Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)

1965-11-16 / 46. szám

Winnetou Mit csinálnak, ha nincs mit csinálniuk ? SZOCIOLÓGIAI KUTATÄS Vajon milyenek is tulajdonképpen azok a íiúk és leányok, akik tegnap voltak vagy holnap lesznek tlzenhétévesek? Igazán is­merjük őket? Hiszen elképzelésünk és vé­leményünk róluk van elég, de hogy a való­ságban milyenek, mit gondolnak a környe­ző világról, azt talán már nem tudnánk pontosan megmondani. Csupa kérdés, melyekre tőlük szeretnénk feleletet kapni, és - őszinte feleletet. Ezért azután ezév februárjában aránylag széles­körű szociológiai kutatás indult Prágában. Húsz prágai iskolát választottak ki sorso­lással: öt tizenkétéves, öt ipariskolát, öt tanintézetet és öt tanonc iskolát. Ezek második évfolyamából ötszázhetvenkilenc lizenhétéves diákot (305 leányt és 274 fiút) kérdeztek ki. Ötszázhetvenkilenc fiatal véleménye egye­sek szemében kevésnek tűnhet egy tudo­mányos vélemény megalkotására; hiszen a kapott kép csupán a nagyvárosi fiatalok gondolkodásmódját tükrözi vissza többé- kevésbé tökéletesen... Nekünk azonban az a véleményünk, hogy a gondolkozó ember, legyen az tanító vagy szülő, nevelő vagy bárki más, aki a fiatalokkal kapcsolatban van valamiképpen, elgondolkozhat majd a fiatalok véleményén és nézetein. S tulajdonképpen ez a célunk. SZERKESZTŐSÉG MIT CSINÁLNÁK, HA NINCS MIT CSINÁL­NIUK? Szabadidő... Hej, mennyit vitáznak róla. Vi­táznak nálunk meg a többi szocialista állam­ban, de a nyugati államokban is. És nemcsak arról, hogy elég vagy pedig kevés szabad idejük van a fiataloknak, hogy jól vagy rosz- szul használják fel, hogy több vagy ellenke­zőleg, kevesebb lehetne, hanem arról is, hogy szabad-e a fiatalok szabad idejét korlátoz­nunk, szabad-e beleszólnunk, mit csinálnak szabad idejükben. Vajon a szabadidejüket be- oszthatjuk-e, vagy csupán azzal kell törőd­nünk, hogy a szabad idejükben a fiúk és a lányok azt tehessék, amihez éppen kedvük van. Mivel a társadalmi fejlődés (á munkaidő csökkentése stb.) arra irányul, hogy az em­bereknek egyre több szabad idejük lesz, ezek a kérdések egyre inkább foglalkoztatnak majd bennünket. Meg kell találnunk a helyes meg­oldást. A megkérdezett fiúk és lányok nézete nagyban hozzájárulhat a probléma megoldá­sához. „AZ ELSŐ HELY A SPORTOT ILLETI MEG!“ Kutatásunk során meggyőződtünk róla, hogy a fiatalok legtöbb szabad idejüket sportolás­ra, túrisztikára, kirándulásra vagy táborozás­ra fordítják. A fiúknak és lányoknak hatvan­két százaléka így nyilatkozott.« Érdemes lesz megemlítenünk, hogy a sport ilyen nagyarányú győzelméhez főként a fiúk járultak hozzá. Ugyanis a fiúk hetvennyolc százaléka a sportot említette első helyen, a lányoknak pedig csupán a negyvennyolc szá­zaléka, tehát náluk a sportot csak a máso­dik hely illeti meg. — Én azért sportolok, mert már nem bírom az iskolában a folytonos ülést és nagyon vá­gyom a testmozgásra... Kedvenc sportom a sízés. Nagyon szívesen járok ki a hegyekbe és boldog vagyok, ha szépen sikerült egy le­siklás. Nagyon jó barátaim vannak, mindig együtt járunk és kitünően megértjük egy­mást. — Leginkább a sportjátékokat kedve­lem. Megtalálom bennük az izgalmat és a meg­nyugvást egyaránt, elszakadok a hétköznapi problémáktól és szellemileg is kipihenem ma­gam. — £n szerintem meg azért illeti meg az első hely a sportot, mert a hajógyárba járok, méghozzá nagyon szívesen. Tudom, hogy ipar­kodnom kell, s mivel az edzőnk alapos ember, bizony nagyon kifáradok. De ennek legalább látom az értelmét... Máshol mindenütt kar­riert akarnak csinálni az emberek, jó helyet akarnak bebiztosítani maguknak, csak a sport­ban nincsen ez így, mert mindenért, minden eredményért lelkiismeretesen meg kell küz­deni. Nincsenek kerülő utak, nem segít az is­meretség, csak a becsületes tréning. Legtöbb­re becsülöm a jellemes embereket, s a spor­tolók között a legtöbb ilyen. És hányadik hely illeti meg a többi kelle­mes időtöltést, amelyek valami módon össze­függenek a sporttal? A különböző érdeklődési körök közül (ösz- szesen húsz volt a táblázaton) a séta és a kisebb kirándulás a tizenegyedik helyre ke­rült (a fiúknak és a lányoknak tizenhárom százaléka szavazott rá. A tramping á tizen­kettedik (tizenegy százalék) és a túrisztika (tíz százalék) a tizennegyedik helyre került. A tizenhétévesek tehát általában kedvelik a testmozgást és szeretnek a szabadban tar­tózkodni. Mit mondanak erről ők maguk: — Nagyon szívesen járok ki a természetbe egy fiúismerősömmel. Az ember el akar fe­ledkezni minden gondjáról-bajáról, s ezért megy ki a természetbe. Ott kint lefekszem a földre és csak csupa kellemes dologra gondo­lok. Senki sem mérgesít, idegesít és senki nem tesz szemrehányást. A természetben valahogy megtisztul az ember lelkileg. Ügy érzi, mintha soha nem lett volna semmi baja, semmi kel­lemetlensége. A fiú ismerősöm éppen így gon­dolkozik, ezért érezzük magunkat olyan jól a természetben együtt. De azután mindig visz- szamegyünk a társaink közé, akikkel együtt ránduitunk ki és igazán prímán érezzük ma­gunkat. — Mivel egész héten igen gyakran nem viselkedhet úgy az ember, ahogyan sze­retne — egy kis színészkedésre mindig szük­ség van — vasárnaponként autóstoppal járok. Ilyenkor azután találkozom fiatal emberekkel, akik egészen mások, mint mi városiak va­gyunk. Az ember csak ilyenkor jön rá igazán, milyen is egy jó társaság és milyen jó az, ha valakivel megértik egymást és egymás előtt természetesen viselkedhetnek. Talán minden normálisan gondolkodó ember előtt világos most már, hogy miért került első helyre a sport és a testmozgás meg mindaz, ami vele összefügg. — A fiatalok vágynak a testmozgásra, kikívánkoznak a természetbe, egyre újabb helyeket, kultúremlékeket és ér­dekességeket akarnak megismerni. Időnként ki akarnak szakadni a szürke hétköznapok és a gépies kötelességek világából, a felnőttek állandó „nevelő“ hatása alól; ki akarnak sza­badulni, hogy egyensúlyba kerüljön a testi és szellemi tevékenységük, hogy megismerjék a várost és a vidéket egyaránt, hogy a jól- neveltséget néha felválthassa az őszinteség is. Azok, akik valamilyen módon nevelik a mai fiatalokat, bizonyára elgondolkoznak majd, az ifjúság mért menekül annyira az aktív alkotó tevékenységtől, mely nagyon is szükséges len­ne és mért tiltakozik a fiatalság annyira a még mindig burjánzó kispolgári megnyilvánu­lások: az alakoskodás, a karrierizmus, a fia­talokkal való felületes bánásmód ellen, miért nem tetszenek nekik az érvényesüléshez ve­zető „görbe“ utacskák. Bizonyára igazuk lesz azoknak az emberek­nek, akik azt állítják, hogy a sport a legalkal­masabb a fiatal emberek tökéletesedésére, kedvezően hat a fiatal testre, fejleszti a gyor­saságot, a kitartást, a bajtársiasságot, a he­lyesen értelmezett becsületességet. Rászoktat­ja őket a játékszabályok betartására, ráneveli .őket a győztes szerénységére és a vesztes fél megfelelő viselkedésére. Tehát a fiúk és a lányok gondolkozásában a jó sportoló testesíti meg a bátorságot és az erős érzelmeket meg az okosságot. Mai számunkban rövidített változatban megkezdjük Kari betűje egyforma magas, inkább May egyik művének a közlését. Reméljük, hogy a Winnetou festették, mint írták. Ki tudja végrendelete is megnyeri fiatal olvasóink tetszését és olyan ^g’'*®“®^B' „agyon** hosszú örömmel fogadjuk, mint amilyennel a Hogyan halt meg ideig am(g ' elkészült vele. Winnetou sorozatunkat fogadták. Az érdekfeszítö olvasmány Könnyel telt meg a szemem. mellett rendszeresen közlünk majd fényképeket is, hogy Megtörültem és olvasni kezd- a Winnetou-képek szorgalmas gyűjtőinek is örömet szerez.- temD‘rága kedves testvérem! tünk. je g]sz £S Winnetou, aki A fehérek bevándorlása előtt kantarn, amely teljesen száraz Téged oly nagyon szeretett ha- az indiánok olyan szabadon és maradt. Az oldalai puha kőzet- lett- De a lelke veled van. Most függetlenül éltek hazájukban, bői készültek és az alján ősz- ptt van a kezedben, mert bele- mint a madaraik. Száguldoztak szehajtott bőr feküdt — vég- >rta ezekbe a papírlapokba, a végtelen prérin, a sűrű ren- rendelete az én barátomnak és Úgy« a melledhez helyezed, getegben állatokra vadásztak, testvéremnek, Winnetounek. A hogy a szíveden pihenhessen? nem ismerték az arany és a következő pillanatban már a Most megtudod vörösbőrű drágakő értékét. A fehérek be- zsebemben lapult és gyorsan barátodnak az utolsó kívánsá- vándorlásával a dolgok raegvál- betemettem a gödröt. 3ót és sok-sok szavát olvasod toztak. Amikor az indiánok Ez sokkal gyorsabban ment, e*. amelyeket soha el nem fe- látták, hogy a halványképüek mint az ásás. Takarómról a föl- lejted. Mindenekelőtt levelem lihegve hajszolják a sárga ér- det egyszerűen a gödörbe szór- azt mondja el, ami a legfonto- cet, megértették, hogy annak tam, az öklömmel keményre sabb. Ez azonban Winnetounak nagy értéke lehet. Ezért nem döngöltem és végül ráhelyez- nem az egyetlen végrendelete, akadt egyetlen indián sem, aki tem a pázsittéglát. Most már mert egyet az ő vörösbörű har- elárulta volna az arany lelő- senki sem veszi észre, hogy itt cosainak a fülébe is helyezett! helyét a fehéreknek. Ha ilyes- valaki ásott. Ez azonban csakis Neked szól. mi mégis előfordult, az kivétel Hála istennek! Sikerült — Nagyon sok aranyat fogsz tá­volt. És ilyen kivétel voltam legalább is azt hittem. Hallga- l^lni és azt cselekszed vele. én is. Winnetou, az én leghü- tóztam. Legkisebb neszt sem amit Neked most a lelkem ségesebb barátom és vörösbörű hallottam. Tehát szétbonthatom mond. A Nugget-tsilben volt testvérem halála előtt elárulta, a bőrt. Ügy volt összehajtva, hogy atyjának, Iu-csu-csum sír­jának közvetlenül a nyugati oldalánál ásta el a végrendele­tét. Abban pontosan megjelöli azt a helyet, ahol az apacsok törzsének töméntelen kincse rejlik. Űtrakeltem hát Iu-csu-csum sírjához. Útközben összeakad­tam három csavargóval, akik ugyanebben az irányban igye­keztek, mint én. Azok közé tartoztak, akiket a gonoszleh kű Santer bérelt, hogy segít­senek neki megkeresni az apa­csok kincsét. Santer tudta, hogy ezek a kincsek léteznek, hiszen kileste Winnetout, Iu-csu-csu- mot, az apját és nővérét, Nso- csit, amikor a kincsek rejtek­helyéről tértek vissza és kész­letnek aranyrudakat hoztak magukkal. Iu-csu-csumot és Nso-csit a helyszínen agyon­lőtte. Winnetou azonban nem került a karmai közé! Termé- . , .... „ ... szelesen e három csavargó előtt ™nt, ®,ífrlték Bermf ,másik nem árulhattam el a nevem. Mr feküdt szarva™l °ssze' Kigondolt nevet, Jonest mond­tam nekik. Megtudtam tőlük, hogy a Nuggettsil hegységben, ahol Iu-csu-csum sírja van, kell megváratok Santert. Ez az én malmomra hajtotta a vizet. A főnök sírjánál kiá­elrejtve, de a gyilkos Santer szaglászott utána. Ezért Winne­tou más helyre szállította, a Deklil-tóhoz, a Sötét vízhez. Egyszer voltál ott velem. Pon­tosan leírom a helyeket, ahol az arany fekszik. Fölmész az Indelcse-csihu a Tűlevelű erdőn egészen a Tszi-sosuig, a víz­esés melletti Medvesziklákig. Ott leszállsz a lovadról és fel­mászol ...“ Eddig olvastam, amikor egy- szercsak ezeket a szavakat hal­lottam a hátam mögött: varrva. Felmetszettem és itt találtam meg a végrendeletet, amely néhány sűrűn teleírt papírlapból állott. Tegyem jól el, avagy rögtön elolvashatom ? így kérdeztem lélekben önmagámtól. Tulaj- hand! Remélem, betűzni tanul? som Winnetou végrendeletét és d°**éppen m.iér‘j+s,rel^9etnéJn , Megfordultam és rádöbben­e!fonom Wert » oviiét u ***6t„a PaP>rokat- Mifele ok- tem, hogy az imént, amikor ból ? Ha a társaim visszatér- nem voltam eléggé elővigyáza­nek és meglátják, hogy olvasok, Anna Ušáková rajza Good day, Mr. Shatter­elfogom Santert a gyilkost is. Amikor megérkeztünk Iu-csu- csum főnők és lánya Nso-csi sírjához, letáboroztunk. Másnap, amikor három bará­tom vadászni ment felhasznál­tam az alkalmat. Szorosan a főnök sírja mel­lett kivágtam késemmel egy darab pázsitot. Később ismét mit tehetek ellene? Hiszen nem tudják meg, hogy minek jutot­tam a birtokába. Lehet az le­vél, avagy jegyzetek, amelyeket már rég magamnál hordok. Végeredményben nincs joguk faggatni felőlük. És ha meg is visszahelyezem,' hogy ne lássák feznek, azt válaszolhatom, - ami éppen az eszembe jut. tos olyan könnyelműséget kö­vettem el, amilyet még soha eddigi életemben. Tíz lépésre tőlem dobtam le azokat a vad pulykákat, amelyeket az imént lőttem és melléjük fektettem a puskámat is. Ügy ültem, hogy jobb oldalammal a sírnak támaszkodtam. A hátamat kel­az ásás helye. Körülötte azon- }«*; vol"a nekidöritenem, Vhogy ban nem szabad eovetlen föld- r^nte égtem a kíváncsiságtól, láthassak magam ele így azon­hogy megtudjam mit írt nekem ban a hátamat fordítottám Winnetou. Igen ő Irta. Winne­tou tudott írni, Klekipet külön­böző dolgokra tanította meg, szahelyeztem a régi helyére köföttük írásra is. Igaz, az nem maradt itt legkisebb nyo- aPacsnak.nem valami ™9y al­bán nem szabad egyetlen föld morzsának sem maradnia. Ezért szétterítettem a takarómat és a kimetszett pázsittéglát rá helyeztem. Amikor ismét visz­ma sem az ásásnak. Lázas gyorsasággal dolgoz­tam, mert a társaim bármely pillanatban visszatérhettek. Néha feszülten hallgatóztam azep' kalma volt az írás gyakorlásá­ra. Mindenről készített feljegy­zéseket a naplójába, tehát jól ismertem az írását; nem volt a völgy bejáratának. Jóváte­hetetlen hiba volt ez tőlem és csak azért követtem el, mert túlságosan türelmetlen voltam, meg akartam ismerni Winnetou végső akaratát. És így nem ve­hettem észre, hogy az a férfi, aki most rámszólt a hátam mögött a puskáimhoz lopako­csinos, de jellegzetes, dott. Most már nem juthattam hozzájuk, mert mellettük állott és puskacsöve egyenesen rám irányult. Gyorsan felugrottam, mert ez a férfi Santer volt! — Egy lépést se! Ha a fegy­veredhez kapsz, azonnal lövök!! nem hallom-e lépteiket, vagy Hasonlított egy olyan tizen- hangjukat. Eléggé izgultam, ne«yéve? ,skolas. lrására' akl nem bírtam leijein uralkodni ‘SV«*«* széP*n irn‘- magamon és így talán a hallá- Nem tudtam ellentállni á ki­som sem volt olyan éles, mint váncsiságnak, leültem és szét- rendesen, amikor lelkileq ki- nyitottam a lapokat. Igen, ez egyensúlyozott voltam. Winnetou írása. Minden vonása Ezt halálos komolyan mondom! A gödör egyre nőtt, talán e9ľ irányban fekszik, minden (Folytatjuk) úgy fél méter lehetett már. Ekkor a késem kőbe akadt. Kivettem, aztán még egyet, amely alatta feküdt. És itt szűk, négyszögeletes zugra búk­végrendelete Winnetou és barátai Képsorozatunk a Winnetou képeket gyűjtó'knek

Next

/
Oldalképek
Tartalom