meglátod. — Jót? — Olyat még nem ettél. Bojár megismerte, amikor rászólt. Nyüszítve lapult a lábához, a szemével meg szinte könyörgött, hogy simogassa meg. Lehajolt hozzá, aztán észrevette, hogy Bori ott áll az ajtóban. — Szevasz banya. — Szevasz. Eljöttél ? — Parancsára. — Gyere be. Anyámék elmentek. — Látogatóba? — Oda. ölelkező el-betük voltak a müanyagabroszon. Oj volt még és tiszta. A négy sarkánál meg az oldalaknál keményen elállt még, Bori meghuzogatta rajta a kezét, erősen, hogy feszüljön az asztalhoz. — Ülj le minálunk. Mindjárt jövök. Bori bement a szobába és ő hallotta, hogy odament az ablakhoz. Tudta már, hogy most fogja hozni azt a valami jót. Valamivel csörgött ott az ablakban, mert télen-nyáron az ablak közé rakták az ételt, — éléskamrájuk nem volt. Kicsi lábasokban ami megmaradt, tejfeles, meg sörös üvegeket, vajat, kenyeret. Valaki más nevetne rajta, ő meg már megszokta. Csukott szemmel is tudja mindennek a helyét. Sokat jár hozzájuk. Kedvesek hozzá! ő meg nem mondja senkinek. de koldulni tudna. a szeretetért! Bori valamit hozott ki egy tányéron. — Vegyél. — Almáslepény? — Vegyél! Rebarbara. — Mi? — Rebarbara. Ettél már? — Nem. — Cimetes. Először csak a cimetes cukorízt érezte, aztán valami édeskés savanyút. — Jó. — Ugyehogy? Vegyél még. Viszünk ki magunkkal. Hatalmas lett Bori, 6 meg egészen kicsi, mikor kiértek a határba. Eltűntek a házak, meg a fák a bokrokkal, és úgy érezte, mintha kulisszák mögül léptek volna ki. Igazán nem járt erre senki, csönd volt és meleg, kalászérlelő júliusi meleg. Hallgattak még, de tudta, hogy beszélni fog. Egész idő alatt rengeteget fog majd beszélni. Énekelni is fog majd. és ha lesz ott domb, akkor köveket fog hajigálni a vízbe. Bori majd csodálkozni fog, és mit bánja Is ő olyan helyen lesz, ahol nem lesz senki. Csak ő meg Bori. Minden pőz, maszk nélkül. Uramisten! Ha most itt volna Gita is. az a szépséges Gituska, az ő egyke nővére. Erősen beleásta körmeit tenyerébe, akarta, hogy valamije fájjon. Hullámokként rohanta meg valami könnyű, boldog érzés. — Szomorú vagy — szólt rá Bori.. — Én? Szomorú vagyok? Idenézz, te banya — kacagott, nevetett. Csípte, harapta, tépte Borit. — Ideinézz, ťe Borí, Rebarbor!, én vagyok szomorú, én szomorú, hallod- én? Ügy ismersz? Persze mindenki úgy ismer, mindenki csak sajnál. Szegényt úgy fogadták be Fintáék, kicsit csúnya és hibás a lába. Pedig jő és szerény, csak mindig szomorú. Milyen rossz lehet neki. — Idenézz, hogy nevetek, látod Borlska! Látod ki vagyok én? (Csak 18 éves vagyok és már meg akartam halni. Bolondság!) Ismerjél meg, tudd meg, hogy milyen is az igazi énem. Tévdesz, ha azt hiszed, hogy jő vagyok. Én jő? Mindenki bolond, aki azt hiszi. Undok vagyok és buta, sokszor ... sokszor mindenkit gyűlölök, az a legnagyobb bajom. Tudod miért?... Sokat vagyok egyedül, mindig csak egyedül vagyok ... — Haragszol rám. Bori? Olyan közömbös az arcod. — Megnyugodtál már? — Ne beszélj így. Ilyen hangon, mert visszamegyek. Pedig azt hittem, hogy te mész vissza, mert azt hiszed, hogy megbolondultam. — Ne félj, jobban ismerlek. Értelek én, ne félj, nem is hinnéd. Ha most leülnél itt előttem, akkor is értenélek. — Sajnálsz? — Ah nem. — Messze van még? — Már nincs. — Szeretsz te engem Bori? — Nem tudom. — Milyen jő, hogy igy mondtad. Én se tudom, hogy szeret- Iek-e. Mit tudom én. Jó hogy vagy, és az is jő, hogy az unokatestvérem vagy. Nem baj, ha nem az igazi. Most nem haragszom anyuékra, meg Gi- tára sem. Nem baj, ha ők sgm igaziak. Gita helyes tud azért lenni. Odanézz! Lovak. Két fehér ló. Figyeled? Odamennek, biztos. Osztatni mennek. En már láttam sokszor olyat. Belehajtják őket a vízbe, akik velük vannak, azok meg a hátukon ülnek. Nem sokáig vannak a vízben. A lovak nem szeretik nagyon a vizet. Fiúk vannak velük. — Ah. nem érdekesek — taknyosok még. Arrébb megyünk majd. Van ott egy másik gödör is. Nem látnak majd oda. — No és ha odalátnak? — Bori, olyan kövér vagy mint egy bomba. Ha ledobnának valahová, akor biztosan fölrobbannál. — A hízelgő bókokat hagyd meg magadnak, jó? Te meg ottragadnál valahol, olyan nyápic vagy. — Te. Azért most lehetnének Itt... neked elkelne most egy... — Mit? — Egy férfi, no! Szeretnek bámészkodni. Megvesznének most. — Utálatos vagy. — Én is mondtam, de amikor ők olyan szegények. Meg ne haljanak, meg kell szegényeket sajnálni. Szenvednek! Hallod? Rossz nekik néha, ugye nevetsz? KI kell őket olyankor nevetni is. Ugye? Fene vigye el őket. — Nézd olyan nincs, hogy örök szerelem. Banfilis valami az egész. Pillanat van, gyönyör, aztán közöny. Piszkok ők azért! — Idenézz ehhez kell értened: otthon háziasszony, persze ügyes, tiszta — utcán dáma, ágyban kurva! — Bolond — kitől hallottad ezt a hülyeséget? — Gitától. így van ez, majd meglátod! Azt is Gita mondta, hogy érteni kell a hímneműek- hez. Amikor a legjobban könyörög, ígér, akkor nevess á szeme közé úgy, hogy rázza ki a hideg. Amikor meg nem számít rá. akkor meg szeresd, csókold, úgyhogy reszkessen — persze azért másnap aztán megint csak nevesd ki. Gitának' ez a receptje. — Olajozzál be engem is, aztán adj egy rebarbarát és én Is napozni fogok, jó, már nem fogok beszélni. — Bori! Már csak azt. Tu- dód. hogy én milyen eset vagyok? — No? — Pszichológiai. Iskolában mondta az orvos. Tudod, hony mi az? — Tudom. — Akkor jól van.